Translation of "Ungerecht behandelt" in English
Wir
werden
protestieren,
wenn
Frauen
ungerecht
behandelt
werden.
We
will
protest
if
women
are
unfairly
treated.
Europarl v8
Die
Menschen
fühlen
sich
ungerecht
behandelt.
People
feel
they
have
been
unfairly
treated.
Europarl v8
Er
beschwerte
sich,
dass
man
ihn
ungerecht
behandelt
hatte.
He
complained
that
he
was
unfairly
treated.
Tatoeba v2021-03-10
Dein
Vater
hat
sich
ungerecht
behandelt
gefühlt.
Your
father
was
treated
unfairly.
OpenSubtitles v2018
Eleanor
läuft
zur
Höchstform
auf,
wenn
sie
sich
ungerecht
behandelt
fühlt.
Eleanor
does
her
best
when
she
feels
her
whole
life
is
one
great
injustice.
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
du
wurdest
ungerecht
behandelt?
You
feel
you've
been
treated
unfairly?
OpenSubtitles v2018
Und
er
wird
entweder
ungerecht
behandelt
oder
gebissen
oder
etwas
Giftigem
ausgesetzt.
And
he's
either
been
wronged
or
bitten
or
exposed
to
something
toxic.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nur,
dass
Sie
ungerecht
behandelt
wurden.
I
just
think
you've
been
treated
unjustly.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
wurden
aus
einem
Grund
ungerecht
behandelt:
And
you
have
been
treated
unjustly
for
one
reason:
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
einfach
nicht
helfen,
dass
diese
Frau
ungerecht
behandelt
wird.
I
just,
I
can't
help
feeling
the
woman's
getting
a
raw
deal.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mich
ins
Leben
zurückgeholt,
weil
ich
ungerecht
behandelt
wurde.
She
raised
me
because
I
was
treated
unfairly.
OpenSubtitles v2018
Aber
seit
meiner
Ankunft
wurde
ich
unfair
und
ungerecht
behandelt...
But
ever
since
my
arrival,
I
have
been
treated
unfairly
and
unjustly-
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
weiß,
du
wirst
von
deinen
Eltern
ziemlich
ungerecht
behandelt.
Well,
I
know
you
got
a
pretty
raw
deal
with
your
folks.
OpenSubtitles v2018
Also,
zuerst
wird
rauskommen,
dass
ich
ungerecht
von
Cannon
behandelt
wurde.
So,
once
it
gets
out
that
I
have
been
dealt
a
grave
injustice
by
Cannon,
OpenSubtitles v2018
Viele
Menschen,
die
sich
ungerecht
behandelt
fühlen,
geben
auf.
Too
many
people,
when
they
think
they've
been
wronged,
walk
away.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
frage
mich,
ob
Sie
nicht
ungerecht
behandelt
wurden.
And
I
wonder
if
perhaps
you
weren't
treated
unfairly.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
Leute,
die
sich
von
Ihnen
ungerecht
behandelt
fühlen?
Anybody
out
there
who
would
feel
wronged
by
you?
OpenSubtitles v2018
Die
Erlaubnis
zurückzuschlagen
wird
denen
gegeben,
die
ungerecht
behandelt
werden.
"Permission
is
given
to
those
who
fight
because
they
have
been
wronged.
OpenSubtitles v2018
Einige
mögen
vielleicht
den
Eindruck
haben,
ich
hätte
sie
ungerecht
behandelt.
Some
of
you
may
feel
that
I
have
treated
you
unfairly
OpenSubtitles v2018