Translation of "Politische hindernisse" in English
Wie
immer
in
Europa
stehen
Veränderungen
rechtliche
und
politische
Hindernisse
im
Wege.
As
always
in
Europe,
there
are
legal
and
political
obstacles
to
change.
News-Commentary v14
Politische
Hindernisse
in
bezug
auf
den
Zugang
zu
diesen
Reserven
müssen
abgebaut
werden.
Political
obstacles
as
regards
access
to
these
re
serves
must
be
removed.
EUbookshop v2
Maßnahmen,
welche
durch
politische
Hindernisse
eingeschränkt
sind
(%der
befragten
Städte)
Measures
for
which
political
barriers
are
aconstraint
in
survey
cities
(%
of
cities)
EUbookshop v2
Derzeit
analysieren
die
Projektpartner
politische
und
behördliche
Hindernisse.
Currently
the
project
partners
are
analysing
policy
and
regulatory
barriers.
EUbookshop v2
Hinzu
kommen
politische
Hindernisse,
die
einer
Klima-Zentralbank
im
Weg
stünden.
Major
political
barriers
stand
in
the
way
of
an
authority
like
a
carbon
central
bank.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
dabei
praktische,
politische
und
rechtliche
Hindernisse,
die
abschrecken.
Practical,
political
and
legal
obstacles
stand
in
the
way
of
this
strategy.
ParaCrawl v7.1
Auf
israelischer
Seite
hatten
zwei
politische
Hindernisse
seit
langem
jegliche
Aussicht
auf
Frieden
verbaut.
On
the
Israeli
side,
there
have
for
a
very
long
time
been
two
political
obstacles
to
any
prospects
of
peace.
Europarl v8
Dank
dieser
Anstrengungen
und
der
Professionalität
der
Beobachtermission
konnten
zahlreiche
politische
Hindernisse
überwunden
werden.
This
and
the
professionalism
of
the
observation
mission
enabled
them
to
surmount
numerous
political
hurdles.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
mein
Erstaunen
darüber
bekunden,
dass
während
der
Diskussion
niemand
darauf
hingewiesen
hat,
dass
wir
gerade
technische
und
praktische
Hindernisse
für
die
grenzübergreifende
Mobilität
diskutieren,
während
gleichzeitig
große
Mitgliedstaaten
riesige
praktische
und
politische
Hindernisse
für
die
Freizügigkeit
zwischen
den
Arbeitsmärkten
der
Beitrittskandidaten
und
denen
der
gegenwärtigen
Mitgliedstaaten
errichten.
I
would
also
like
to
emphasise
that
I
am
surprised
that
no-one
in
this
discussion
has
pointed
out
that
we
are
now
discussing
technical
and
practical
obstacles
to
free
movement
across
borders,
at
the
same
time
as
major
Member
States
are
setting
up
huge
practical
and
political
obstacles
to
free
movement
between
the
labour
markets
of
the
candidate
countries
and
those
of
the
current
Member
States.
Europarl v8
Die
technischen
Ziele
und
das
technische
Design
von
ITER
beruhen
auf
dem
kontinuierlichen
und
streng
wissenschaftlichen
Entwicklungsprozess
in
der
weltweiten
Fusionsforschung,
bei
dem
in
den
letzten
Jahrzehnten
ein
dramatischer
Leistungszuwachs
der
experimentellen
Fusionsanlagen
in
einer
Atmosphäre
der
internationalen
wissenschaftlichen
Zusammenarbeit
zu
verzeichnen
war,
die
sich
über
politische
Hindernisse
hinweggesetzt
hat.
ITER
technical
objectives
and
design
are
based
on
the
steady
and
scientifically
rigorous
prospect
process
of
development,
in
fusion
research
worldwide
which
has
witnessed
dramatic
increases
in
the
performance
of
experimental
fusion
facilities
over
recent
decades
in
an
atmosphere
of
international
scientific
cooperation
that
has
transcended
political
barriers.
Europarl v8
Politische
Hindernisse
würde
es
bei
der
Einführung
einer
solchen
Maßnahme
nicht
geben,
da
die
EU
berechtigt
ist,
eine
Gebühr
für
alle
Abflüge
von
Flughäfen
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
erheben.
Indeed
the
political
difficulties
of
introducing
such
a
measure
would
disappear
since
it
is
perfectly
within
the
rights
of
the
EU
to
introduce
a
levy
on
all
flights
starting
from
airports
in
the
EU.
Europarl v8
Zudem
haben
sie
erkannt,
dass
es
angesichts
der
zunehmenden
wirtschaftlichen
Unsicherheit,
der
sich
Japan
wie
China
ausgesetzt
sehen,
sinnvoll
ist,
größere
politische
Hindernisse
einer
Ausweitung
der
bilateralen
Handels-
und
Investitionstätigkeit
zwischen
der
zweit-
und
drittgrößten
Volkswirtschaft
auszuräumen.
Moreover,
with
Japan
and
China
facing
increasing
economic
uncertainty,
they
have
recognized
that
it
makes
sense
for
the
world’s
second
and
third
largest
economies
to
remove
major
political
impediments
to
expanded
bilateral
trade
and
investment.
News-Commentary v14
Ländern,
die
in
Reformen
investieren
müssen,
könnte
durch
Haushaltsunterstützung
dabei
geholfen
werden,
politische
Hindernisse
zu
beseitigen,
die
dem
institutionellen
Wandel
im
Wege
stehen.
