Translation of "Unsere mandantin" in English

Unsere Mandantin hat die Aspirin mit seiner Blutdruckmedizin verwechselt.
Our client mistook the aspirin as his blood-pressure medication...
OpenSubtitles v2018

Finden Sie eine Verteidigung, die unsere Mandantin befreit.
Find a defense that will free our client.
OpenSubtitles v2018

Unsere Mandantin konnte aus mildernden Umständen nicht erscheinen.
Our client is unable to appear due to extenuating circumstances.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie uns engagieren, sind Sie unsere erste Mandantin.
If you were to hire us, then, yes, you would be our first client.
OpenSubtitles v2018

Wir werden es an unsere Mandantin herantragen, Cary.
We'll, uh, we'll take it to our client, Cary.
OpenSubtitles v2018

Unsere Mandantin ist ein großes Pharmaunternehmen, das seine Arzneimittel weltweit vertreibt.
Our client is a major pharmaceutical company which markets its medicinal products globally.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mandantin ist ein international eingebundenes, unabhängiges Pharmaunternehmen.
Our client is an international automobile supplier.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mandantin ist ein international tätiger Schweizer Technologiekonzern.
Our client is an international leading Consumer Goods company producing textiles.
ParaCrawl v7.1

Das muss unsere Mandantin sein.
That must be our client.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist Rebecca unsere Mandantin und ich bin nur... neugierig, was mit ihr los ist.
Maybe rebecca's our client And I'm just curious about what's going on with her.
OpenSubtitles v2018

Der Punkt ist der, dass Mr. Clove unsere Mandantin als schwulen feindlich diffamiert hat, obwohl er genau wusste, dass ihre Aussagen auf ihrer Religion beruht haben.
The point is, Mr. Clove defamed our client as homophobic, when clearly he knew it was religiously based speech. Yes.
OpenSubtitles v2018

Ihr diffamierender Kommentar wurde auf einer privaten Webseite für Verwaltungsangestellte von Colleges gefunden und darum hatte unsere Mandantin Schwierigkeiten einen neuen Job zu finden.
Your defamatory comment was discovered on a private Web site for college administrators, and that is why our client had difficulty getting a new job.
OpenSubtitles v2018

Unsere Mandantin glaubt es.
Our client believes it.
OpenSubtitles v2018

Für unsere Mandantin, ein weltweit tätiges Unternehmen in der Baubranche, konnten wir auf der Messe "bauma 2010" in München (19. bis 25. April 2010) erfolgreich und effektiv gegen zwei patentverletzende Unternehmen per einstweiliger Verfügung vorgehen.
At the trade fair "bauma 2010" in Munich, which took place from 19th to 25th April 2010, we were able to successfully and effectively take action on behalf of our client, a company active throughout the world in the construction industry, against two patent-infringing companies by means of provisional injunctions.
ParaCrawl v7.1

In dem von Ihnen herausgegebenen Verfassungsschutzbericht 2017 erwähnen Sie unsere Mandantin auf Seite 131 und Seite 148 unter der Rubrik "Linksextremismus".
In the Verfassungsschutz Report 2017 published by you, you mention our client on pages 131 and 148 under the heading "left-wing extremism."
ParaCrawl v7.1

Maren Stölting, Real Estate Partner bei Norton Rose Fulbright in München über die geplante Eröffnung: "Mit der neuen Lifestyle-Marke hat unsere langjährige Mandantin Fattal eine anspruchsvolle und elegante Marke für City-Liebhaber ins Leben gerufen.
Maren Stölting, real estate partner at Norton Rose Fulbright in Munich, on the opening: "With the new lifestyle brand our longstanding client Fattal has launched a sophisticated and elegant brand for true City lovers.
ParaCrawl v7.1

Wir beraten unsere Mandantin darüber hinaus darin, ihre Website so zu gestalten, dass die potentielle Gefahr, dass es zu Kennzeichenverletzungen im Ausland kommt, so weit wie möglich eingedämmt wird.
Moreover, we advise our client to design its website such that the potential risk of mark infringement occurring in foreign countries is restricted as far as possible.
ParaCrawl v7.1

