Translation of "Unsichere zeiten" in English

Dies sind unsichere Zeiten für die Weltwirtschaft.
These are uncertain times for the global economy.
News-Commentary v14

Es sind unmoralische und unsichere Zeiten.
These are immoral and insecure times.
OpenSubtitles v2018

Moderne Zeiten sind auch unsichere Zeiten.
Modern times are also insecure times.
ParaCrawl v7.1

Bereits jetzt sind es unsichere Zeiten für die Weltwirtschaft.
It is already a tentative time for the world economy.
ParaCrawl v7.1

Es waren rauhe und unsichere Zeiten in der zweiten Hälfte des 11. Jahrhunderts.
The later years of the 11th century were tough and troubled times.
ParaCrawl v7.1

Die aktuellen Bedingungen verursachen unsichere Zeiten im britischen und kontinentaleuropäischen Immobiliensektor.
Current conditions make these uncertain times for UK and continental European real estate.
ParaCrawl v7.1

Aber das sind unsichere Zeiten.
You see, the current times are uncertain.
OpenSubtitles v2018

Das Ende des Obsidianischen Ordens und die Gefahr durch das Dominion bringen unsichere Zeiten für Cardassia.
With the destruction of the Obsidian Order and the threat of the Dominion these are unsettling times for Cardassia.
OpenSubtitles v2018

Wir mögen unsichere, volatile Zeiten, weil wir in diesen Phasen günstig investieren können.
We like uncertain, volatile times because these phases offer favourable opportunities for us to invest.
ParaCrawl v7.1

Es sind unsichere Zeiten und die Berichte von angegriffenen Lagern in Eurem Umfeld häufen sich.
These are uncertain times, and reports accumulate of attacked camps in the surroundings.
ParaCrawl v7.1

Unterdessen wirft das Schreckgespenst der religiösen Intoleranz seinen Schatten - wovon die jüngsten Ereignisse in Ägypten zeugen -, die unsichere Zeiten als Entschuldigung dafür nimmt, die Angst der Menschen auszunutzen und Zerstörungen anzurichten.
Meanwhile, the spectre of religious intolerance casts its shadow - witness the recent events in Egypt - finding its excuse in uncertain times to play on fear and to wreak destruction.
Europarl v8

Obgleich die Jahre meiner Kindheit und Jugend auf Walton's Mountain für Millionen unsichere und verzweifelte Zeiten waren, trug uns in unserem Zuhause ein Gefühl der Sicherheit.
Although the years of my boyhood and youth on Walton's Mountain were a time of uncertainty and desperation for millions, somehow in our home, we were sustained by a sense of being safe and secure.
OpenSubtitles v2018

Das sind unsichere Zeiten.
These are uncertain times.
OpenSubtitles v2018

Wir schauen auf das Schiff Aurora in St. Petersburg, zwei Denkmäler und können uns denken, was haben unsichere Zeiten bereits hervorgebracht, das niemand für möglich gehalten hätte.
We look at the ship Aurora in St. Petersburg, two monuments and can imagine what have already produced uncertain times that nobody would have thought possible.
CCAligned v1

Für die Türkei brechen nun politisch unsichere Zeiten an, die Auswirkungen auf ganz Europa haben können, analysiert die Wirtschaftszeitung De Tijd: "Die Türkei liegt an einer sensiblen geopolitischen Schnittstelle zwischen Europa, dem Nahen Osten und Russland.
Turkey is facing a period of political uncertainty that could have repercussions for all Europe, the business paper De Tijd comments: "Turkey lies on the geopolitically sensitive intersection between Europe, the Middle East and Russia. Not without reason is it a Nato partner.
ParaCrawl v7.1

Das liegt vor allem daran, dass Ältere sich mit dem jeweiligen politischen System arrangiert haben, indem sie sich ihr privates kleines Glück - in Form von Familie, Arbeit und Zuhause – aufgebaut haben, welches sie sicherlich nicht durch unsichere politische Zeiten gefährden wollen.
The main reason is that older people have come to terms with the respective political system: They have built their private little happiness in the form of family, work and home and certainly do not want to jeopardize it by uncertain political times.
ParaCrawl v7.1

Im skatedeluxe Skateshop findest du eine riesige Auswahl an Übergangsjacken von beliebten Skate und Streetwear Brands wie adidas, HUF, Nike SB, Carhartt und Element, die dich mit lässigen Designs durch unsichere Zeiten bringen.
In the skatedeluxe skate shop, you'll find a huge selection of lightweight jackets from popular skate and streetwear brands like adidas, HUF, Nike SB, Carhartt and Element that will get you through uncertain times with casual designs.
ParaCrawl v7.1

Ich war durch das vergangene Jahr, wie wir alle, auf einer faszinierenden Reise in Bezug auf Finanzen und dem Manifestieren und Vertrauen auf unseren Seelenpfad durch unsichere Zeiten.
I have been through such an amazing journey over the past year, as we all have, in regard to finances, manifesting and trusting in our soul's path through uncertain times.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von Größe und Branche gelte es für alle Unternehmen, sich auf unsichere Zeiten vorzubereiten, betonte die Deutschland-Chefin von Oliver Wyman, Finja Carolin Kütz.
All German firms should prepare for uncertain times, Oliver Wyman Germany’s head Finja Carolin Kuetz said on Monday. Small firms could be especially hit by the new complexity of relations, she said.
ParaCrawl v7.1

Während Spaß im Logodesign schon immer eine feste Größe war, könnten wirtschaftlich unsichere Zeiten die Menschen dazu inspirieren, dieser Negativität mit lustigeren Designs als jemals zuvor entgegenzutreten!
While fun has always been a staple in logo design, the current state of economic uncertainty might be inspiring people to counteract negativity with funner designs than ever!
ParaCrawl v7.1

Dieses hat außerordentliche Implikationen für leistungsfähigere und stützbarere Nahrungsmittelproduktion zukünftig, während wir in unsichere ökonomische Zeiten vorrücken.
This has extraordinary implications for more efficient and sustainable food production in the future as we advance into uncertain economic times.
ParaCrawl v7.1

Sie setzen die richtigen Dinge in Bewegung und vermeiden Fallstricke, wärhend Sie das Team durch unsichere Zeiten führen.
Set the right things in motion the right way, and avoid pitfalls while navigating the team through uncertain times.
ParaCrawl v7.1

Andererseits benötigt die Vorsorge für unsichere Zeiten - ob nun physisch oder geistig - aus Erfahrung auch immer mehr Zeit, als man annimmt.
On the other hand, based on experience it takes longer than you expect to make due preparation (whether physical or mental) for times of uncertainty.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht zu leugnen: wir durchleben zweifellos unsichere Zeiten, einen jener Augenblicke in der Geschichte, in denen die Bezugspunkte verfinstert oder gar gänzlich verschwunden sind.
There is no denying that we are living in a climate of uncertainty, a moment in history where points of reference are difficult to see or have even disappeared.
ParaCrawl v7.1

Aber obwohl unsere Wirtschaft geschwächt und unsere Zuversicht erschüttert sein mag, obwohl wir schwierige und unsichere Zeiten durchleben, möchte ich, dass jeder Amerikaner heute Abend folgendes weiß:
But while our economy may be weakened and our confidence shaken; though we are living through difficult and uncertain times, tonight I want every American to know this:
ParaCrawl v7.1