Translation of "Und mit ihr" in English

Die internationale Gemeinschaft und mit ihr die Europäische Union sollten sich schämen.
The international community should hang its head and the European Union along with it.
Europarl v8

Natürlich führen wir Gespräche mit der Europäischen Investitionsbank und arbeiten mit ihr zusammen.
Of course, we are in discussion with and working with the European Investment Bank.
Europarl v8

Die Welt hat sich seitdem verändert und mit ihr die Flüchtlingssituation.
The world has changed in the intervening years, and the refugee situation with it.
Europarl v8

Unsere Welt verändert sich rasant und wir mit ihr.
Our world is changing at a rapid pace and we are changing with it.
Europarl v8

Eine Krankenschwester greift sich die Neugeborene und eilt mit ihr hinaus.
A nurse grabbed the newborn and hustled her out.
GlobalVoices v2018q4

Wir können nun durch die Welt des Gehirns fliegen und mit ihr interagieren.
The brain now a world that we can fly through and interact with.
TED2013 v1.1

Meine Männer-Kisten-Karte war mir viel wichtiger als Sheila und was mit ihr geschah.
It was way more important to me, about me and my man box card than about Sheila and what was happening to her.
TED2020 v1

Aber zum Glück hat sich die Welt weiterentwickelt und die Musik mit ihr.
But I'm happy to say now that the world has moved on, music has moved on with it.
TED2020 v1

März 1872 in Braunschweig Helene Brust und hatte mit ihr sechs Kinder.
He married Helene Brust in 1872 and they had six children.
Wikipedia v1.0

Er ist mit Edneris Espada verheiratet und hat mit ihr zwei Söhne.
He is married to Edneris Espada Figueroa.
Wikipedia v1.0

Dieser heiratete in zweiter Ehe Margarethe Stuckenrad und hatte mit ihr neun Kinder.
His second marriage was to Margarethe Stuckenrad and they had nine children.
Wikipedia v1.0

Später heiratete Legazpi Isabel und zeugte mit ihr neun Kinder.
López de Legazpi would go on to marry Isabel and have nine children with her.
Wikipedia v1.0

Er bedankt sich bei Lola und tanzt mit ihr.
After dancing with Stu, Lola dances with Sam and they eventually share a kiss.
Wikipedia v1.0

Jerry will Kay heiraten und mit ihr in Arizona leben.
When she awakens in the hospital, Jerry is waiting at her bedside.
Wikipedia v1.0

Der Anführer der Sklavenjäger packt Evolet und flüchtet mit ihr auf einem Pferd.
Evolet grabs an arrow and stabs the warlord in the side, knocking them both off the horse.
Wikipedia v1.0

Er war verheiratet mit Birrahgnooloo und mit ihr Vater von Daramulum.
He was married to Birrahgnooloo, with whom he was the father of Daramulum.
Wikipedia v1.0

Er war mit Märta von Wendt verheiratet und bekam mit ihr drei Kinder.
He was married to Märta von Wendt and had three children with her.
Wikipedia v1.0

April 1983 ging die RSV und mit ihr die RDM in Konkurs.
On 6 April 1983 the bankruptcy concerning RSV and RDM was announced.
Wikipedia v1.0

Ihre Schwester Ana ist ebenfalls Musikerin und arbeitet oft mit ihr zusammen.
Her sister, Ana Lenchantin is a musician and a frequent collaborator.
Wikipedia v1.0

Im folgenden Jahr heiratete King Louise Burnett und hatte mit ihr zwei Söhne.
The following year he married Louise Burnett, and the couple would have two sons.
Wikipedia v1.0

Shepard kürt Iris zur Siegerin und gestattet ihr, mit dem Geld abzureisen.
Shepard crowns Iris the winner and allows her to leave with the money, additionally stating they have already located a donor for her brother.
Wikipedia v1.0

Er heiratete sie 1940 und hatte mit ihr einen Sohn und eine Tochter.
They had a son and a daughter.
Wikipedia v1.0