Weiter wird ausgeführt, dass unsere Mandantin durch die Teilnahme an Wahlen sowie die Vortragsveranstaltungen versuche, für die Partei und ihre politischen Vorstellungen öffentliche Aufmerksamkeit zu erlangen.
Additionally, the report details how our client seeks to publicise the party and its views by participating in elections and organising lecture series.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt wurden 14 einstweilige Verfügungen erwirkt und zahlreiche Vergleiche, die beträchtliche Zahlungen an unsere Mandantin beinhalteten, geschlossen.
All in all, 14 preliminary injunctions were obtained and several settlements concluded that involved significant payments to our client.
ParaCrawl v7.1

Auf das Schreiben vom 28. Januar 1986 teilte der frühere Vertreter der Beschwerdeführerin dem EPA am 6. Februar 1986 mit: "Wir teilen Ihnen mit, daß unsere Mandantin beschlossen hat, auf die obengenannte Sache zu verzichten.
The appellants' previous representative reacted to the letter of 28 January 1986 by writing to the EPO on 6 February 1986 "we advise you that our client has decided to abandon the case in re."
ParaCrawl v7.1

Das Amt hat nach der Entscheidung zur Erteilung des europäischen Patents, aber noch vor der Veröffentlichung des Hinweises auf die Erteilung ein Schreiben mit der Formulierung "Wir teilen Ihnen mit, daß unsere Mandantin beschlossen hat, auf die oben genannte Sache zu verzichten" erhalten.
The Office received a letter containing the words "We advise you that our Client has decided to abandon the case in re" after it had decided to grant the European patent but before publication of the mention of the grant.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie unsere Mandantin aus dem ersten Grund gefeuert... Verkleinerung... oder aus dem zweiten Grund... die Bewertungen, die Sie nicht gelesen haben... oder aus dem dritten Grund...
Did you fire our client because of the first reason... downsizing... or the second reason... the student evaluations that you didn't read... or the third reason...
OpenSubtitles v2018

Sprechen wir nochmal mit unserer Mandantin.
We need to take another run at our client.
OpenSubtitles v2018

Wir werden es unserer Mandantin unterbreiten.
We'll take it to our client.
OpenSubtitles v2018

Unserer Mandantin droht eine Gefängnisstrafe, und Sie...
Our client is facing jail. You're the best counselor/sociologist--
OpenSubtitles v2018

Die Aufführung unserer Mandantin in dem von Ihnen herausgegebenen Verfassungsschutzbericht ist daher rechtswidrig.
The inclusion of our client in the Verfassungsschutz Report 2017 is therefore unlawful.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiges Produkt unserer Mandantin ist durch ein europäisches Patent geschützt.
An important product of our client is protected by a European patent.
ParaCrawl v7.1

Dass Sie denken, dass Sie 20 Prozent der Firma unserer Mandantin verdienen, ist Schwachsinn.
You thinking you deserve even 20% of our client's business is bullshit.
OpenSubtitles v2018

Nun, das ist etwas zwischen unserer Mandantin und ihrem zukünftigen Ex-Ehemann, und ich habe nicht die Absicht, dass er sie übers Ohr haut.
Well, that's between our client and her soon-to-be ex-husband, and I have no intention of letting him get the better of her.
OpenSubtitles v2018

Wenn uns Ihre Mandantin wirklich einen Namen liefern kann, ist das ausschlaggebend für die nationale Sicherheit.
If your client truly has that name, it is vital to national security.
OpenSubtitles v2018

Wird Miss Page entlassen, empfehlen wir unserer reizenden, mediengefälligen Mandantin, nicht zu erzählen, wie sie in Ihrem Gewahrsam fast umkam.
Get the ADA in here to release Miss Page and we'll recommend to our charming, media-friendly client that she not plaster the airwaves with how she was nearly killed in your custody.
OpenSubtitles v2018

Er war der Pilot, der mit unserer Mandantin an dem UAS stationiert war und sein Wissen über die Ereignisse kommt aus erster Hand.
He was the pilot that was stationed with our client at the UAS, and he has firsthand knowledge of these events.
OpenSubtitles v2018