Translation of "Umzug ins ausland" in English

Muß ich beim Umzug ins Ausland nochmals meinen Führerschein machen?
Do I have to sit my driving test again when I move abroad?
EUbookshop v2

Bei einem späteren Umzug ins Ausland kann man selbstverständlich Kunde bleiben.
At a later move to the abroad, of course, you can still remain a customer.
ParaCrawl v7.1

Nicht jeder Umzug ins Ausland ist definitiv.
Not every removal abroad is definitive.
ParaCrawl v7.1

Leben Sie im Ausland oder planen Sie einen Umzug ins Ausland?
Moving or living abroad?
CCAligned v1

Welche Bedingungen dem Umzug ins Ausland äußerst günstig sind?
What conditions are extremely favorable for moving abroad?
ParaCrawl v7.1

Wie plane ich einen Zeitplan für Umzug ins Ausland?
How do I plan a timeline for Moving Abroad?
ParaCrawl v7.1

Der Umzug ins Ausland ist ein unvermeidliches Übergangsritual für neuseeländische Musiker.
Moving abroad is an inevitable rite of passage for New Zealand musicians.
ParaCrawl v7.1

Going zu studieren, zu arbeiten oder das Unternehmen wächst und erfordert Umzug ins Ausland.
Going to study, work or the company is growing and requires moving abroad.
ParaCrawl v7.1

Sie reiste 2011 erstmals nach Kanada und nennt bis heute ihre Auswanderung "Umzug ins Ausland"
Went to Canada in 2011 and calls her emigration, her "move abroad"
ParaCrawl v7.1

Ein Schlüssel zum Erfolg beim Umzug ins Ausland ist die Auswahl der richtigen Unterkunft.
A key to success in moving abroad is choosing the right accommodation.
CCAligned v1

Was brauchst du noch, um einen Urlaub oder einen möglichen Umzug ins Ausland zu machen?
What more do you need in order to face a holiday or an eventual move abroad?
ParaCrawl v7.1

Soll Ihr Kind auf einen Umzug ins Ausland vorbereitet werden oder seine Fremdsprachenkenntnisse erweitern und vertiefen?
Would you like to prepare your child for a move abroad or enhance and deepen his or her skills in a new language?
ParaCrawl v7.1

Ein Umzug ins Ausland wird leichter und überschaubarer, wenn die ergänzenden Rentenansprüche im Heimatland erhalten bleiben.
Moving abroad would be simpler and easier to grasp if it were possible to maintain supplementary pension schemes set up in the home country.
Europarl v8

Es zielt in erster Linie darauf ab, die Bürgerinnen und Bürger der EU für die Rechte und Möglichkeiten von Arbeitnehmern zu sensibilisieren, die an einem Jobwechsel oder ihrem Umzug ins Ausland interessiert sind.
It is primarily designed to raise EU citizens’ awareness of the rights and opportunities of workers who are interested in changing jobs or moving abroad.
TildeMODEL v2018

Opfer können nicht davon ausgehen, dass sie auf Reisen oder beim Umzug ins Ausland die gleichen Rechte, die gleiche Unterstützung und den gleichen Schutz genießen wie in ihrem Land.
Victims cannot be certain that they will receive the same rights, support and protection when they travel or move abroad.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird die Freizügigkeit von Eltern behindert, die nach einem Umzug ins Ausland weiterhin in Deutschland unbeschränkt steuerpflichtig sind, aus sprachlichen Gründen aber keine andere Möglichkeit haben, als ihre Kinder auf eine Schule im Ausland zu schicken.
Furthermore, parents who have moved abroad while remaining subject to unlimited tax liability in Germany and who for linguistic reasons have no choice but to send their children to a foreign school are hindered in their right of free movement.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird die Freizügigkeit von Eltern behindert, die nach einem Umzug ins Ausland weiterhin in Deutschland unbeschränkt steuerpflichtig sind, aus sprachlichen Gründen aber keine andere Möglichkeit haben, als ihre Kinder im Ausland auf eine deutsche Schule zu schicken.
Furthermore, parents who have moved abroad while remaining subject to unlimited tax liability in Germany and who for linguistic reasons have no choice but to get tuition for their children by a German school abroad are hindered in their right of free movement.
TildeMODEL v2018

Ich habe Stensland angedeutet, dass Sie da sein würden, um den Vorstand zu überzeugen, dass ein Umzug ins Ausland der Produktion nicht schaden würde.
I suggested to Stensland you be there to convince the board the production won't be hurt by an overseas move.
OpenSubtitles v2018

Durch den Tod eines Ehegatten oder den Umzug des Ehepaars ins Ausland fällt die Ehe zwar aus dem Zähler, nicht aber aus dem Nenner der Scheidungsziffer weg, so daß die Berechnung zur Unterschätzung der Scheidungsrate führt.
The death of one spouse or the emigration of a married couple to another country removes the marriage from the numerator, but does not affect the denominator, resulting in an under­estimate of the divorce rate.
EUbookshop v2

Die Mitarbeiter bieten ebenso Beratung zu Studienaufhalten im Ausland, Informationen über Darlehen und Stipendien sowie praktische Fragen zum Umzug ins Ausland und zur Anerkennung akademischer Grade.
Staff also provide guidance on opportunities for studying abroad, including information on loans and scholarships, as well as on practical questions related to moving abroad and to the recognition of academic qualifications. cations.
EUbookshop v2

Ich hatte eigentlich nicht sehr lange und gründlich über einen Umzug ins Ausland nachgedacht, aber in meinem Leben änderte sich einiges.
I hadn’t really thought that long and hard about moving abroad butthings in my life changed.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission hat außerdem die 20 Probleme aufgelistet, denen EU-Bürger und -Unternehmen auf Auslandsreisen, beim Umzug ins Ausland oder bei der Arbeit im Ausland am häufigsten begegnen.
The European Commission has also compiled the 20 most frequently encountered problems faced by EU citizens and businesses when travelling, moving or working abroad.
TildeMODEL v2018

Während der Dauer des Trainings und bei der Ankunft im neuen Land, helfen Paragona und der Arbeitgeber den Kandidaten und ihren Familien bei allen praktischen Belangen, die ein Umzug ins Ausland mit sich bringt.
During the duration of the training programme and on arrival in the new county, Paragona and the employer will assist candidates and their families in all practical areas concerning the move to a new country.
ParaCrawl v7.1