Translation of "Unter anweisung von" in English

A: Wir steuern Produktqualität unter der Anweisung von nationalen Standards.
A:We control products quality under the instruction of national standards.
CCAligned v1

Wir steuern Produktqualität unter der Anweisung von nationalen Standards.
We control products quality under the instruction of national standards.
CCAligned v1

A: Wir steuern die Qualität des Produktes unter der Anweisung von nationalen Standards.
A: We control product's quality under the instruction of national standards.
CCAligned v1

Die Vorschläge bestätigen, dass nicht ständiges Personal auch künftig benötigt wird, spezifizieren jedoch, dass dieses nur für die nicht zu den Kerntätigkeiten zählenden Aufgaben eingesetzt werden und nur unter Anweisung von ständigen Bediensteten arbeiten darf.
The proposals confirm the need for non-permanent personnel, but specify that they must only be employed on non-core tasks and always work under the guidance of permanent staff.
TildeMODEL v2018

Ich stand unter strikter Anweisung von Bob [Oatley], abzubremsen, wenn es nötig schien.
I was under strict instructions from Bob [Oatley] to back off when we had to.
ParaCrawl v7.1

Das sind Möglichkeiten, aber wenn etwas, wie das aufkommt, kommen gewisse Projekte, welche immer noch sehr oft unter dem Namen "Mark Ultra " geschehen hinzu und übernehmen das Kommando, unter der Anweisung von gewissen Mitgliedern der Globalen Elite.
These are possibilities, but when something like this comes up, certain projects that are still very much happening under the name of "Mark Ultra " come in and assume command, as per direction of certain members of the Global Elite.
ParaCrawl v7.1

Weil er nach Peking ging, um sich dort friedlich für die Rehabilitierung von Falun Gong einzusetzen, brachen ein Duzend Polizisten unter Anweisung von Li Qiugui und Dai Wenming in Herrn Zou`s Haus ein und stellten es auf den Kopf.
Because he went to Beijing to appeal to the central government, a dozen local police under the direction of Li Qiugui and Dai Wenming broke into Mr. Zou's home and tore up his house.
ParaCrawl v7.1

Unter der Anweisung von Wärter Wan Yalin zogen mehrere Verbrecher an Changs Brustwarzen und ihren Haaren im Intimbereich und führten eine Zahnbürste in ihre Vagina ein.
Directed by guard Wan Yalin, a group of thugs pinched Ms. Chang's nipples and the hair on her genitals and inserted a toothbrush into her vagina.
ParaCrawl v7.1

In solchen Fällen werden deine personenbezogenen Daten den jeweiligen Drittanbietern oder Vertretern freigegeben, jedoch nur zum Zweck der Erbringung von Dienstleistungen im Namen und unter Anweisung von göldo und in Übereinstimmung mit dieser Datenschutzerklärung.
In such cases your personal data will be disclosed to the respective third party providers or representatives, but only for the purpose of providing services in the name and under the instructions of göldo and in accordance with this data protection declaration.
ParaCrawl v7.1

Auch Anfänger können hier das erste Mal an einfachen Klippen unter Anweisung von fachlich qualifizierten Guides frei klettern.
In our campsite you can have a chance to try even for the first time, on simpler cliffs under the guidance of qualified and expert guides.
ParaCrawl v7.1

Während des Fluges haben interessierte Passagiere die Möglichkeit, auf dem Sitz des Copiloten Platz zu nehmen und unter fachkundiger Anweisung von Jean Voegelin das Flugzeug selbst zu steuern.
During the flight, interested passengers may take a seat in the copilots cockpit, and may control the aircraft under the Captain Jean Voegelins skillful instructions.
ParaCrawl v7.1

Am 23. Mai 2003 wurde Wang Ping von vier Schlägern unter der Anweisung von Guo Shengxiang, verhört.
On May 23, 2003, four thugs led by Guo Shengxiang interrogated Wang Ping.
ParaCrawl v7.1

Unter der Anweisung von Alfred Tomatis wurden die ersten digitalen Filter getestet - im Tomatis®-Institut in Paris.
Under the direction of Alfred Tomatis, happens the first digital filters testing, in the Tomatis® Center in Paris.
ParaCrawl v7.1

Es gab einen Polizeibeamten, der unter der Anweisung von Liu Gaoming Falun Dafa und dessen Begründer diffamierte.
There was one police officer who, under the instruction of Liu Gaoming, defamed Falun Dafa and its founder.
ParaCrawl v7.1

Anfang 1830 wurde die Kirche der Mormonen gegründet nach den Prophezeiungen für Joseph Smith durch ein Engelwesen namens Moroni, und nach Smith's entsprechenden Entdeckungen unter Moronis Anweisung von vergrabenen goldenen antiken Tafeln, beschriftet mit alter Weisheit, die das „Buch der Mormonen“ werden sollten.
In the early 1830s the Church of the Latter Day Saints was founded on the prophecies given to Joseph Smith by an Angelic Being, named Moroni, and on Smith's subsequent discovery, under Moroni's direction, of buried golden tablets of great antiquity inscribed with much Ancient Wisdom which was to become "The Book of Mormon".
ParaCrawl v7.1

Unter Anweisung von Gefängniswärtern haben kriminelle Insassen die Arme, Rücken und ein Bein von Frau Qu später an eine Zaunlatte und ihr anderes Bein in eine horizontale Position geschnürt.
Under the direction of prison guards, criminal inmates later tied Ms. Qu’s arms, back, and one leg to a fence rail and her remaining leg in a horizontal position.
ParaCrawl v7.1

