Translation of "Rechtliche hindernisse" in English

Rechtliche und sonstige Hindernisse sollen abgebaut werden.
Legal and other barriers are to be removed.
Europarl v8

Wie immer in Europa stehen Veränderungen rechtliche und politische Hindernisse im Wege.
As always in Europe, there are legal and political obstacles to change.
News-Commentary v14

Dazu sind Verwaltungsverfahren erforderlich, die als rechtliche Hindernisse empfunden werden könnten.
This implies administrative procedures that may be perceived as a regulatory barrier.
TildeMODEL v2018

Erhebliche rechtliche Hindernisse haben dies verhindert.
Due to major legal constraints, these have not yet been established.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich hierbei um faktische oder rechtliche Hindernisse.
These are either de facto or legal obstacles.
TildeMODEL v2018

Dabei kann es sich um strukturelle, rechtliche oder regulatorische Hindernisse handeln.
These may be of a structural, legal or regulatory nature.
DGT v2019

Die Optimierung transnationaler Niederlassungen stößt immer noch auf viele rechtliche Hindernisse.
The optimisation of transnational establishments is still hindered by many regulatory obstacles.
TildeMODEL v2018

In diesem Fällen ist eine spezifische Prüfung auf potenzielle rechtliche Hindernisse hin erforderlich.
In those cases potential legal barriers have to be specifically examined
TildeMODEL v2018

Rechtliche Hindernisse, die das Risikomanagement und die grenzübergreifende Verwendung von Repo-Instrumenten beeinträchtigen.
Legal obstacles, that affect risk management and the cross-border use of repo instruments.
TildeMODEL v2018

Leider wird die Einführung solcher Systeme durch rechtliche Hindernisse wie Haftungsfragen gebremst.
Unfortunately several legal barriers like liability are slowing down the take-up of these systems.
TildeMODEL v2018

Derzeit gibt es in der EU unüberwindliche rechtliche Hindernisse für grenzübergreifende Fusionen.
There are at present insurmountable legal obstacles to cross-border mergers in the EU.
TildeMODEL v2018

Rechtliche und bürokratische Hindernisse, die der Überwachung entgegenstehen, sollen beseitigt werden.
Legal and bureaucratic impediments to surveillance should be removed.
WikiMatrix v1

Rechtliche Hindernisse und ein Einreisekontrollregime können sich abschreckend auf den Zustrom auswirken.
Legal barriers and border control can deter inflows.
EUbookshop v2

Hier bestehen rechtliche Hindernisse für eine Annahme.
Where this is concerned, there are legal obstacles to acceptance.
Europarl v8

Gibt es dennoch rechtliche Hindernisse für den gesamten Prozess?
But still, are there any legal obstacles to the whole process?
CCAligned v1

Um rechtliche und verwaltungstechnische Hindernisse zu überwinden, wurden politische Empfehlungen formuliert.
So as to overcome legal and administrative obstacles, a number of political recommendations have been formulated.
ParaCrawl v7.1

Und es gab ohnehin praktische, vertragliche und rechtliche Hindernisse.
And in any case, there were practical, contractual and legal obstacles.
ParaCrawl v7.1

Es gibt dabei praktische, politische und rechtliche Hindernisse, die abschrecken.
Practical, political and legal obstacles stand in the way of this strategy.
ParaCrawl v7.1

Die Praxis zeigt, dass eine unzurei­chende Umsetzung eine der Hauptursachen für rechtliche Hindernisse ist.
Practical evidence shows that unsatisfactory implementation is a main source of legal barriers.
TildeMODEL v2018

Ein solcher flexibler Ansatz lässt den Mitgliedstaaten viel Spielraum - eine weitere Quelle für rechtliche Hindernisse.
Such soft approach leaves much room to the Member States, additional source for legal barriers.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten dürfen solchen Erzeugnissen keinerlei administrative und rechtliche Hindernisse in den Weg legen.
Member States must not put any administrative and regulatory obstacles in the way of such products.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten dürfen solchen Erzeugnissen keinerlei verwaltungstechnische und rechtliche Hindernisse in den Weg legen.
Member States must not put any administrative and regulatory obstacles in the way of such products.
TildeMODEL v2018