Translation of "Uns empfangen" in English
Ich
danke
Ihnen,
dass
Sie
uns
empfangen
haben.
Well
then,
M.
Maurin,
it's
time
for
us
to
thank
you
for
agreeing
to
see
us.
OpenSubtitles v2018
Als
erste
Deutsche
empfangen
uns
die
vier
höchsten
Würdenträger
des
Landes.
As
the
first
Germans
we
were
welcomed
by
the
four
highest
dignitaries
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
zur
Königin,
doch
uns
empfangen
ein
Zwerg
und
ein
Eunuch.
We
came
here
to
meet
the
queen
and
instead
we're
greeted
by
a
dwarf
and
a
eunuch.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
dass
Sie
uns
empfangen,
Vater.
Thank
you
so
much
for
seeing
us,
Father.
OpenSubtitles v2018
Houston,
können
Sie
uns
noch
empfangen?
Houston,
are
you
still
receiving
us?
OpenSubtitles v2018
Will,
Jennifer,
danke,
dass
Sie
uns
so
kurzfristig
empfangen.
Will,
Jennifer,
thank
you
for
seeing
us
on
such
short
notice.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
Sie
uns
empfangen,
Eure
Majestät.
Thank
you
that
you
receive
us,
Your
Majesty.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
uns
empfangen,
melden
Sie
sich.
If
you
are
receiving,
please
respond.
OpenSubtitles v2018
Wie
sie
im
Bett
neben
uns
Freier
empfangen
hat?
Listening
to
her
turn
tricks
in
the
bed
beside
us?
OpenSubtitles v2018
Sehr
nett
von
Ihnen,
uns
zu
empfangen.
Very
kind
of
you
to
have
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
Notruf
von
einer
Bohrinsel
westlich
von
uns
empfangen.
We
just
got
a
distress
call
from
a
rig
due
west
of
us.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
Sie
uns
noch
einmal
empfangen,
Vater.
Thanks
for
seeing
us,father.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
Sie
uns
empfangen.
Thank
you
for
letting
us
into
your
home.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
uns
gut
vorbereitet
empfangen.
He'll
wait
for
us
at
Emerald
Creek.
OpenSubtitles v2018
Es
hindert
uns,
Liebe
zu
empfangen.
It
stops
us
from
receiving
love.
OpenSubtitles v2018
Nach
Beirut,
unsere
libanesischen
Brüder
werden
uns
dort
empfangen.
Our
Lebanese
brothers
will
be
in
Beirut.
They
will
welcome
us
as
soon
as
we
arrive.
OpenSubtitles v2018
Minister
Pons
hat
uns
empfangen
und
Anweisungen
der
Regierung
mitgeteilt.
Mr
Pons
received
us
and
gave
us
the
government's
instructions.
OpenSubtitles v2018
Wenn
mein
Bruder
bei
ihm
ist,
wird
er
uns
empfangen.
If
my
brother's
back
there,
he
will
see
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
wussten,
dass
er
uns
womöglich
nicht
empfangen
würde.
We
didn't
think
he'd
agree
to
an
appointment.
OpenSubtitles v2018
Und
er
ist
bereit
uns
gleich
zu
empfangen.
And
he's
willing
to
see
us
right
away.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
dass
Sie
uns
empfangen,
Rektor
Aston.
Thank
you
for
seeing
us,
uh,
Principal
Aston.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
welches
Risiko
Sie
eingehen,
uns
hier
zu
empfangen.
Uh,
we
know
what
risks
you've
taken
in
inviting
us
here.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
Sie
uns
empfangen
konnten.
Thank
you
for
seeing
us.
OpenSubtitles v2018
Mein
Vetter
Balin
würde
uns
königlich
empfangen.
My
cousin
Balin
would
give
us
a
royal
welcome.
OpenSubtitles v2018
Nicht
dass
sie
uns
im
Radio
empfangen.
We
won't
cross
over
their
radio?
OpenSubtitles v2018