For
countries
that
must
invest
in
reforms,
budgetary
support
would
help
overcome
political
obstacles
to
institutional
transformation.
News-Commentary v14
Dadurch
werden
die
Gründe
für
die
Ablehnung
der
Kommission
gegenstandslos,
die
befürchte
hatte,
dass
die
Ausweitung
der
Gemeinschaftskompetenz
politische
Hindernisse
für
die
Verabschiedung
der
Verordnung
schaffen
könnte.
This
acceptance
has
removed
the
Commission’s
grounds
for
refusal,
that
the
extension
of
Community
competence
might
become
a
political
obstacle
to
adoption
of
the
regulation.
TildeMODEL v2018
Er
nimmt
aber
zur
Kenntnis,
dass
es
nach
wie
vor
politische
Hindernisse
gibt,
die
den
Abschluss
dieser
Verhandlungen
verzögern.
It
takes
note
of
the
persisting
political
obstacles
that
have
been
delaying
the
conclusion
of
these
negotiations.
TildeMODEL v2018
Pensionsfonds
könnten
bei
den
langfristigen
Finanzierungen
eine
wichtigere
Rolle
spielen,
aber
sie
stoßen
dabei
auf
zahlreiche
institutionelle,
regulatorische
und
politische
Hindernisse.
Pension
funds
could
take
a
more
prominent
role
in
long-term
investment
but
they
perceive
a
number
of
institutional,
regulatory
and
political
obstacles
in
the
way.
TildeMODEL v2018
Auf
diesen
Sitzungen
wurde
der
Stand
der
Entwicklung
begutachtet
und
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
gegeben,
etwaige
politische
und
technische
Hindernisse
zu
erläutern
(siehe
IP/03/127).
These
meetings
reviewed
the
state
of
play
and
gave
Member
States
the
opportunity
to
explain
any
political
and
technical
obstacles
(see
IP/03/127).
TildeMODEL v2018
Strukturelle
und
politische
Hindernisse
behindern
die
Verwirklichung
eines
Raumes
ohne
gemeinsame
Binnengrenzen
und
verzögern
die
rasche
Umsetzung
der
Wettbewerbsstrategien
durch
die
Unternehmen.
Structural
and
political
obstacles
are
impeding
the
achievement
of
a
Community-wide
area
where
internal
frontiers
have
been
abolished,
and
are
making
it
difficult
for
businesses
to
put
competitive
strategies
speedily
into
practice.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
nach
wie
vor
der
Auffassung,
daß
es
noch
erhebliche
rechtliche,
politische
und
technische
Hindernisse
gibt,
bevor
die
Ausarbeitung
einer
Gemeinschaftsvorschrift
in
diesem
Bereich
in
Erwägung
gezogen
werden
kann.
It
still
considers
that
major
legal,
political
and
technical
obstacles
remain
before
the
development
of
Community
legislation
in
this
field
could
be
considered.
EUbookshop v2
Beide
Parteien
unterstrichen
und
begrüßten
die
beschleunigte
Umsetzung
der
Hilfsmaßnahmen
in
den
Jahren
1992/1993,
obwohl
dieser
Umsetzung
in
einigen
Ländern
verschiedene
politische
Hindernisse
im
Wege
standen.
Both
parties
underlined
and
welcomed
the
acceleration
in
the
implementation
of
aid
in
1992/1993
despite
various
political
obstacles
to
this
implementation
in
some
countries.
EUbookshop v2
Die
Regierung
hatte
im
Parlament
einen
Gesetzentwurf
zur
Abänderung
dieser
Bestimmung
eingebracht,
doch
waren
hier
politische
Hindernisse
aufgetreten.
The
Government
had
introduced
a
bill
in
parliament
to
amend
this
provision,
but
this
had
fallen
prey
to
political
wrangling.
EUbookshop v2
Obwohl
in
Frankreich
eine
stärkere
Einbeziehung
der
Betriebe
in
die
Berufsausbildung
von
verschiedener
Seite
gefordert
wird,
stehen
einer
Entwicklung
in
Richtung
eines
dualen
Ausbildungssystems
vielfältige
institutionelle
und
politische
Hindernisse
im
Weg.
Although
various
sources
call
for
greater
involvement
of
industry
in
vocational
education,
there
are
a
welter
of
institutional
and
political
obstacles
to
a
development
in
the
direction
of
a
dual
vocational
training
system.
EUbookshop v2
Rechtliche
und
politische
Hindernisse,
die
Zuwanderer
offenbar
unbeabsichtigt
von
der
Antragstellung
ausschließen
oder
abschrecken,
können
ausgeräumt
werden.
Certain
legal
and
policy
barriers
found
to
unintentionally
exclude
or
discourage
immigrants
from
applying
can
be
removed,
leading
to
greater
openness
among
the
general
public
and
higher
acquisition
rates
among
immigrants.
EUbookshop v2
Politische
Hindernisse,
finanzielle
Schwierigkeiten,
die
enormen
ingenieurtechnischen
Herausforderungen
durch
das
zeitweise
Auftauen
des
Permafrostbodens
und
immer
wieder
auftretende
Felsaufschlüsse
auf
dem
kanadischen
Schild
führten
zu
unvermeidlichen
Verzögerungen
im
Baufortschritt.
Political
interference,
financing
difficulties,
and
engineering
challenges
–
caused
by
the
large
amount
of
muskeg
and
frequent
rock
outcrops
on
the
Canadian
Shield
–
led
to
numerous
delays.
WikiMatrix v1