Translation of "Unüberwindbare hindernisse" in English

Bisher gibt es unüberwindbare juristische Hindernisse für solche grenzübergreifenden Verlegungen.
There are for now insurmountable legal obstacles to such cross-border transfers.
TildeMODEL v2018

Wir treffen stets auf unüberwindbare Hindernisse auf dem Weg zur Katastrophe.
The natural condition is one of insurmountable obstacles on the road to imminent disaster.
OpenSubtitles v2018

Es können auch einige schier unüberwindbare Hindernisse auf unserem Weg sein.
There also may seem to be some insurmountable obstacles in our path.
ParaCrawl v7.1

Luft oder mangelnde Feuchtigkeit stellen dabei unüberwindbare Hindernisse dar.
Air and lack of moisture present insurmountable obstacles.
ParaCrawl v7.1

Wasserkraftwerke, Wehre und Wasserfälle sind für Fische oft unüberwindbare Hindernisse.
Hydroelectric power plants, weirs and waterfalls are often insurmountable barricades for fish.
ParaCrawl v7.1

Für eingeschränkte Personen stellen sie dann bereits unüberwindbare Hindernisse dar.
For persons with reduced mobility, they are insurmountable barriers.
ParaCrawl v7.1

Gleich viele Chefs sehen Abteilungssilos und Risikoaversion als unüberwindbare Hindernisse.
The same number of executives see departmental silos and risk aversion as insurmountable obstacles.
ParaCrawl v7.1

Abstürze von 20 cm Höhe stellten für Kleinfischarten und Wirbellose unüberwindbare Hindernisse dar.
Plunges of 20 cm height are already inconvincible barriers for small fishes and invertebrates.
ParaCrawl v7.1

Ungerechtfertigte einzelstaatliche oder regionale Bestimmungen sind effektive und unüberwindbare Hindernisse für den freien Warenverkehr.
Unnecessary national and local regulations are a genuine, insurmountable barrier to the free movement of goods.
TildeMODEL v2018

Ein solcher Traum bedeutet unüberwindbare Hindernisse, die für den Menschen zur unerträglichen Last werden.
Such a dream does bode insurmountable obstacles, which for man will become an unbearable burden.
ParaCrawl v7.1

Schon kleine Abstürze von 20 cm stellen für Kleinfischarten und Wirbellose unüberwindbare Hindernisse dar.
Already small plunges of 20 cm are inconvincible barriers for small fishes and invertebrates.
ParaCrawl v7.1

Ich halte sie für ungebührlich, unklug, unangemessen und den Zeitpunkt für falsch gewählt, weil in diesen Änderungsanträgen die drei Worte "Völkermord ", "Moslem " und "Asiate " in einer Weise verwendet werden, die rassistisch, abwertend und diskriminierend ist, und weil dadurch unüberwindbare und falsche Hindernisse errichtet werden, die den Beitritt der Türkei zur Union verhindern sollen.
I find them unseemly, ill-advised, untimely and inappropriate because these are amendments which use three words - "genocide", "Muslim" and "Asian" - in a way that is racist, derogatory and discriminatory and which causes impenetrable and false barriers to be erected against Turkey's accession to the Union.
Europarl v8

Das würde auch zufällig und beiläufig eine Lösung sein, die für Marokko, Israel oder Tunesien interessant wäre und möglicherweise die Türkei einschließen könnte, sollte die Schlussfolgerung gezogen werden, dass der Beitrittsprozess auf unüberwindbare Hindernisse gestoßen ist.
It would also have the incidental and subsidiary virtue of being a solution that, if the conclusion were drawn that the accession process had hit insurmountable obstacles, might also involve Turkey, assuming that Morocco, Israel and Tunisia were interested.
Europarl v8

Noch immer bedienen sich die Parteien der bewährten Guerillataktik und wird Gewaltanwendung als Druckmittel benutzt - nach westlichen Maßstäben unüberwindbare Hindernisse auf dem Weg zu einem Rechtsstaat.
Physical force is used as a big stick. According to Western standards, this is an insurmountable obstacle for a constitutional state.
Europarl v8

Um ein Verfahren zum Ausgleich der Verluste anzustrengen, die durch die Twitter-Falschmeldung entstanden sind, müssten fast unüberwindbare Hindernisse überwunden werden.
A lawsuit for losses stemming from the hoaxed tweet would face nearly insurmountable obstacles.
News-Commentary v14

