Translation of "Uns erkundigen" in English

Malcolm und ich erkundigen uns mal.
Malcolm and I will try to find who put them in.
OpenSubtitles v2018

Wir können ins Büro fahren und uns erkundigen, wo sie sind.
Let's go down to the office. - We can find out where they are.
OpenSubtitles v2018

Wir erkundigen uns gerade in den Evakuierungsbereichen!
We haven't been able to pick them up yet.
OpenSubtitles v2018

Wir werden uns erkundigen, ob die Radiologin sie schon hat.
Let's go find out if the radiologist has them.
OpenSubtitles v2018

Rufen Sie uns an, und erkundigen Sie sich nach ihrer persönlichen Servicerufnummer.
Call us, and get your personal service call number.
CCAligned v1

A: Wir Antwort innerhalb 24 Stunden erhalten einmal Ihre uns erkundigen.
A: We will response within 24 hours once get your inquires.
CCAligned v1

Bei unserem nächsten Besuch werden wir uns ausführlich erkundigen.
On our next visit, we will inquire in detail.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie mehr über unsere Dienstleistungen oder kontaktieren Sie uns zu erkundigen…
Find out more about our services or get in touch with us to enquire…
ParaCrawl v7.1

Kontaktieren Sie uns und erkundigen Sie sich nach den Möglichkeiten.
Contact us to inquire about the possibilities.
CCAligned v1

Ausnahmen: bitte bei uns erkundigen.
Exceptions: please ask us directly.
CCAligned v1

Willkommen, zum mit uns sich zu erkundigen und zusammenzuarbeiten.
Welcome to inquire and cooperate with us.
CCAligned v1

Wir zitieren normalerweise innerhalb, 24 Stunden nachdem wir Ihre uns erkundigen erhalten.
We usually quote within 24 hours after we get your inquire.
CCAligned v1

Am Abend fahren wir in den Fährhafen und erkundigen uns nach den Fährverbindungen.
In the evening we drive to the car-ferry port and inquire for the transfers to England.
ParaCrawl v7.1

Wir erkundigen uns nach dem günstigsten Weg und nehmen dann Rücksprache mit Ihnen.
We will ask for the most favorable way and then contact you.
ParaCrawl v7.1

Jedes Land hat andere Regeln, deshalb sollten Sie sich bei uns erkundigen.
Each country has different rules so it is best to consult with us for details.
ParaCrawl v7.1

Wir antworten Ihr uns erkundigen innerhalb 1 Stunde in Werktage.
We will reply your inquire within 1 hour in working Days.
ParaCrawl v7.1

Wir erkundigen uns bei der Agentur ob sie es nicht schon mit eingeplant haben.
Tomorrow we'll go to the real estate agency to secretly check if they have started to sell.
OpenSubtitles v2018

Dachten Sie, wir erkundigen uns nicht über jemanden, der bei uns lebt?
Did you not think that we would inquire about someone living under our roof?
OpenSubtitles v2018

Wir erkundigen uns ein wenig.
We'll just do little scouting.
OpenSubtitles v2018

Willkommen, um uns zu erkundigen, wenn Sie unseren PE-Film für Windel interessiert sind.
Welcome to inquire us if you are interested our PE film for diaper.
CCAligned v1

Wir erkundigen uns nach Ihren Plänen und sprechen über Ihren persönlichen Geschmack und Ihre Vorlieben.
We ask about your plans and look at your personal taste and preferences.
ParaCrawl v7.1

Willkommen bei uns erkundigen, und es ist uns eine Freude, Ihnen zu helfen.
Welcome to inquire us, and it is our pleasure to help you. Plastic Flanged Process Cable Reel
ParaCrawl v7.1

Wir sind geführte Fackelberufsfabrik in China, irgendwie uns erkundigen, gefallen Gebührenfreien Kontakt mit uns.
We are professional led torch factory in China,any inquires,please fee free contact with us .
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie einfach Kontakt mit uns auf und erkundigen Sie sich unverbindlich nach den verschiedenen Möglichkeiten.
Feel free to contact us to enquire about the various possibilities without any obligation.
CCAligned v1

Emailen Sie in Verbindung treten mit uns u. erkundigen sich gesendete Ihre mit Ihrem Transportbestimmungsort.
Email contact us & sent your inquire with your Transport destination .
CCAligned v1