Translation of "Unter dem eintrag" in English
Unter
dem
Eintrag
„Äthiopien“
wird
die
folgende
Fußnote
eingefügt:
In
the
entry
regarding
Ethiopia,
the
following
footnote
shall
be
inserted:
‘For
Germany
and
the
Netherlands
DGT v2019
Unter
dem
Eintrag
„Eritrea“
erhält
die
Fußnote
3
folgende
Fassung:
In
the
entry
regarding
Eritrea,
footnote
(3)
shall
be
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Unter
dem
Eintrag
„Ghana“
wird
eine
Fußnote
mit
folgendem
Wortlaut
hinzugefügt:
In
the
entry
regarding
Ghana,
the
following
footnote
shall
be
added:
‘For
the
Benelux
countries,
Germany,
Italy
and
Spain:
DGT v2019
Unter
dem
Eintrag
„Nigeria“
wird
eine
Fußnote
mit
folgendem
Wortlaut
hinzugefügt:
In
the
entry
regarding
Nigeria,
the
following
footnote
shall
be
added:
‘For
the
Benelux
countries,
Germany,
Italy
and
Spain:
DGT v2019
Unter
dem
Eintrag
finde
ich
nichts.
I
have
no
listing
under
that
name.
OpenSubtitles v2018
Siehe
unter
dem
Eintrag
zu
global-ignores
in
"Allgemeine
Konfiguration"
See
the
global-ignores
entry
in
the
section
called
"General
configuration"
ParaCrawl v7.1
Auf
der
angezeigten
Informationsseite
ist
die
BIOS-Version
unter
dem
Eintrag
BIOS
Release
angegeben.
The
BIOS
version
is
specified
on
the
displayed
information
page
under
the
entry
BIOS
Release.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Eintrag
wird
unter
dem
vorherigen
Eintrag
der
ersten
Ebene
hinzugefügt.
Each
entry
is
added
under
the
previous
level
one
entry.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
im
Daten
-Navigator
unter
dem
Eintrag
für
die
Flächen
ersichtlich.
You
can
see
this
in
the
Data
navigator
under
the
entry
for
the
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
finden
Sie
unter
dem
Eintrag
des
Tags
cfform.
For
more
information,
see
the
cfform
tag
entry.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Kommentar
nicht
sofort
unter
dem
Eintrag
erscheinen
ein
paar
Stunden
warten.
If
your
comment
does
not
appear
immediately
under
the
entry
wait
a
few
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Einstellung
finden
Sie
im
Windows
Gerätemanager
unter
dem
Eintrag
USB-Controller.
The
settings
are
in
the
Windows
device
manager
under
USB
controller.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Eintrag
wird
unter
dem
vorherigen
Eintrag
der
zweiten
Ebene
hinzugefügt.
Each
entry
is
added
under
the
previous
level
two
entry.
ParaCrawl v7.1
Mehr
darüber
erfahrt
Ihr
unter
dem
Eintrag
«Räuberlager-Abriss».
Check
the
entry
on
«Bandit
Camp
Demolition»
to
learn
more.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
findet
sich
dieser
Begriff
unter
dem
Eintrag
„Begleitschaden“
auch
in
Wikipedia.
Of
course,
you
will
also
find
the
term
“collateral
damage”
in
Wikipedia.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
Videos
unter
dem
Eintrag
"Photo"
und
klicken
Sie
auf
"OK".
Select
videos
under
the
item
named
"Photo"
and
click
"OK".
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Beschreibung
des
Stacks
sehen
Sie
unter
dem
entsprechenden
Eintrag
in
diesem
Glossar
nach.
For
the
stack
see
the
specific
entry
in
this
glossary.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Eigenschaftswerte
MyKey1
und
MyKey2
werden
nun
unter
dem
Eintrag
"Stereotyp"
angezeigt.
The
two
tagged
values
MyKey1
and
MyKey2,
are
now
shown
under
the
Stereotype
entry.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
Videos
unter
dem
Eintrag
„Photo“
und
klicken
Sie
auf
„OK“.
Select
videos
under
the
item
named
“Photo”
and
click
“OK”.
ParaCrawl v7.1
Informationen
zur
Funktionsweise
von
Strings
(insbesondere
beim
Gebrauch
von
einfachen
bzw.
doppelten
Anführungszeichen
und
Escape-Sequenzen)
erhalten
Sie
unter
dem
Strings
-Eintrag
im
Kapitel
Typen
des
Manuals.
For
information
on
how
strings
behave,
especially
with
regard
to
usage
of
single
quotes,
double
quotes,
and
escape
sequences,
see
the
Strings
entry
in
the
Types
section
of
the
manual.
PHP v1
In
Anhang
I
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1579/2007
werden
unter
dem
Eintrag
„Steinbutt“
die
Worte
„Artikel
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
847/96
gilt
nicht“
durch
die
Worte
„Artikel
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
847/96
gilt“
ersetzt.
In
the
entry
‘Turbot’
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1579/2007,
the
words
‘Article
3
of
Regulation
(EC)
No
847/96
does
not
apply’
shall
be
replaced
by
the
words
‘Article
3
of
Regulation
(EC)
No
847/96
applies’.
DGT v2019
Seite
62,
in
der
Tabelle
unter
dem
Eintrag
mit
dem
Titel
„Gossypium
hirsutum
und/oder
Gossypium
barbadense“:
On
page
62,
in
the
table
concerning
the
entry
with
the
heading
‘Gossypium
hirsutum
and/or
Gossypium
barbadense’:
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
wenden
ab
dem
1.
Dezember
2010
die
Vorschriften
gemäß
dem
Anhang
dieser
Richtlinie
bis
auf
die
unter
dem
Eintrag
208
in
Spalte
f
festgelegten
Kennzeichnungsanforderungen
an.
Member
States
shall
apply
the
provisions
set
out
in
the
Annex
to
this
Directive,
except
the
obligations
concerning
the
labelling
set
out
in
column
(f)
of
entry
208,
from
1
December
2010.
DGT v2019
Bis
zum
9.
Januar
2014
geben
sie
die
tatsächliche
Fahrzeugmasse
unter
dem
Eintrag
52
der
Übereinstimmungsbescheinigung
an,
es
sei
denn,
diese
geht
aus
einem
anderen
Eintrag
der
Übereinstimmungsbescheinigung
hervor.
Until
9
January
2014
they
shall
indicate
the
actual
mass
of
the
vehicle
in
entry
52
of
the
certificate
of
conformity,
unless
it
is
indicated
in
one
of
the
other
entries
of
the
certificate
of
conformity.
DGT v2019
In
der
Tabelle
in
Anhang
II
Teil
A
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2092/91
(„Düngemittel
und
Bodenverbesserer“)
wird
unter
dem
Eintrag
„Kompostierte
oder
fermentierte
Haushaltsabfälle“
Folgendes
gestrichen:
„Nur
für
eine
Übergangszeit
bis
zum
31.
März
2006“.
In
the
table
in
Part
A
of
Annex
II
to
Regulation
(EEC)
No
2092/91
(Fertilisers
and
soil
conditioners),
for
the
entry
‘Composted
or
fermented
household
waste’,
the
following
is
deleted:
‘Only
during
a
period
expiring
on
31
March
2006’.
DGT v2019