Translation of "Ungünstig beeinflussen" in English
Die
Metalloxide
können
zudem
die
Pigmentqualität
und
deren
anwendungstechnische
Eigenschaften
ungünstig
beeinflussen.
In
addition,
the
metal
oxides
can
adversely
affect
the
quality
of
the
pigment
and
its
performance
properties.
EuroPat v2
Folgeprodukte
von
Carbodiimiden
auf,
die
die
Monomerenstabilität
des
Endproduktes
ungünstig
beeinflussen.
The
carbodiimides
have
an
adverse
effect
on
the
monomer
stability
of
the
end
product.
EuroPat v2
Alkalixode
und
Borsäure
würden
das
Kristallisierungsverhalten
ungünstig
beeinflussen.
Alkali
metal
oxide
and
boric
acid
would
adversely
influence
the
crystallization
behaviour.
EuroPat v2
Diese
Beschwerungsmittel
können
als
Feststoffe,
die
rheologischen
Eigenschaften
der
Bohrspülungen
ungünstig
beeinflussen.
These
weighting
materials,
as
solids,
can
adversely
affect
the
Theological
properties
of
the
drilling
fluids.
EuroPat v2
Denn
zu
stramm
sitzende
Strampelanzüge
können
das
Wachstum
der
kleinen
Füßchen
ungünstig
beeinflussen.
Because
too
tight-fitting
rompers
may
affect
adversely
the
growth
of
little
feet.
ParaCrawl v7.1
Ein
höheres
Verhältnis
kann
gegebenenfalls
die
Elastizität
der
Produkte
ungünstig
beeinflussen.
A
higher
ratio
may
possibly
adversely
affect
the
elasticity
of
the
products.
EuroPat v2
Diese
können
das
Regelverhalten
ungünstig
beeinflussen
und
müssen
kompensiert
werden.
These
can
unfavorably
influence
the
regulatory
behavior
and
must
be
compensated.
EuroPat v2
Dies
würde
die
Bindung
der
gewünschten
Antikörper
ungünstig
beeinflussen.
This
would
adversely
affect
the
binding
of
the
desired
antibodies.
EuroPat v2
Das
kann
die
Lagerabnutzung
ungünstig
beeinflussen
und
eine
Verminderung
der
Lagerlebensdauer
verursachen.
This
may
adversely
affect
wear
of
the
bearing
and
thus
reduce
its
life.
ParaCrawl v7.1
Dies
könnte
die
Oberfläche
beschädigen
oder
den
Klang
ungünstig
beeinflussen.
This
could
damage
the
finish
or
affect
the
sound
adversely.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausdruckskraft
der
Zähne
kann
das
Signal
verstärken
oder
auch
ungünstig
beeinflussen.
Your
teeth’s
expressiveness
can
either
enhance
this
signal
or
influence
it
unfavourably.
ParaCrawl v7.1
Wie
andere
Wirkstoffe
der
gleichen
Klasse,
kann
auch
Lenvatinib
die
Wundheilung
ungünstig
beeinflussen.
Lenvatinib
may
adversely
affect
the
wound
healing
process
as
for
other
agents
of
the
same
class.
ELRC_2682 v1
Abstützleisten
sind
nicht
erforderlich
und
würden
zudem
die
elektrische
Festigkeit
im
zugehörigen
Kühlkanal
ungünstig
beeinflussen.
Support
straps
are
not
necessary
and
would,
in
addition,
have
an
adverse
effect
on
the
dielectric
strength
in
the
cooling
canal.
EuroPat v2
Abatützleisten
sind
nicht
erforderlich
und
würden
zudem
die
elektrische
Festigkeit
im
zugehörigen
Kühlkkanal
ungünstig
beeinflussen.
Support
straps
are
not
necessary
and
would,
in
addition,
have
an
adverse
effect
on
the
dielectric
strength
in
the
cooling
canal.
EuroPat v2
Hydroxylgruppen
aufweisende
Monomere
werden
nicht
eingesetzt,
da
diese
die
Wasserfestigkeit
ungünstig
beeinflussen
können.
Monomers
containing
hydroxyl
groups
are
not
used,
since
they
can
have
an
unfavorable
effect
on
the
resistance
to
water.
EuroPat v2
Auf
die
Verwendung
Hydroxylgruppen
aufweisender
Monomere
wird
verzichtet,
da
diese
die
Wasserfestigkeit
ungünstig
beeinflussen
können.
