Translation of "Politische krisen" in English

Auch der Omnibusverkehr wurde immer wieder durch politische Krisen unterbrochen.
However the bus traffic was interrupted again and again through political crises.
Wikipedia v1.0

Europa macht derzeit multiple wirtschaftliche, gesellschaftliche, politische und institutionelle Krisen durch.
Europe is in the throes of multiple economic, social, political, and institutional crises.
News-Commentary v14

Kriege und politische Krisen destabilisieren zudem die bürgerliche Gesellschaft.
Wars and political crises are further destabilizing bourgeois society.
ParaCrawl v7.1

Zeman kann politische Krisen lösen, mitunter auch seltsam kreativ.
Zeman is good at solving political crises, sometimes with a very creative approach.
ParaCrawl v7.1

Wassermangel verstärkt soziale, politische oder wirtschaftliche Krisen oder kann diese auch auslösen.
Water shortages exacerbate social, political and economic crises and can also be their trigger.
ParaCrawl v7.1

Dieses Projekt hat mehrere politische und wirtschaftliche Krisen und Zusammenbrüche von Staaten verursacht.
This project generated political and economic crises and states collapsed.
ParaCrawl v7.1

Das Land hat schwierige politische und wirtschaftliche Krisen überwunden.
The country has overcome difficult political and economic crises.
ParaCrawl v7.1

Wegen ihres Vertrauensverlustes geraten europäische Regierungen in immer tiefer werdende politische Krisen .
Owing to the people's loss of confidence in them European governments get into increasingly deeper political crises.
ParaCrawl v7.1

Offene politische Krisen führten bereits zu einer Reihe von Regierungswechseln.
Open political crises have already led to a number of changes of governments.
ParaCrawl v7.1

Politische Krisen entstehen nicht in einem sozioökonomischen Vakuum.
Political crises do not evolve in a socio-economic vacuum.
ParaCrawl v7.1

Gefährliche politische Krisen können jedoch nützlich sein, wenn sie nicht zu einer Katastrophe führen.
However, political crises, although dangerous, can be beneficial when they do not turn into a catastrophe.
Europarl v8

Das Programm muß ferner rasch auf mögliche politische und wirtschaftliche Krisen in der Region reagieren können.
Moreover, the programme must have the ability to react rapidly to the threat of political or economic crisis in the region.
TildeMODEL v2018

Das Stabilitätsinstrument ermöglicht „außerordentliche Hilfsmaßnahmen“ für eine zeitnahe Reaktion auf Katastrophen und politische Krisen.
The Instrument for Stability provides for ‘exceptional assistance measures’ to enable timely responses to disasters in addition to political crises.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche politische Krisen führen momentan dazu, dass sich viele Menschen gezwungen sehen, umherzuziehen.
There is a set of political crises that cause people to be forced to move around.
GlobalVoices v2018q4

Seit Nigeria vor mehr als 50 Jahren unabhängig wurde, hat es zahlreiche politische Krisen durchlebt.
Since gaining independence more than 50 years ago, Nigeria has experienced numerous political crises.
ParaCrawl v7.1

Diese Erwartung bereitet den Weg fÃ1?4r neue politische Krisen in den USA und in Europa vor.
This is preparing the way for new political crises in the USA and Europe.
ParaCrawl v7.1

Diese sei "für politische Krisen ein besserer Indikator als die Salons von Berlin.
This is "a better indicator of a political crisis than the drawing rooms in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Seine Dokumentarfilme behandeln Themen wie marginalisierte Gemeinschaften, ökologische Bedrohungen, Klimawandel oder politische Krisen.
His documentary films deal with topics such as marginalized communities, ecological threat, climate change, or political crises.
ParaCrawl v7.1

Statt Jenseitsriten herrschten in Folge politische Krisen und mit dem Aufkommen neuer politischen Machtstrukturen andere Weltanschauungen.
Instead a new concept of the afterlife prevailed and new political power structures and world views developed as a result of the political crisis.
ParaCrawl v7.1

Diese Erwartung bereitet den Weg für neue politische Krisen in den USA und in Europa vor.
This is preparing the way for new political crises in the USA and Europe.
ParaCrawl v7.1

Politische Krisen zum Einstieg nutzen?
Political crises – A buying opportunity?
ParaCrawl v7.1

Leider haben kürzlich aufgetretene und ebenfalls aktuelle politische und humanitäre Krisen weltweit ein promptes und entschiedenes Handeln seitens der EU notwendig gemacht.
Unfortunately, recent, and also current, political and humanitarian crises in the world, have called for prompt, decisive action by the EU.
Europarl v8

Diese muß durch eine wirksame gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik erfolgen, die auch durch eine Präventivdiplomatie die Verhütung von durch schwerwiegende politische Krisen ausgelösten Konflikten ermöglicht, die zu Instabilität, Fremdenfeindlichkeit, Völkermord, ethnischen Säuberungen, Repressalien, Folter, Gewalttätigkeiten, sozialen Spannungen und Verletzungen grundlegender Menschenrechte führen.
This - partly through preventive diplomacy - should make it possible to avert conflicts caused by serious political crises, which lead to instability, xenophobia, genocide, ethnic cleansing, reprisals, torture, abuse of power, social tension and the infringement of fundamental human rights.
Europarl v8

Politische Krisen wie in der Bundesrepublik Deutschland weisen darauf hin, dass diese Instrumentarien nicht funktionieren und versagt haben.
It is evident from political crises, such as that which Germany is undergoing, that these instruments do not work and have failed.
Europarl v8

Viele Länder in der Andenregion haben in den letzten Jahren schwere politische und institutionelle Krisen durchlebt, aber die Ereignisse in Bolivien haben gezeigt, dass es sich hier um ein besonders fragiles und anfälliges Staatswesen handelt, nicht zuletzt deshalb, weil es eines der ärmsten und am wenigsten entwickelten Länder in Südamerika mit hochgradiger Ungleichheit ist.
Many countries in the Andean region have faced serious political and institutional crises in recent years, but events in Bolivia have shown it to be a particularly fragile and vulnerable state, not least because it is one of the poorest, least-developed and most unequal South American countries.
Europarl v8

Allein im vergangenen Jahr gab es ernsthafte Sicherheitsprobleme und politische Krisen auf den Salomonen, Osttimor, Tonga und Fidschi.
Last year alone there were serious security problems and political crises in the Solomon Islands, Timor-Leste, Tonga and Fiji.
Europarl v8

Der Weg der Demokratisierung und der Reformen bringt of innerstaatliche politische Krisen mit sich, vor allem in dieser Situation, in der sie von einem großen Nachbarstaat verursacht werden.
The path of democratisation and reform often means internal political crises, especially in this situation, where they are provided by a large neighbouring state.
Europarl v8

Das waren politische Krisen, die künstlich gemacht wurden, 1973 und 1979 mit dem Sturz des Schah-Regimes.
They were political crises of man-made origin, and they came about in 1973 and 1979 with the fall of the Shah regime.
Europarl v8

Das Problem der illegalen Einwanderung ist selbstverständlich kompliziert, denn es betrifft nicht nur den Schutz der Grenzen, sondern auch andere Faktoren, wie Kriegsherde, Armutsherde, ökologische, politische und andere Krisen.
The problem of illegal immigration is, of course, a complicated problem because there is not just the question of protecting our borders; other factors come into play, such as hotbeds of war, hotbeds of poverty, environmental, political and other crises.
Europarl v8