Translation of "Uns daran hindern" in English
Die
Kommission
sollte
uns
künftig
nicht
daran
hindern,
größere
Schritte
zu
machen.
In
future,
the
Commission
must
not
prevent
us
from
taking
bigger
steps.
Europarl v8
Dies
darf
uns
nicht
daran
hindern,
unsere
eigenen
Ressourcen
zu
verteidigen.
This
must
not
stop
us
from
protecting
our
own
resources.
Europarl v8
Falls
Sie
uns
daran
hindern
wollen,
legen
wir
Sie
um.
You
try
to
stop
us,
we
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Was
würde
uns
sonst
daran
hindern?
And
what
else
is
there
to
stop
a
wedding?
OpenSubtitles v2018
Die
Leute,
die
uns
daran
hindern
rauszugehen,
sind
die
auch
tot?
The
ones
that
keep
us
here,
they
died
too?
OpenSubtitles v2018
Und
wer
soll
uns
daran
hindern?
Who's
going
to
stop
us?
Me!
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
uns
daran
hindern,
ihn
zu
verspeisen.
And
they
don't
let
us
to
feast
on
him.
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
um
uns
daran
zu
hindern,
einen
Angriff...
It's
probably
to
prevent
us
from
filming
an
assault...
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
uns
daran
hindern
wollen.
They
will
try
to
stop
us.
OpenSubtitles v2018
Keiner
wird
uns
daran
hindern,
an
die
Macht
zu
gelangen.
No
one
will
stop
us
in
our
quest
to
reclaim
victory.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
uns
daran
hindern,
auf
das
Fest
zu
gehen!
They're
going
to
stop
us
going
to
the
Festival.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Briefe
werden
uns
nicht
daran
hindern,
den
Krieg
zu
gewinnen.
One
letter
won't
stop
us
winning
the
war!
OpenSubtitles v2018
Doch,
aber
wir
lassen
uns
nicht
daran
hindern,
uns
weiterzuentwickeln.
Yes,
but
we
refuse
to
let
that
stop
us
from
striving
to
reach
our
potential.
OpenSubtitles v2018
Jemand
will
uns
eindeutig
daran
hindern,
Marwans
Dateien
zu
finden.
I
assume
that's
a
response
to
our
presence
there.
Someone
does
not
want
us
to
get
a
hold
of
Marwan's
file.
OpenSubtitles v2018
Wie
sollten
sie
uns
daran
hindern?
How
are
they
gonna
keep
us
out?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
uns
daran
hindern,
die
0dyssey
zu
finden.
Perhaps
they
were
trying
to
deter
us
from
trying
to
find
the
Odyssey.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
angreifen
wollen,
können
sie
uns
doch
nicht
daran
hindern!
If
we
attack,
they
can't
stop
us.
OpenSubtitles v2018
Die
ISML
wird
uns
daran
nicht
hindern!
The
ISML
won't
impede
us!
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
kann
es
uns
daran
hindern,
leicht
einzuschlafen.
Firstly,
it
can
prevent
us
from
getting
to
sleep
easily.
ParaCrawl v7.1
Was
aber,
wenn
uns
psychische
Krankheiten
daran
hindern
mitzufeiern,
mitzumachen?
But
what
happens
in
cases
when
psychological
disorders
impede
us
from
celebrating?
ParaCrawl v7.1
Sie
oft
als
Stolpersteine
handeln
und
uns
daran
hindern,
Liebe
zu
finden.
They
often
act
as
stumbling
blocks
and
prevent
us
from
finding
love.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
uns
nicht
daran
hindern,
die
eine
ganz
gute
Zeit.
It
did
not
prevent
us
from
having
a
perfectly
good
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
uns
daran
hindern,
in
unsere
Kraft
zu
kommen.
They
can
prevent
us
from
coming
reaching
our
power.
ParaCrawl v7.1
Keine
Drohne
und
erst
recht
keine
Atombombe
darf
uns
daran
hindern.
No
drone
and
certainly
no
nuclear
bomb
may
stop
us.
ParaCrawl v7.1
Nichts
kann
uns
daran
hindern,
außer
unser
freier
Wille.
Nothing
stops
us
if
not
our
will.
ParaCrawl v7.1