Translation of "Und ich selbst" in English
Die
Kommission
und
ich
selbst
sind
bereit,
die
Herausforderungen
anzunehmen.
The
Commission
and
I
myself
are
ready
to
take
up
the
challenge.
Europarl v8
Sie,
der
Kommissar
und
ich
selbst
leben
alle
mit
einer
Behinderung.
Mr
President,
you,
the
Commissioner
and
I
all
live
with
a
disability.
Europarl v8
Und
ich
musste
mich
selbst
auch
an
viele
Dinge
erinnern.
KKM:
And
I
had
to
remind
myself
of
a
lot
of
things,
too.
TED2020 v1
Und
ich
fragte
mich
selbst,
warum?
And
I
asked
myself,
why?
TED2020 v1
Und
ich
selbst
habe
ganz
schreckliche
Gedichte
geschrieben
und
Pullover
für
ihn
gestrickt.
And
I
was
writing
terrible
poetry
and
knitting
sweaters
for
him.
TED2020 v1
Und
ich
würde
mir
selbst
die
Frage
stellen.
And
then
I
asked
myself
the
question.
TED2013 v1.1
Meine
Familie
war
nicht
arm,
und
ich
selbst
musste
nie
Hunger
leiden.
My
family
was
not
poor,
and
myself,
I
had
never
experienced
hunger.
TED2020 v1
Und
ich
selbst
kann
dir
das
Fliegenfischen
von
Grund
auf
beibringen.
And
if
I
do
say
it
myself,
I
can
teach
you
to
cast
a
fly
wherever
you
want
to
put
one.
OpenSubtitles v2018
Winnetou
und
ich
haben
es
selbst
gehört.
Winnetou
and
I
heard
it
with
our
own
ears.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
weiß
selbst
nicht,
wohin
ich
gehe.
I'd
take
you,
but
I
don't
know
where
I'm
going.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
selbst
nur
die
Hälfte
und
ich
war
selbst
Jurist.
I
can't
understand
half
of
them
and
I
used
to
be
a
lawyer.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau,
meine
Tochter
und
ich
selbst
würden
uns
geehrt
fühlen...
My
wife,
my
daughter
and
myself
would
be
honored...
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
selbst
der
Herrscher
zu
Memphis
wäre?
If
I
were
the
governor
of
Memphis?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
selbst
finde
diese
Tarngeschichte
sehr
unangenehm.
I
find
this
cover
story
personally
embarrassing,
myself.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
werde
ich
selbst
was
bauen.
And
then
I'm
gonna
build
things.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
selbst
war
im
7.
Himmel.
And
as
for
me,
I
felt
as
if
I
was
riding
on
a
cloud.
OpenSubtitles v2018
Der
Beamte
Emmanuel
Salvador
und
ich
selbst
untersuchten
die
Absturzstelle.
Officer
emmanuel
salvador
and
myself
investigated
the
scene
of
the
crash.
OpenSubtitles v2018
Ich
feiere
mich
selbst
und
ich
singe
mich
selbst.
"I
celebrate
myself
and
sing
myself."
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
mich
selbst
darum
kümmern.
And
I
will
take
care
of
it
myself.
OpenSubtitles v2018
Allanon
und
ich
haben
sie
selbst
gesehen.
But
it
doesn't
matter.
Allanon
and
I
saw
her
with
our
own
eyes.
OpenSubtitles v2018
Ja,
habe
ich,
und
ich
habe
selbst
auch
Dinge
gesagt.
Yeah,
I
heard,
and,
um...
and
I
said
some
things
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
norwegische
Freundinnen
haben
und
gleichzeitig
ich
selbst
sein!
I
can
have
Norwegian
Friends
and
be
myself
at
the
same
time.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
traue
mir
selbst
nicht,
ihn
zu
kriegen.
And
I
don't
trust
myself
to
catch
him.
OpenSubtitles v2018
Niemand
liebte
mich,
und
ich
selbst
liebte
auch
niemanden.
No
one
has
ever
loved
me
and
I've
never
loved
anybody;
OpenSubtitles v2018
Oder
du
besorgst
mir
eine
Wohnung,
und
ich
erziehe
mich
selbst.
Or
you
can
give
me
a
nice
apartment
and
I
can
raise
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
restlos
und
vollkommen
ich
selbst.
I
am
utterly,
perfectly
me.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
es
schmecken
und
fühlen,
und
könnte
ich
das
selbst
erfahren?
And
can
I
taste
it
and
feel
it,
and
could
I
experience
it
myself?
OpenSubtitles v2018