Translation of "Und mit wem" in English

Wir müssen sehen, welche Antwort gegeben werden kann und mit wem.
We need to see how to respond to it and with whom.
Europarl v8

Wir müssen wissen, worüber die Kommission spricht und mit wem sie spricht.
We must know what the Commission is talking about and to whom it is speaking.
Europarl v8

Wo kann ich heute hingehen und mit wem zusammen?
Where can I go today and who can I do it with?
TED2013 v1.1

Und mit wem betrüge ich dich?
I am certain and with whom do I cheat on you?
OpenSubtitles v2018

Und mit wem gehen Sie zur Tanzhalle?
And whom are you going to the music hall with?
OpenSubtitles v2018

Mama, wo bist du und mit wem?
Who's with you and where are you?
OpenSubtitles v2018

Und mit wem fangen Sie an?
Who do you start with, my crew?
OpenSubtitles v2018

Und mit wem habe ich die Ehre?
And who might you be?
OpenSubtitles v2018

Ich tue, was mir gefällt und mit wem es mir gefällt!
I can do what I please with whom I please!
OpenSubtitles v2018

Und du, Melechow, mit wem redest du?
Who do you think you're talking to, Melekhov?
OpenSubtitles v2018

Wer redet mit dir über das Funkgerät und mit wem redest du damit?
Who talks to you on that radio set, and who do you talk to?
OpenSubtitles v2018

Mir wurde immer gesagt, was ich wie und mit wem tun solle.
On the contrary. I've always been told what to do and how to do it and when and with whom.
OpenSubtitles v2018

Vergisst du, wo du bist, und mit wem?
Are you forgetting where you are and who you're with?
OpenSubtitles v2018

Und mit wem aus London haben Sie gesprochen?
And who did you speak to in London?
OpenSubtitles v2018

Und mit wem stimmen Sie überein?
You heard both sides. Who do you agree with?
OpenSubtitles v2018

Welchen Unterschied macht es, wohin ich gehe und mit wem?
What difference does it make to you where I go or who I take up with?
OpenSubtitles v2018

Die Männer sollten selbst entscheiden, wo sie sterben und mit wem.
At such a time, these men have a right to choose where to die and with whom.
OpenSubtitles v2018

Und mit wem er zusammengearbeitet hat.
And who he was working with.
OpenSubtitles v2018

Wo und mit wem verbrachte sie die Nacht?
She used to stay with whom?
OpenSubtitles v2018

Wo und mit wem muss er nicht sagen.
Okay, he doesn't have to say where, he doesn't have to say to who.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen wissen, was er getan hat und mit wem.
They wanna know what he's done and who knew about it.
OpenSubtitles v2018

Und mit wem haben Sie gesprochen?
And who were you talking to?
OpenSubtitles v2018

Und mit wem soll ich darüber reden?
And who would I be talking to?
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, wer du bist und mit wem du unterwegs bist.
We know who you are... and who you rode - alongside of.
OpenSubtitles v2018

Und mit wem er hier ist.
We know who he's here with.
OpenSubtitles v2018

Und mit wem ich hier bin.
Best he don't know who I'm here with.
OpenSubtitles v2018

Und mit wem habe ich diese angebliche Affäre?
And whom exactly am I supposed to be having this affair with?
OpenSubtitles v2018

Und mit wem hat er sich getroffen?
And who did he meet with?
OpenSubtitles v2018

Und mit wem hast du geredet?
And who were you talking to?
OpenSubtitles v2018

Und mit wem ist er als du zusammen?
And with whom he is together than you?
OpenSubtitles v2018