In solchen Fällen werden deine personenbezogenen Daten den jeweiligen Drittanbietern oder Vertretern freigegeben, jedoch nur zum Zweck der Erbringung von Dienstleistungen im Namen und unter Anweisung von Sonos und in Übereinstimmung mit dieser Datenschutzerklärung.
In this case, your personal information will be shared with these agents or contractors but only for the purpose of performing services on behalf of Sonos and in accordance with this Statement.
ParaCrawl v7.1

Kurz nach dem chinesischen Laternenfest in diesem Jahr verhafteten die Polizeibeamten unter der Anweisung von Cao Lijun Frau Peng Yujuan und Frau Jin Yunzhi, die in den 60er Jahren sind, und brachten sie in das Haftzentrum der Stadt Shenyang.
Shortly after the Chinese Lantern Festival in March this year, under the directive of Cao Lijun, the local police arrested Ms. Peng Yujuan and Ms. Jin Yunzhi, in their 60s, and sent them to Shenyang City Detention Centre.
ParaCrawl v7.1

Ferner kann Trelleborg personenbezogene Daten an Außenstehende wie Anbieter und Dienstleister weitergeben, die personenbezogene Daten unter Anweisung von Trelleborg verarbeiten.
Moreover, Trelleborg may disclose Personal data to external parties, such as vendors and service providers processing Personal data under the instructions of Trelleborg.
ParaCrawl v7.1

Ausschließlich in diesen Fällen geben wir Ihre personenbezogenen Daten an Drittanbieter oder deren Vertreter weiter, aber immer unter Anweisung von easy2coach und jederzeit in Konsens mit dieser Datenschutzerklärung.
Only in these cases will we disclose your personal information to third parties or their agents, but always under the direction of easy2coach and at all times in consensus with this Privacy Policy.
ParaCrawl v7.1

Unter der Anweisung von Song Shiwen, dem Leiter der Polizeiwache, brachten Polizisten Frau Teng auf die Wache und ließen sie auf dem Betonboden liegen.
Under the direction of Song Shiwen, the head of the police station, the police carried Ms. Teng to the station and left her on the cement floor.
ParaCrawl v7.1

Der Prophet tat dies unter der Anweisung von Allah, um diese vier einer weiteren Prüfung auszusetzen.
The Prophet did that as ordered by Allah to put those four into a further test.
ParaCrawl v7.1

Unter der Anweisung von Wächtern bedeckte die Insassin Zhu Yulan Frau Wang mit einer dünnen Decke und schlug sie mit einem Holzstuhl.
Under instructions from guards, inmate Zhu Yulan covered Ms. Wang with a thin quilt and hit her with a wooden stool.
ParaCrawl v7.1

Unter der Anweisung von Xia Chuanhui, Leiter des politischen und rechtlichen Ausschusses des Bezirks Gulin zwangen mich Chen Mingquan und einige andere, über eine lange Zeit zu stehen.
Under the directive of Gulin County Political and Legal Committee head Xia Chuanhui, Chen Mingquan and a few others forced me to stand still for long periods of time.
ParaCrawl v7.1

In der Rolle einer depressiven Frau, die nicht mehr viel vom Leben erwartet, mischte sich die österreichische Performance -Künstlerin Irene Andessner unter Anweisung von Paolo Leone an zehn Locations in Wien unter das jeweilige Publikum und ließ sich nach den Wünschen des italienischen Fotografen von ihm ablichten.
Impersonating “ Ursula K. ”, a depressive without a great deal to look forward to in life, the Austrian performance artist Irene Andessner mingled with visitors at ten Viennese locations following the instructions of Paolo Leone and allowed herself to photographed by him in line with his ideas rather than her own.
ParaCrawl v7.1

Seit dieser Zeit, der Nacht des 1. Februar 2015, ist unsere geliebte Nada in der intensiven Pflege der großen Heiler, der Arkturianer, unter der Anweisung von Erzengel Raphael und mir und derjenigen, die ihr Mutter Maria nennt – die Zwillingsflamme von Raphael und diejenige, die mit mir in diesem Leben als meine Mutter inkarnierte.
Since that time, the night of February 1, 2015, our beloved Nada has been under the intensive care of the great healers, the Arcturians, under the direction of Archangel Raphael and me, and the one you call Mother Mary - the twin flame of Raphael and the one who incarnated with me as my mother in that lifetime.
ParaCrawl v7.1

Und warum nicht auch die Küchenschürze umbinden und sich ein bisschem am Herd ausprobieren: Unter Anweisung von geübten Händen können Sie sich an die Zubereitung von einigen geschmackvollen Rezepten heranwagen, mit denen man dann zu Hause seine zukünftigen Gäste überraschen und verwöhnen kann!
And why not also put on an apron and mess around a bit in the kitchen where, guided by expert hands, you could take part in the preparation of a tasty recipe that you can surprise and delight future guests with when you get back home!
ParaCrawl v7.1

Datenverarbeiter, die für Trelleborg handeln: Ferner kann Trelleborg personenbezogene Daten an Außenstehende wie Anbieter und Dienstleister weitergeben, die personenbezogene Daten unter Anweisung von Trelleborg verarbeiten.
Moreover, Trelleborg may disclose Personal data to external parties, such as vendors and service providers processing Personal data under the instructions of Trelleborg.
ParaCrawl v7.1