Translation of "Unsere wahl" in English
Wenn
es
alternative
Erzeugnisse
gibt,
dann
müssen
sie
unsere
erste
Wahl
sein.
If
alternative
products
exist,
replacement
must
be
our
first
choice.
Europarl v8
Unsere
heutige
Wahl
steht
für
das
Ende
der
Taliban
und
ihrer
hohlen
Darstellung.
Our
vote
today
signifies
the
end
of
Taliban
and
their
empty
narrative.
GlobalVoices v2018q4
Unsere
einzige
Wahl,
ist
diese
Frau
zu
fragen.
Looks
like
our
only
option
is
to
ask
that
woman.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
überrascht,
dass
es
unsere
Wahl
ist.
I'm
surprised
it's
our
choice.
OpenSubtitles v2018
Und
unsere
Wahl
liegt
dabei
ganz
klar
auf
der
Hand,
meine
Freunde.
Our
choice
is
clear,
my
friends.
OpenSubtitles v2018
Diese
Woche
machen
wir
unsere
eigene
Wahl,
die
Älteren
dürfen
wählen.
This
week
we'll
have
a
mock
election
where
the
older
classes
get
to
vote.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Wahl
ist
das
Einzige,
was
uns
bleibt.
Our
choices
are
all
we
have.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
unsere
Wahl
in
der
zweiten
Runde.
He's
our
second-round
pick.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du
manchmal
zurück
an
unsere
erste
Wahl?
You
remember
our
first
legislature
run?
OpenSubtitles v2018
Wir
denken,
dass
das
Gehalt
angemessen
ist
für
unsere
erste
Wahl.
We
think
the
salary
is
befitting
our
first
choice.
OpenSubtitles v2018
Ok,
Pat,
an
wen
denkst
du
für
unsere
erste
Wahl?
Okay,
pat,
tell
us
what
you're
thinking
for
our
first
pick.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
morgens
abfahren
wollen,
dann
ist
das
unsere
einzige
Wahl.
If
we
want
to
leave
by
morning,
it
may
be
our
only
option.
OpenSubtitles v2018
Eine
Auslese
ist
unsere
einzige
Wahl.
A
cull
is
our
only
hope.
OpenSubtitles v2018
Du
warst
unsere
letzte
Wahl,
aber
alle
anderen...
I'm
the
best!
You
were
actually
our
last
choice,
but
the
other
children
had
unexpectedly
taken
jobs
as
volunteers
at
the
planetarium.
OpenSubtitles v2018
Die
Wüste
ist
also
unsere
beste
Wahl.
Sounds
like
the
desert's
our
best
option.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Wahl
bestimmt,
welche
Folge
real
wird.
Our
choices
determine
which
outcomes
will
follow.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
unsere
Wahl,
O'Neill.
You
are
our
choice,
O'Neill.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Wahl
sollte
nicht
zum
Witz
verkommen.
Well,
good,
because
this
election
is
way
too
important
to
turn
into
a
joke.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wohl
unsere
einzige
Wahl.
It
may
be
the
only
way.
OpenSubtitles v2018
Wir
koexistierten
mit
unserer
Opposition
viele
Jahre,
unsere
Wahl
ist
klar.
We've
coexisted
with
our
opposition
for
years,
so
the
choice
is
clear.
OpenSubtitles v2018
Unsere
erste
Wahl
ist
der
mehrjährige
Favorit:
Our
first
selection
is
the
perennial
favorite
OpenSubtitles v2018
Eine
gute
Auswahl
und
genug
Münzen,
um
unsere
erste
Wahl
zu
nehmen.
A
fine
selection,
enough
coin
to
take
our
pick.
OpenSubtitles v2018
Wenn
jemand
die
Ori
verehren
will,
dann
ist
das
unsere
Wahl.
If
anybody
from
our
galaxy
wants
to
worship
the
Ori,
apparently
that's
our
choice.
OpenSubtitles v2018
Die
Daedalus
ist
unsere
einzige
Wahl.
I
told
you,
the
Daedalus
is
our
only
option.
OpenSubtitles v2018