Translation of "Umgang mit risiken" in English

Das System bietet hinreichende Gewähr für einen angemessenen Umgang mit den ermittelten Risiken.
The system will provide reasonable assurance and achieve adequate management of the identified risks.
TildeMODEL v2018

Dadurch entfallen die im Umgang mit Diethylether auftretenden Risiken.
This eliminates the risks arising from handling diethyl ether.
EuroPat v2

Im Bereich von Governance beschäftigt sich ZIRIUS mit dem Umgang mit gesellschaftlichen Risiken.
The main focus in the area of governance at ZIRIUS is on risk management.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Unternehmen im Umgang mit existenzbedrohenden Risiken.
We support companies in hedging their existential risks.
CCAligned v1

Ein verantwortungsbewusster Umgang mit Risiken ist wesentlicher Bestandteil einer guten Corporate Governance.
HUGO BOSS views the responsible handling of risks as an important part of good corporate governance.
ParaCrawl v7.1

Der Umgang mit Risiken ist ein grundlegender Bestandteil des Bankgeschäfts.
Managing risk is a fundamental part of banking. Read more
ParaCrawl v7.1

Hierzu gehört auch der Umgang mit Risiken, die Werte bedrohen können.
This also includes dealing with risks that might threaten the values.
ParaCrawl v7.1

Unsere Geschäftstätigkeit basiert auf einem disziplinierten und intelligenten Umgang mit Risiken.
Our commercial activities depend upon a disciplined and intelligent attitude to risk.
ParaCrawl v7.1

Wir erarbeiten mit Ihnen ein Konzept zur Erkennung und Umgang mit Risiken.
In cooperation with you we work out a concept for the recognition and handling of risks.
ParaCrawl v7.1

Bei der MTU hat der verantwortungsbewusste Umgang mit Risiken einen hohen Stellenwert.
At MTU, responsible management of risks is given high priority.
ParaCrawl v7.1

Unternehmerisches Handeln ist immer auch Umgang mit Risiken.
Operating a business always entails risks.
ParaCrawl v7.1

Der Umgang mit den erwähnten Risiken verlangt ein adäquates Risikomanagement von den Unternehmen.
Dealing with the aforementioned risks requires adequate risk management on the part of companies.
ParaCrawl v7.1

Wie produktiv kann der Umgang mit Risiken sein?
How productive can dealing with risks be?
ParaCrawl v7.1

Eine der Kernkompetenzen der Vienna Insurance Group ist der professionelle Umgang mit Risiken.
One of Vienna Insurance Group's core competence is dealing professionally with risk.
ParaCrawl v7.1

Den Umgang mit den genannten Risiken regelt eine von der Konzern-Treasury entwickelte Risikomanagementrichtlinie.
Risk management procedures issued by Group Treasury stipulate how to deal with the aforementioned risks.
ParaCrawl v7.1

Der rechtliche Umgang mit den verbleibenden Risiken wird geklärt.
Clarification of legal specifications for dealing with residual risk.
ParaCrawl v7.1

Das effektive Risikomanagement der Vienna Insurance Group ermöglicht einen professionellen Umgang mit Risiken.
Vienna Insurance Group uses effective risk management that allows risks to be handled professionally.
ParaCrawl v7.1

Unsere Geschäftstätigkeit basiert auf einem disziplinierten und vernünftigen Umgang mit Risiken.
Risk Culture Our business is based on disciplined and intelligent risk-taking.
ParaCrawl v7.1

Die Kernkompetenz der Vienna Insurance Group ist der professionelle Umgang mit Risiken.
The Vienna Insurance Group’s core competence is dealing professionally with risk.
ParaCrawl v7.1

Der verantwortungsbewusste Umgang mit geschäftlichen Risiken gehört zu den Grundsätzen guter Corporate Governance.
Dealing with business risks responsibly is one of the principles of good corporate governance.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist ein verantwortungsvoller Umgang mit Risiken unabdingbar.
However, risk must be taken responsibly.
ParaCrawl v7.1

Ein wesentlicher Vorteil des Managementsystems ist der Umgang mit den Risiken.
A major advantage of the management system is how to deal with the risks.
ParaCrawl v7.1

Der Ärzteleitfaden zum Umgang mit Risiken hepatischer Komplikationen soll Ärzte/medizinisches Fachpersonal informieren über:
The Hepatic Risk Management Guide for Physicians should inform HCPs about:
ELRC_2682 v1

Gefördert wird auch die Nutzung einfacher Instrumente für den wirksamen Umgang mit solchen Risiken.
It also promotes the use of simple tools which can help organisations to effectively manage such risks.
TildeMODEL v2018

Im Auftrag unseres Kunden Hiscox befragte forsa den deutschen Digitalmittelstand zu seinem Umgang mit Cyber-Risiken.
On behalf of our client Hiscox forsa interviewed German digital SME regarding their handling of cyber risks.
ParaCrawl v7.1