Translation of "Unter quarantäne stellen" in English

Sie wollen uns so lange wie nötig unter Quarantäne stellen.
They're talking about keeping us quarantined for as long as it takes.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir hier raus sind, wird die Regierung sie unter Quarantäne stellen.
When we get out of here, the government will quarantine them.
OpenSubtitles v2018

Mack und May sammeln Teams, um die Inhumans unter Quarantäne zu stellen.
Mack and May are gathering teams to quarantine the Inhumans.
OpenSubtitles v2018

Sie haben versucht, sich selbst unter Quarantäne zu stellen.
They tried to quarantine themselves from the rest of society.
OpenSubtitles v2018

Sie hat sich dem Versuch, sie unter Quarantäne zu stellen, widersetzt.
She resisted my attempts to bring her in to quarantine. Where is she now?
OpenSubtitles v2018

Dann hättet Ihr einen Grund, ihn unter Quarantäne zu stellen.
Then you had a reason to put him in quarantine.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen sie sofort in der Kinderklinik unter Quarantäne stellen.
We'll need to quarantine her at the children's hospital immediately.
OpenSubtitles v2018

Ihr musstet was unter Quarantäne stellen... ein halbes Dutzend Bereiche?
You guys had to quarantine what...
OpenSubtitles v2018

Wir sollen die Bohrinsel unter Quarantäne stellen.
We've been given an order to quarantine the rig.
OpenSubtitles v2018

Und Ihren Club bis auf weiteres unter Quarantäne zu stellen.
And to quarantine your club until further notice.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie müssen alle betroffenen Packs unter Quarantäne stellen.
In order to protect the circuitry, you'll have to isolate all the affected packs.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Sie unter Quarantäne stellen.
We'd like to draw some blood and keep you under observation.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen ihn sofort unter Quarantäne stellen.
So we have to quarantine him.
OpenSubtitles v2018

Aber wir sollten auf Nummer Sicher gehen und die Stadt unter Quarantäne stellen.
But we should play it safe and initiate self-regulated quarantine in the city.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Ihnen Blut abnehmen und Sie unter Quarantäne stellen.
I'm sorry. We'd like to draw blood, keep you under observation.
OpenSubtitles v2018

Fahren Sie ins Krankenhaus und lassen Sie sich unter Quarantäne stellen.
Don't have contact with other officers. Go to the hospital under quarantine.
OpenSubtitles v2018

Man sollte die Fremden unter Quarantäne stellen.
It would be wise to quarantine the aliens.
OpenSubtitles v2018

Sicher eher, als wenn wir sie unter Quarantäne stellen.
Certainly quicker than isolating her in a room.
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen, die Kranken unter Quarantäne zu stellen.
We're doing our best to quarantine the sick.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen die gesamte Notaufnahme unter Quarantäne stellen.
We need to quarantine the whole ER.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Ihre Station unter Quarantäne stellen.
I'm imposing a full quarantine on Darwin Station.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen ihre Erlaubnis, die Stadt unter Quarantäne zu stellen.
They want the okay to quarantine the town.
OpenSubtitles v2018

Programm unter Quarantäne stellen – Stellt den Prozess unter Quarantäne.
Quarantine program – Sends the process to Quarantine.
ParaCrawl v7.1

Dies macht es einfach unerwünschte Mails unter Quarantäne zu stellen.
This makes it easy to quarantine any unwanted mail.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn das Baby unseres ist, warum sollte er dich dann unter Quarantäne stellen?
But if this baby is ours, then Why would he take you to quarantine?
OpenSubtitles v2018

Halten Sie Teams auf den Pisten bereit, um die Flugzeuge unter Quarantäne zu stellen.
Have teams on the Tarmacs ready to quarantine those planes.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, er hat so viel Spaß, dass sie ihn unter Quarantäne stellen.
I hope he has so much fun that they have to quarantine him.
OpenSubtitles v2018

Maw Maw unter Quarantäne stellen.
Quarantining Maw Maw.
OpenSubtitles v2018

Da es sich um biologische Waffen handelt, ließen die Behörden die Einrichtung unter Quarantäne stellen.
When authorities realised a biological weapon had been deployed, they called in a hazmat team to secure the facility.
OpenSubtitles v2018