Translation of "Unsere beziehung" in English

Wir müssen unsere Beziehung weiter vertiefen und neue institutionelle Mechanismen schaffen.
We need to further strengthen our relationship and create new institutional mechanisms.
Europarl v8

Unsere Beziehung zur Kommission ist jedoch unglaublich langweilig.
However, our relationship with the Commission is tremendously boring.
Europarl v8

Trotz dieser Veränderungen ist unsere vertragliche Beziehung zu Turkmenistan seit 20 Jahren unverändert.
Despite these changes, our contractual relationship with Turkmenistan has remained unchanged for 20 years.
Europarl v8

Unsere freundschaftliche Beziehung zu Brasilien steht also außer Frage.
There are therefore no question marks over our friendly relationship with Brazil.
Europarl v8

Daher werde ich unsere Beziehung zum Rat energisch angehen.
I will therefore begin by being demanding in our relations with the Council.
Europarl v8

Ich halte die transatlantische Verbindung für unsere wichtigste Beziehung.
The transatlantic link in my view is our most important relationship.
Europarl v8

Unsere Beziehung muss viel mehr umfassen als nur ein reines Freihandelsabkommen.
Our relationship must be much more extensive than a mere free trade agreement.
Europarl v8

Der am Freitag stattfindende Gipfel bietet erneut Gelegenheit, unsere Beziehung einzuschätzen.
The upcoming summit on Friday is the next occasion to assess the state of our relationship.
Europarl v8

Wir können unsere Beziehung zu Afrika nicht länger als selbstverständlich betrachten.
We can no longer take our relationship with Africa for granted.
Europarl v8

So sollte unsere Beziehung mit dem Rest der Welt nicht aussehen.
This is not the relationship we are supposed to have with the rest of the world.
TED2020 v1

Dafür habe ich aber eine Menge Erkenntnisse über unsere Beziehung zur Technologie gewonnen.
But what I do have are a bunch of insights about our relationship with technology.
TED2020 v1

Sehen wir uns also unsere Beziehung zur Technologie genauer an:
So let's take a closer look at our relationship with technology, OK?
TED2020 v1

Und es wird unsere Beziehung zu lokalem Reisen verändern.
And it will fundamentally transform our relationship with local travel.
TED2020 v1

Du kannst unsere Beziehung nicht so beenden!
You can't end our relationship this way.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, unsere Beziehung ist zu Ende.
I think our relationship is over.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Vater billigt unsere Beziehung nicht.
My father does not approve of our relationship.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe, unsere unglückliche Beziehung beenden zu können.
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.
Tatoeba v2021-03-10

Wir müssen über unsere Beziehung reden.
We need to talk about our relationship.
Tatoeba v2021-03-10

Trotzdem bleiben einige Aspekte an Chinas Verhalten beunruhigend und erschweren unsere Beziehung.
Nonetheless, some aspects of Chinese behavior remain unsettling and complicate our relationship.
News-Commentary v14

Lass nicht zu, dass unsere Beziehung durch diesen Abend zerstört wird.
Don't let our relationship be destroyed by what happened here tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich will Sie daran erinnern, dass unsere Beziehung rein geschäftlich ist.
I'd like to remind you, Mr. Dermott, ours is a business relationship.
OpenSubtitles v2018

Ich versuchte auf direktem Weg, unsere Beziehung zu vertiefen.
I made our relationship clear at once.; simple friendship.
OpenSubtitles v2018

Unsere Beziehung zu Afrika beruht auf einer langfristigen strategischen Partnerschaft.
Our partnership with Africa is a long term strategic partnership.
TildeMODEL v2018

Glaubst du, unsere Beziehung wäre schlechter, müssten wir so leben?
Do you think our relationship would suffer if we lived that kind of life?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte unsere Beziehung schon länger vertiefen.
I have wanted our relationship to be closer.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange über unsere Beziehung nachgedacht.
I've been giving a great deal of thought to our relationship.
OpenSubtitles v2018

Ich kann unsere Beziehung nicht vergessen.
I can't forget about it. I can't forget our relationship.
OpenSubtitles v2018

Das ehrgeizige Programm des Gipfels gibt unsere dynamische Beziehung wider.
The ambitious agenda of this Summit reflects our dynamic relationship.
TildeMODEL v2018

Das wird unsere strategischen Beziehung weiter voranbringen.“
This will further upgrade our strategic relationship."
TildeMODEL v2018

Ich hätte fast unsere ganze Beziehung neu bewerten müssen.
I almost had to reevaluate our entire relationship.
OpenSubtitles v2018