Translation of "Ungenau formuliert" in English

Geschäftsziele sind nicht unbedingt umsetzbar, da sie oft zu ungenau formuliert sind.
Business goals are not necessarily actionable as they tend to be too vague.
ParaCrawl v7.1

Die Punkte wurden bewusst ungenau formuliert, um Litauen leicht eines Bruches bezichtigen zu können.
Its points were worded in a deliberately vague manner, which would enable Germany to accuse Lithuania of violations.
WikiMatrix v1

Ausgehend davon hat der Rechnungshof in den meisten Ausgabenbereichen Politikbereiche und Gemeinschaftsprogramme festgestellt, die ungenau formuliert sind und nicht korrekt bewertet werden können.
Under these circumstances, in most of the areas of expenditure the Court has identified Community policies and programmes that are imprecisely designed and cannot be properly evaluated.
Europarl v8

Die vorherigen Vorschriften waren zu ungenau formuliert, und mit der neuen Richtlinie wird sichergestellt, dass die Warnungen farblich abgehoben werden, damit deutlich lesbar sind und nicht wie zurzeit unauffällig platziert werden können.
The previous rules were worded too loosely and the new directive makes sure that the warnings will be printed in colours that are clearly readable and cannot be disguised as at present.
Europarl v8

Die neuen Gesetze, ungenau formuliert und unnötig weit gefasst, haben überall die Furcht ausgelöst, Artikel 23 würde zu einer Einschränkung der Grundrechte führen.
Vague in wording and unnecessarily broad in scope, the new laws sparked widespread fear that Article 23 will lead to curtailment of basic rights.
News-Commentary v14

Die Reaktionen auf das Grünbuch von 2007, verschiedene Bewertungsberichte, Studien und Konsultationen der Beteiligten lassen darauf schließen, dass die Mindestnormen der Richtlinie aufgrund der Einstimmigkeit, mit der sie angenommen werden mussten, ungenau und unklar formuliert sind, „Lücken“ enthalten und Abweichungen ermöglichen.
Responses to the 2007 Green Paper, several evaluation reports, studies and consultations held with stakeholders indicate that, due to the unanimity requirement for their adoption, the minimum standards of the Directive are vague and ambiguous, containing "gaps" and allowing for derogation possibilities.
TildeMODEL v2018

Wie die Kommission anhand dieser Informationen feststellte, besteht ein Hauptproblem darin, dass die angenommenen Mindestnormen ungenau und unklar formuliert sind.
On this basis, the Commission identified as a main problem that the minimum standards adopted are vague and ambiguous.
TildeMODEL v2018

Folgt man der Argumentation des Gerichtshofes, kann man abschließend feststellen, daß man sich auf eine Bestimmung eines Abkommens vor Gericht berufen kann — es sei denn, die angebliche Verpflichtung wäre an Bedingungen geknüpft bzw. ungenau formuliert oder — unabhängig vom Inhalt der Bestimmung — die allgemeinen Merkmale des Abkommens stünden einer Berufung entgegen.
In conclusion, on the basis of the Court's reasoning, it can be affirmed that a provision of an agreement can be invoked before a court, except if it results from its text or con text that the alleged obligation is conditional or imprecise or if- notwithstanding the content of the provision - the general characteristics of the agreement in any way create an obstacle to its being invoked before the courts.
EUbookshop v2

Wie wir gesehen haben, lässt sich die vom vorlegenden Gericht gestellte Frage, obwohl ungenau formuliert, auf die oben in Nr. 29 angegebene Weise umformulieren, damit der Gerichtshof dennoch eine zweckdienliche Antwort geben kann.
As we have seen, even if the question asked by the referring court is inappropriately formulated, it can be rephrased in the terms I have indicated in paragraph 29 above in order nevertheless to ensure a useful reply from the Court.
EUbookshop v2

Im Oktober 2004 hob der belgische Gerichtshof das Drogengesetz von 2003 auf, das den Besitz von Cannabis zur persönlichen Verwendung durch Erwachsene legalisiert hatte, weil es zu ungenau formuliert war.
In October 2004 the Belgium Court of Justice nullified the drug law of 2003, which legalised the possession of cannabis for private use by adults, because its wording was too imprecise.
ParaCrawl v7.1

Die vom belgischen Parlament im März 2003 beschlossene Reform des Drogengesetzes ist wieder aufgehoben worden, weil das Gesetz zu ungenau formuliert sei.
The reform of the drug law approved by the Belgium parliament in March 2003 was revoked because its wording was too imprecise.
ParaCrawl v7.1

Ihr Leitmotiv ist, Kalkulationsmethoden zu entwerfen, die zu niedrigen Kosten akzeptable Näherungslösungen sowohl exakt als auch ungenau formulierter Probleme liefern.
Their guiding principle is to devise computational methods that can provide acceptable approximate solutions to both precisely and imprecisely formulated problems at low cost.
ParaCrawl v7.1