Translation of "Unter anderem folgende" in English

Bei dieser Prüfung werden unter anderem folgende Fragen geklärt:
This review will notably cover, inter alia, the following issues:
DGT v2019

Die Zusammenarbeit kann sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken:
Cooperation may include, among others, the following:
DGT v2019

Die Zusammenarbeit kann alle Kulturbereiche umfassen, unter anderem folgende:
This cooperation may cover all cultural fields, including, among others, the following areas:
DGT v2019

Mit dieser Zusammenarbeit werden unter anderem folgende Ziele verfolgt:
Such cooperation shall aim at but not be limited to:
DGT v2019

Dieser Dialog betrifft unter anderem folgende Fragen:
That dialogue shall inter alia address the following matters:
DGT v2019

Die zuständigen Behörden haben unter anderem folgende Aufgaben wahrzunehmen:
The responsible authorities' tasks shall include the following:
DGT v2019

Die Verdingungsunterlagen enthalten unter anderem folgende Informationen:
The specification shall include the following details:
DGT v2019

Zu den finanziellen Vorteilen können unter anderem folgende gehören:
Monetary benefits may include, but not be limited to:
DGT v2019

Die Zusammenarbeit der Vertragsparteien konzentriert sich unter anderem auf folgende Bereiche:
Cooperation could include, inter alia, the issue of the training of journalists and other media professionals, as well as support to the media, so as to reinforce their independence, professionalism and links with EU media in compliance with European standards, including standards of the Council of Europe and the 2005 Unesco Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions.
DGT v2019

Diese Zusammenarbeit kann unter anderem folgende Maßnahmen umfassen:
This cooperation may include, among others, the following activities:
DGT v2019

Zu den nicht finanziellen Vorteilen können unter anderem folgende gehören:
Non-monetary benefits may include, but not be limited to:
DGT v2019

Amtliche Kontrollen von Futtermitteln und Lebensmitteln umfassen unter anderem folgende Tätigkeiten:
Official controls on feed and food shall include, inter alia, the following activities:
DGT v2019

Außerdem stützt sich diese meine Position unter anderem auf folgende Punkte:
Furthermore, my position is underpinned by the following:
Europarl v8

Die Zusammenarbeit kann sich unter anderem auf folgende Themen erstrecken:
Topics for cooperation may include, inter alia:
DGT v2019

Diese Zusammenarbeit betrifft unter anderem folgende Bereiche:
That cooperation shall cover, inter alia, the following areas:
DGT v2019

Die Vertragsparteien treffen unter anderem folgende Maßnahmen:
The Parties shall, inter alia:
DGT v2019

Die Zusammenarbeit umfasst unter anderem folgende Themen:
Cooperation shall cover, inter alia, the following subjects:
DGT v2019