Translation of "Unsere stärken" in English

Wir müssen auch unsere Stärken einsetzen - fortgeschrittene Technologien und Humankapital.
We must also use our strengths - advanced technologies and human capital.
Europarl v8

Das ist ein Grund, warum wir unsere wirtschafspolitische Steuerung stärken müssen.
That is one reason why we must strengthen our economic governance.
Europarl v8

Wir müssen unsere Vorschriften stärken und sie nicht unterwandern.
We need to strengthen our rules, not to undermine them.
Europarl v8

Unsere Konkurrenten stärken also ihre Unternehmen und erobern neue Marktanteile.
So our competitors are going to step up their farming activities and gain market shares.
Europarl v8

Meiner Meinung nach ist es entscheidend, dass wir unsere Wirtschaftsbeziehungen stärken.
I believe it is essential that we strengthen economic relations.
Europarl v8

Wir haben unsere eigenen Stärken, und wir haben auch unsere eigenen Fehler.
We have our own strengths, and we have our own shortcomings, too.
Europarl v8

Bislang wurden unsere Stärken in der Aufklärung über den Euro-Start ungenügend genutzt.
Until now, the assets we have available to inform people about the changeover to the euro have, in my opinion, not been used effectively.
Europarl v8

Erfolge können wir nur erzielen, wenn wir unsere GASP stärken.
A strengthened CFSP is vital to our success.
Europarl v8

Dann wäre da noch die Frage, wie wir unsere Hoheitsrechte stärken können.
Then there is the question of how to bolster our sovereignty.
Europarl v8

Keine Entscheidung würde auch unsere Stärken in der laufenden WTO-Runde in Gefahr bringen.
Not reaching a decision would jeopardise our position in the ongoing WTO Round.
TildeMODEL v2018

Wenn wir unsere Außengrenzen stärken, sind wir für große Migrationsherausforderungen besser gerüstet.
By strengthening our external borders we will be better prepared for facing severe migratory challenges.
TildeMODEL v2018

So können wir umweltfreundliches Wachstum fördern, Arbeitsplätze sichern und unsere Energieversorgungssicherheit stärken.
By doing so we can stimulate green growth, safeguard jobs and strengthen our energy security.
TildeMODEL v2018

Wir müssen den Wettbewerb dort suchen, wo unsere europäischen Stärken liegen.
We must seek to compete in areas where we are strong.
TildeMODEL v2018

Wir müssen uns deshalb darauf konzentrieren, unsere europäischen Stärken auszubauen.
We must therefore concentrate on building on our strengths in the Union.
TildeMODEL v2018

Wir müssen unsere Stärken ausbauen und bündeln und neue Stärken entwickeln.
We have to reinforce and connect our existing strongholds and develop new strengths.
TildeMODEL v2018

Wir sollten uns auf unsere Stärken besinnen und die Herausforderung annehmen.
We should think about our strengths and take up the challenge.
TildeMODEL v2018

Wir sollten uns erheblich mehr auf unsere binnenwirtschaftlichen Stärken verlassen.
We should rely much more on our domestic strengths.
TildeMODEL v2018

Sie wollen uns befragen, unsere Stärken und Plänen erfahren.
They wish to question us, learn our strength, our plans.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen unsere Grenzen stärken und eine stärkere europaweite polizeiliche Zusammenarbeit fördern.
We need to strengthen our borders and we need to encourage greater EU-wide police co-operation.
TildeMODEL v2018

Unsere Stärken sind, dass wir vor Ort und NUR beratend tätig sind.
We have in particular two strengths: we are there, on the ground, and we are purely consultative.
TildeMODEL v2018

Kurzum: wir müssen unsere Stärken besser nutzen!
In short, we should capitalise on our assets
TildeMODEL v2018

Er kennt unsere Stärken und Schwächen.
He knows all our strengths and weaknesses.
OpenSubtitles v2018

Unsere Stärken und Schwächen sind Konstrukte dessen, woran wir glauben.
Our strengths and weaknesses are constructs of what we believe.
OpenSubtitles v2018

Was kann ich tun, um unsere Verbindung zu stärken?
What do I have to do to strengthen our bond?
OpenSubtitles v2018

Das sind unsere Stärken und Schwächen.
We've made a list of our strengths and weaknesses.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen anfangen, unsere Stärken einzusetzen.
We need to start using our strengths.
OpenSubtitles v2018

Bruder, wir sollten unsere Stärken teilen.
How should I know why all the blast doors are shut?
OpenSubtitles v2018

Bei der Premiere setzen wir auf unsere Stärken, weil...
This is our opening night. Let's play to our strengths, because...
OpenSubtitles v2018

Von jetzt an spielen wir unsere Stärken aus.
From now on, we play to our strengths.
OpenSubtitles v2018