Eine Union, die den Erwartungen unserer Völker nicht gerecht wird, läuft jedoch Gefahr, daß sie früher oder später auf unüberwindbare Hindernisse stößt.
If the Union does not come up to its peoples' expectations, the barriers to progress will be unsurmountable.
TildeMODEL v2018

Die unterschiedlichen gesetzlichen und sonstigen Bestimmungen in den betreffenden Mitgliedstaaten, vor allem im Bereich des Steuerwesens, der sozialen Sicherheit, des Arbeitsrechts und der Genehmigungsverfahren können erhebliche Probleme, ja sogar unüberwindbare Hindernisse verursachen, da sie diskriminierende und wettbewerbsverzerrende Wirkung haben und als Vorwand für den Aufbau übertriebener administrativer Hürden benutzt werden.
Differences between the laws and regulations of the Member States, e.g. with regard to tax, social security, labour law and public notice rules, can create major difficulties or intolerable barriers if they give rise to discrimination or unfair competition and if they are used to justify deliberate administrative obstruction.
TildeMODEL v2018

Das Stauwehr am Schloss Schönebeck sowie die Verrohrung am Vegesacker Bahnhof stellen für wandernde Fische jedoch unüberwindbare Hindernisse dar.
The weir at Schönebeck Caste, as well as pipe laying at Vegesack railway station had previously caused impassable obstacles for migrating fish.
WikiMatrix v1

Einfache Tätigkeiten wie das Einchecken von Gepäck oder das Einsteigen in ein Flugzeug können für Menschen mit Behinderung unüberwindbare Hindernisse darstellen.
Simple tasks such as checking luggage or boarding a plane can be insurmountable obstacles to someone with a disability.
EUbookshop v2

Im Kapitalismus stoßen diese Bestrebungen jedoch auf unüberwindbare Hindernisse: das Privateigentum an den Produktionsmitteln einer Handvoll kapitalistischer Milliardäre und Großkonzerne sowie die Aufteilung der Welt in rivalisierende kapitalistische Nationalstaaten.
Such efforts immediately run up against insuperable barriers under capitalism: the private ownership of the means of production by a handful of capitalist billionaires and giant corporations, and the division of the world into rival capitalist nation-states.
ParaCrawl v7.1

Mit geringster Kraftanstrengung werden in kürzester Zeit und mit großer Leichtigkeit körperlich fast unüberwindbare Hindernisse und Entfernungen überwunden.
With the least bit of strength, you overcome physically almost insurmountable obstacles and distances in the shortest possible time and quite easily.
ParaCrawl v7.1

Vor scheinbar unüberwindbare Hindernisse gestellt müssen Lang und Pym einen Raub planen, von dem das Schicksal der Welt abhängen könnte…
Against seemingly insurmountable obstacles, Pym and Lang must plan and pull off a heist that will save the world.
ParaCrawl v7.1

Lazarus unterschied somit zwei Arten von Stress, nämlich den guten Stress, den wir als Herausforderung auffassen (Eustress) und den schlechten Stress, der uns vor vermeintlich unüberwindbare Hindernisse stellt (Distress).
Lazarus hence two different types of stress, namely the good stress that we perceive as a challenge (eustress) and bad stress, the us against supposedly insurmountable obstacles presents (distress).
ParaCrawl v7.1

Denn der Anwalt Kim (Park Jung-min) versucht zwar sein Bestes, auf legalem Weg die Räumung zu verhindern, aber politische Interessen und Korruption stellen für ihn unüberwindbare Hindernisse dar.
After all, lawyer Kim (Park Jung-min) may try his best to avoid the eviction on a legal level, but political interests and corruption stand as insurmountable obstacles.
ParaCrawl v7.1

Abstürze von 20 cm Höhe stellten für Kleinfischarten und Wirbellose unüberwindbare Hindernisse dar. Verrohrungen wurden z.B. durch sog. Stahlsonderprofile ersetzt.
Plunges of 20 cm height are already inconvincible barriers for small fishes and invertebrates. Tubes are replaced by so-called special steel profiles open towards the river bed.
ParaCrawl v7.1

Bisher ist die Geschichte der vielen technischen Entwicklungen des 20 Jh. Mathematik hatte schien zu präsentieren unüberwindbare Hindernisse auf Stipendium.
Previously, the history of the many technical developments of 20th-century mathematics had seemed to present insuperable obstacles to scholarship.
ParaCrawl v7.1