Translation of "Unter freisetzung von" in English

Das reine Cellulosexanthogenat zersetzt sich nur unter Freisetzung von Schwefelkohlenstoff.
Pure cellulose xanthate decomposes exclusively with liberation of carbon disulfide.
EuroPat v2

Hypochlorithaltige Formulierungen werden durch niedermolekulare Polyacrylsäuren unter Freisetzung von Chlor destabilisiert.
Hypochlorite-containing formulations are destabilized by low molecular weight polyacrylic acids, and release chlorine.
EuroPat v2

Partiell tritt Hydrolyse ein, unter Freisetzung von Methanol.
Partial hydrolysis occurs, with liberation of methanol.
EuroPat v2

Hierbei wird ein TCNQ-Molekül durch Jodid zum TCNQ-Anion unter Freisetzung von Jod reduziert.
In this reaction, a TCNQ molecule is reduced by iodide to the TCNQ anion with liberation of iodine.
EuroPat v2

Kalzinierung von vorgefälltem Bariumnitrat, das unter Freisetzung von reinem Sauerstoff auftritt.
Calcination of pre-precipitated barium nitrate, which occurs with the release of pure oxygen.
ParaCrawl v7.1

Deshalb reagieren Alkine in vielen Fällen unter Freisetzung von Energie.
Therefore, alkynes in many cases react with release of energy.
ParaCrawl v7.1

Ins Abgas eingespritzter Harnstoff zersetzt sich dabei unter Freisetzung von NH 3 .
Urea injected into the exhaust gas thereby breaks down with a release of NH 3 .
EuroPat v2

Unter Freisetzung von Wasser werden allmählich wieder Sauerstoffbrücken nach der folgenden Gleichung ausgebildet:
Oxygen bridges are gradually formed again with liberation of water according to the following equation:
EuroPat v2

Nach Kontakt mit Wasser hydrolysieren sie unter Freisetzung von Aldehyden wieder zu Aminen.
On contact with water, they undergo hydrolysis to form amines again, with liberation of aldehydes.
EuroPat v2

Nach dem Anfahren des Prozesses erfolgt die thermische Zersetzung unter Freisetzung von Energie.
After the start of the process, thermal decomposition occurs with the release of energy.
EuroPat v2

Exotherme Reaktionen verlaufen unter Freisetzung von Wärme (Gegensatz: endotherm).
Exothermic reactions proceed with release of heat (the opposite is endothermic).
ParaCrawl v7.1

Ein derartiges Salzgemisch zerfällt unter Freisetzung von Stickstoff, wenn ein Ammoniumchloridmolekül mit einem Natriumnitritmolekül reagiert.
Such a salt mixture decomposes white releasing nitrogen when an ammonium chloride molecule reacts with a sodium nitrite molecule.
EuroPat v2

Hierbei wird ein TCNQ-Molekül durch Jodid zum TCNQ Radikal-Anion unter Freisetzung von Jod reduziert.
One TCNQ molecule is reduced by iodide to the TCNQ radical anion with the release of iodine.
EuroPat v2

Beispielsweise erhält man durch Umsetzung eines Chlorpropyltrichlorsilans mit Methanol ein Chlorpropyltrimethoxysilan unter Freisetzung von HCl.
For example, reacting chloropropyltrichlorosilane with methanol produces a chloropropyltrimethoxysilane with the elimination of HCI.
EuroPat v2

Das Amin und das Phosgen setzen sich unter Freisetzung von HCl zu den entsprechenden Isocyanaten um.
The amine and the phosgene are reacted with release of HCl to give the corresponding isocyanates.
EuroPat v2

Beispielsweise erhält man durch Umsezung eines Chlorpropyltrichlorsilans mit Methanol ein Chlorpropyltrimethoxysilan unter Freisetzung von HCl.
For example, reacting chloropropyltrichlorosilane with methanol produces a chloropropyltrimethoxysilane with the elimination of HCI.
EuroPat v2

Es fragt sich zunächst: was verstehn wir unter Freisetzung und Bindung von Kapital?
The question is first: What do we mean by the release and tie-up of capital?
ParaCrawl v7.1

Dieses Leichtmetall ist mechanisch stabil und baut sich vollständig unter Freisetzung von körperverträglichen Ionen ab.
Magnesium is mechanically stable and degrades completely by releasing ions which are tolerated by the body.
ParaCrawl v7.1

Die C 1 -C 4 -Aliphaten werden erfindungsgemäß unter Freisetzung von H 2 zu Aromaten umgesetzt.
According to the invention, the C 1 -C 4 -aliphatics are converted to aromatics with release of H 2 .
EuroPat v2

Die Drossel ermöglicht eine schnelle Druckentspannung der organischen Masse unter Freisetzung von Entspannungsdampf und Hydrolysegas.
The throttle enables a rapid decompression of organic matter by release of flash steam and hydrolysis gas.
EuroPat v2

Das ausgebildete Brennstoff-Luft-Gemisch wird dann in einer exothermen Reaktion unter Freisetzung von Wärme umgesetzt.
The fuel-air mixture that is formed is then reacted in an exothermic reaction with a release of heat.
EuroPat v2

Konkret können so aus Alkanen unter Freisetzung von Wasserstoff (H 2) Alkene hergestellt werden.
Specifically, alkenes may be produced from alkanes with liberation of hydrogen (H 2).
EuroPat v2

Der Oxidationskatalysator ist bevorzugt ein HC-Oxidationskatalysator, mittels dem Kohlenwasserstoffe unter Freisetzung von Wärmeenergie oxidiert werden.
The oxidation catalyst is preferably an HC oxidation catalyst, by which hydrocarbons are oxidized and thus release thermal energy.
EuroPat v2

Die Hydride werden beim Konditionieren der Elektroden in die metallische Form umgewandelt unter Freisetzung von Wasserstoff.
During conditioning of the electrodes, the hydrides are converted into the metallic form with liberation of hydrogen.
EuroPat v2

Bekanntermaßen reagieren Melamin und Ammoniumpolyphosphat in wässeriger Lösung unter Freisetzung von Ammoniak (NH 3).
It is known that melamine and ammonium polyphosphate react in aqueous solution releasing ammonia (NH 3).
EuroPat v2