Translation of "Und mit wem" in English
Wir
müssen
sehen,
welche
Antwort
gegeben
werden
kann
und
mit
wem.
We
need
to
see
how
to
respond
to
it
and
with
whom.
Europarl v8
Wir
müssen
wissen,
worüber
die
Kommission
spricht
und
mit
wem
sie
spricht.
We
must
know
what
the
Commission
is
talking
about
and
to
whom
it
is
speaking.
Europarl v8
Wo
kann
ich
heute
hingehen
und
mit
wem
zusammen?
Where
can
I
go
today
and
who
can
I
do
it
with?
TED2013 v1.1
Und
mit
wem
betrüge
ich
dich?
I
am
certain
and
with
whom
do
I
cheat
on
you?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
gehen
Sie
zur
Tanzhalle?
And
whom
are
you
going
to
the
music
hall
with?
OpenSubtitles v2018
Mama,
wo
bist
du
und
mit
wem?
Who's
with
you
and
where
are
you?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
fangen
Sie
an?
Who
do
you
start
with,
my
crew?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
habe
ich
die
Ehre?
And
who
might
you
be?
OpenSubtitles v2018
Ich
tue,
was
mir
gefällt
und
mit
wem
es
mir
gefällt!
I
can
do
what
I
please
with
whom
I
please!
OpenSubtitles v2018
Und
du,
Melechow,
mit
wem
redest
du?
Who
do
you
think
you're
talking
to,
Melekhov?
OpenSubtitles v2018
Wer
redet
mit
dir
über
das
Funkgerät
und
mit
wem
redest
du
damit?
Who
talks
to
you
on
that
radio
set,
and
who
do
you
talk
to?
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
immer
gesagt,
was
ich
wie
und
mit
wem
tun
solle.
On
the
contrary.
I've
always
been
told
what
to
do
and
how
to
do
it
and
when
and
with
whom.
OpenSubtitles v2018
Vergisst
du,
wo
du
bist,
und
mit
wem?
Are
you
forgetting
where
you
are
and
who
you're
with?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
aus
London
haben
Sie
gesprochen?
And
who
did
you
speak
to
in
London?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
stimmen
Sie
überein?
You
heard
both
sides.
Who
do
you
agree
with?
OpenSubtitles v2018
Welchen
Unterschied
macht
es,
wohin
ich
gehe
und
mit
wem?
What
difference
does
it
make
to
you
where
I
go
or
who
I
take
up
with?
OpenSubtitles v2018
Die
Männer
sollten
selbst
entscheiden,
wo
sie
sterben
und
mit
wem.
At
such
a
time,
these
men
have
a
right
to
choose
where
to
die
and
with
whom.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
er
zusammengearbeitet
hat.
And
who
he
was
working
with.
OpenSubtitles v2018
Wo
und
mit
wem
verbrachte
sie
die
Nacht?
She
used
to
stay
with
whom?
OpenSubtitles v2018
Wo
und
mit
wem
muss
er
nicht
sagen.
Okay,
he
doesn't
have
to
say
where,
he
doesn't
have
to
say
to
who.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
wissen,
was
er
getan
hat
und
mit
wem.
They
wanna
know
what
he's
done
and
who
knew
about
it.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
haben
Sie
gesprochen?
And
who
were
you
talking
to?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
soll
ich
darüber
reden?
And
who
would
I
be
talking
to?
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen,
wer
du
bist
und
mit
wem
du
unterwegs
bist.
We
know
who
you
are...
and
who
you
rode
-
alongside
of.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
er
hier
ist.
We
know
who
he's
here
with.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
ich
hier
bin.
Best
he
don't
know
who
I'm
here
with.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
habe
ich
diese
angebliche
Affäre?
And
whom
exactly
am
I
supposed
to
be
having
this
affair
with?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
hat
er
sich
getroffen?
And
who
did
he
meet
with?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
hast
du
geredet?
And
who
were
you
talking
to?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
wem
ist
er
als
du
zusammen?
And
with
whom
he
is
together
than
you?
OpenSubtitles v2018