Monomers
containing
hydroxyl
groups
are
not
used
since
these
can
adversely
influence
the
resistance
to
water.
EuroPat v2
Ein
etwaiger
Wertverlust
des
Guldens
gegenüber
der
Mark
würde
außerdem
die
Zinsen
ungünstig
beeinflussen.
It
must,
therefore,
not
result
in
higher
production
costs.
EUbookshop v2
Inhomogenitäten
bewirken
bei
diesen
plastisch
nicht
verformbaren
Stoffen
sofort
Spannungen,
welche
die
Festigkeit
ungünstig
beeinflussen.
In
these
materials
which
are
not
plastically
deformable,
inhomogeneity
immediately
produces
stresses
which
adversely
affect
the
strength.
EuroPat v2
Bei
längerem
Gebrauch
nutzt
sich
das
Messer
ab,
was
das
Ergebnis
ungünstig
beeinflussen
kann.
With
prolonged
use,
the
blade
wears
out,
which
can
affect
the
outcome
adversely.
ParaCrawl v7.1
Bei
ungleichen
Belastungen
sind
zudem
Drehzahl-Schwankungen
unausbleiblich,
was
das
Schleifergebnis
ebenfalls
ungünstig
beeinflussen
kann.
With
unequal
loads,
rotational
speed
fluctuations
are
also
unavoidable,
which
may
likewise
influence
the
grinding
result
unfavorably.
EuroPat v2
Ein
senkrecht
auf
ein
Hindernis
stoßendes
Borstenbüschel
kann
die
Manövrierfähigkeit
eines
Saugroboters
ungünstig
beeinflussen.
A
bristle
cluster
which
runs
perpendicularly
into
an
obstacle
may
disadvantageously
influence
the
manoeuvrability
of
a
robotic
vacuum
cleaner.
EuroPat v2
Dies
würde
wiederum
die
Relation
zu
dem
aufgebrachten
Probenvolumen
und
gewonnenen
Plasmavolumen
ungünstig
beeinflussen.
This
would
in
turn
have
an
unfavorable
effect
in
relation
to
the
applied
sample
volume
and
volume
of
plasma
obtained.
EuroPat v2
Der
ungünstige
Wechselkurs
EUR/CHF
droht
jedoch
weiterhin,
die
Ergebnisse
ungünstig
zu
beeinflussen.
However,
the
unfavourable
EUR/CHF
exchange
rate
still
threatens
to
have
an
adverse
impact
on
results.
ParaCrawl v7.1
Wie
Umwelteinflüsse
die
reproduktive
Funktion
ungünstig
beeinflussen
können
-
Oktober
2008
(2
DFP-Punkte
/
Fallstudie)
Case
801Clinical
Case
Study
HOW
ENVIRONMENTAL
EXPOSURES
CAN
ADVERSELY
IMPACT
REPRODUCTIVE
HEALTH
-
October
2008
ParaCrawl v7.1
Gentechnisch
veränderter
Weizen
mit
Pilzresistenz
könnte
die
Zusammensetzung
und
die
Funktion
dieser
Bakterien
ungünstig
beeinflussen.
Wheat
that
has
been
genetically
modified
to
resist
fungi
could
have
an
unfavourable
impact
on
the
composition
and
function
of
these
bacteria.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen,
dass
einige
Teile
der
venezolanischen
Gesellschaft
die
Ausuferung
der
Maßnahmen
kritisieren,
die
in
ihren
Augen
das
Recht
auf
freie
Meinungsäußerung
und
die
Ausübung
von
politischen
Rechten
ungünstig
beeinflussen.
We
know
that
some
sectors
of
Venezuelan
society
have
criticised
the
proliferation
of
measures
which
they
consider
adversely
affect
the
right
to
freedom
of
expression
and
the
freedom
to
exercise
political
rights.
Europarl v8
Sie
würden
die
Ausgewogenheit
dieses
Berichts
ungünstig
beeinflussen
und
die
entschiedene
Unterstützung
unterminieren,
die
das
Parlament
der
Strategie
der
Kommission
im
Bereich
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
in
der
Vergangenheit
entgegengebracht
hat.
They
would
shift
the
balance
of
this
report
unfavourably
and
undermine
the
strong
support
which
Parliament
has
shown
for
the
Commission's
e-commerce
strategy
in
the
past.
Europarl v8