Translation of "Und gilt als" in English
Doch
das
ist
Teil
des
Vertragsverletzungsverfahrens
und
gilt
als
erster
Schritt.
But
it
is
part
of
the
infringement
proceedings
and
is
regarded
as
the
first
step.
Europarl v8
Eine
gute
und
flexible
Werbung
gilt
als
positives
Ziel.
Good,
flexible
advertising
is
therefore
an
important
goal.
Europarl v8
Eine
völlige
Abkoppelung
von
Verkehrswachstum
und
Wirtschaftswachstum
gilt
manchen
als
Zukunftsvision.
Some
have
a
vision
of
the
future
in
which
transport
growth
and
economic
growth
will
be
completely
separate.
Europarl v8
Für
Naturwissenschaften
und
Medizin
gilt
Boston
als
ein
kleines
Schlaraffenland.
And
you
might
also
know
that,
for
science
and
medicine,
Boston
is
a
bit
of
a
candy
store.
TED2013 v1.1
Die
Figur
mit
dem
geringeren
Resultat
unterliegt
und
gilt
als
verletzt.
It
was
again
produced
in
2005
in
the
U.S.,
also
by
Asmodée.
Wikipedia v1.0
Er
befindet
sich
in
Porto
Alegre
und
gilt
als
der
modernste
Flughafen
Südamerikas.
Porto
Alegre
Metro
connects
Downtown
Porto
Alegre
with
the
International
Airport
and
cities
of
metropolitan
area.
Wikipedia v1.0
Roman
aus
dem
ein
und
zwanzigsten
Jahrhundert"
gilt
als
erster
deutschsprachiger
Science-Fiction.
A
novel
from
the
21st
century,
1810)
is
regarded
as
the
first
German
science
fiction
novel.
Wikipedia v1.0
Jahrhunderts
im
Spielplan
und
gilt
als
die
erste
nationale
Oper.
This
was
the
first
opera
with
Russian
singers.
Wikipedia v1.0
Er
ist
noch
heute
zu
besichtigen
und
gilt
als
ein
Meisterwerk
der
Renaissance.
This
cemetery
with
94
arches,
designed
by
Nickel
Hoffman,
is
a
masterpiece
of
the
Renaissance.
Wikipedia v1.0
Juliane
ließ
Schloss
Hagenburg
neu
gestalten
und
gilt
als
Gründerin
des
Kurbades
Eilsen.
Juliane
initiated
a
redesign
of
Hagenburg
Castle
and
she
is
considered
the
founder
of
the
spa
Bad
Eilsen.
Wikipedia v1.0
Das
Fleisch
ist
sehr
schmackhaft
und
gilt
als
Delikatesse.
The
meat
of
the
Icelandic
sheep
is
considered
a
gourmet
style
of
meat.
Wikipedia v1.0
Er
wird
besonders
an
Feiertagen
serviert
und
gilt
als
eine
Spezialität
der
Südstaatenküche.
It
is
popularly
served
at
holiday
meals
and
is
also
considered
a
specialty
of
Southern
U.S.
cuisine.
Wikipedia v1.0
März
1942
wurde
Kahn
nach
Piaski
deportiert
und
gilt
als
seither
verschollen.
On
28
March
1942,
Kahn
was
deported
to
Piaski
and
is
considered
missing
since
then.
Wikipedia v1.0
Im
Sinne
der
Abschnitte
1
und
2
gilt
als
"Reisender"
For
the
purposes
of
Sections
1
and
2,
'traveller`
means:
JRC-Acquis v3.0
Jahrhundert
gegründet
und
gilt
heute
als
das
kulturelle
und
wirtschaftliche
Zentrum
der
Ostschweiz.
It
evolved
from
the
hermitage
of
Saint
Gall,
founded
in
the
7th
century.
Wikipedia v1.0
Er
stammte
aus
einer
österreichisch-jüdischen
Familie
und
gilt
als
Vertreter
der
Stilistik.
He
was
a
professor
of
the
University
of
Marburg
in
1925,
at
the
University
of
Cologne
in
1930.
Wikipedia v1.0
Das
Projekt
eines
internationalen
Gerichtshofes
wird
lächerlich
gemacht
und
gilt
als
Ärgernis.
The
project
of
an
international
court
of
justice
is
ridiculed
and
resented.
News-Commentary v14
Eine
Gleichsetzung
zwischen
Horus
Chaba
und
Huni
gilt
deshalb
als
die
bislang
wahrscheinlichste.
This
circumstance
raises
doubts
in
the
family
relationship
between
Huni
and
Snefru.
Wikipedia v1.0
Jahrhundert
erbaut
und
gilt
als
eine
der
schönsten
Kirchen
der
Grafschaft.
It
is
considered
one
of
the
finest
churches
in
the
county.
Wikipedia v1.0
Die
Verwendung
dieser
Benutzerkennung
und
dieses
Passworts
gilt
als
Unterzeichnung
des
betreffenden
Schriftstücks.
Use
of
that
user
identification
and
of
that
password
shall
constitute
the
signature
of
the
document
concerned.
DGT v2019
Die
Malév
ist
eine
Fluggesellschaft
und
gilt
als
Unternehmen.
Moreover,
Malév
is
an
airline
company
and
as
such
qualifies
as
an
undertaking.
DGT v2019
Die
grenz-
und
sektorübergreifende
Interoperabilität
gilt
als
Schlüsselfaktor
bei
der
Bewältigung
dieser
Herausforderungen.
Cross-border
and
cross-sectoral
interoperability
is
seen
as
a
key
factor
in
overcoming
these
challenges.
TildeMODEL v2018