Translation of "Umgang mit leuten" in English
Ich
war
noch
nie
gut
im
Umgang
mit
Leuten.
I've
never
been
all
that
good
with
people.
OpenSubtitles v2018
Der
ihm
den
Umgang
mit
gewissen
Leuten
verbietet,
u.a.
mit
Sark.
He's
prohibited
from
engaging
with
certain
operatives.
Sark's
on
that
list.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
einen
Auffrischungskurs
im
Umgang
mit
Leuten.
I
think
you
need
a
little
brush-
up
course
in
how
to
get
along
with
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Umgang
mit
vielen
Leuten,
die
es
erlebt
haben.
I've
been
around
plenty
of
people
who
have.
OpenSubtitles v2018
Wie
leicht
man
sich
doch
im
Umgang
mit
manchen
Leuten
selbst
verliert.
God,
it's
amazing
how
easy
it
is
to
lose
yourself
around
some
people.
OpenSubtitles v2018
Was
verstehst
du
vom
Umgang
mit
Leuten,
mal
abgesehen
von
deinem
Rennfahrer-Daddy?
What
would
you
know
about
dealing
with
anyone
other
than
your
NASCAR
daddy?
OpenSubtitles v2018
Er
war
rastlos,
hatte
Umgang
mit
zwielichtigen
Leuten.
He
was
restless,
could
never
settle.
Hanging
out
with
shady
characters.
OpenSubtitles v2018
Mögen
Sie
den
Umgang
mit
Leuten
aus
anderen
Ländern?
Enjoy
contact
with
people
from
other
countries?
CCAligned v1
Doch
der
Herr
fühlte
sich
nicht
belästigt
durch
den
Umgang
mit
den
Leuten.
But
the
Lord
never
tired
of
being
with
people.
ParaCrawl v7.1
Ich
liebe
den
Umgang
mit
unterschiedlichen
Leuten
aus
unterschiedlichen
Ländern.
I
like
to
meet
different
people
from
different
countries.
ParaCrawl v7.1
In
den
Meetings
pflegt
er
einen
eher
direkten
Umgang
mit
den
jungen
Leuten.
In
the
meetings,
he
maintains
direct
contact
with
the
young
people.
ParaCrawl v7.1
Jegliches
Gefühl
der
Überanstrengung
durch
den
Umgang
mit
Leuten
kann
völlig
verschwinden.
Any
feelings
of
overstrain
with
people
can
go
away
entirely.
ParaCrawl v7.1
Der
Umgang
mit
anderen
Leuten
verlangt
eine
Art
Flexibilität,
die
kein
Regelwerk
umfassen
kann.
Dealing
with
other
people
demands
a
kind
of
flexibility
that
no
set
of
rules
can
encompass.
TED2013 v1.1
Ja
und
sie
sind
den
Umgang
mit
toten
Leuten
gewohnt...
also
wäre
der
Sex
mit
dir
keine
große
Änderung!
Yes,
and
they're
used
to
dealing
with
dead
people...
so
sex
with
you
wouldn't
be
a
disappointment.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
außerdem
langjährige
Erfahrung
im
Umgang
mit
Leuten,
sowie
wir
auch
die
in
England
leben
und
nie
zuvor
eine
Immobilie
im
Ausland
erworben
haben.
They
also
have
vast
experience
dealing
with
people
such
as
ourselves
who
live
in
the
UK
and
have
never
brought
a
place
abroad
before.
ParaCrawl v7.1
Warum
Sie
davon
müde
werden,
den
ganzen
Tag
Umgang
mit
Leuten
zu
haben,
und
was
Sie
diesbezüglich
tun
können.
Why
you
get
tired
from
handling
people
all
day
and
what
you
can
do
about
it.
CCAligned v1
Ich
brachte
mich
in
eine
schlimme
Situation
und
geriet
in
die
Drogenszene
und
hatte
Umgang
mit
den
falschen
Leuten.
I
kind
of
got
myself
into
a
negative
situation
and
got
involved,
you
know,
with
drugs
and
the
wrong
people.
ParaCrawl v7.1
Erschöpfung,
die
vom
Umgang
mit
Leuten
herrührt,
kommt
daher,
dass
jemandes
Aufmerksamkeit
auf
bestimmte
Leute
fixiert
war,
während
er
spürte,
dass
sie
auf
andere
Leute
gerichtet
sein
sollte.
Exhaustion
because
of
contact
with
people
is
due
to
one’s
attention
having
been
fixated
upon
certain
people
while
his
attention,
he
felt,
ought
to
be
on
other
people.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
in
der
Wirklichkeit
unmöglich,
da
wir
so
den
Gebrauch
von
Zeit
im
Umgang
mit
den
Leuten
oder
Fällen
gewöhnt
werden.
It
is
impossible
in
reality,
since
we're
so
accustomed
to
the
use
of
time
in
dealing
with
other
people
or
events.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
probiere
ich,
diese
Gefühl
von
Losgelöstsein
einfach
so
lang
wie
möglich
zu
halten
und
in
die
Handlungen
und
den
Umgang
mit
anderen
Leuten
einfließen
zu
lassen.
And
then
I
just
try
to
keep
this
feeling
of
disengagement
as
long
as
possible
and
to
let
it
come
into
my
handling
and
treatment
of
other
people.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie,
jemand,
der
sich
beim
Umgang
mit
Leuten
überanstrengt
hat,
hat
große
Schwierigkeiten
mit
Menschen
gehabt.
You
see,
the
person
who
gets
overstrained
when
handling
people
has
had
large
difficulties
with
people.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Leben
kann
Rauch
in
der
Form
auftreten,
dass
unser
Geist
durch
negative
Gedanken
verdunkelt
wird
oder
dass
wir
Umgang
pflegen
mit
negativen
Leuten.
In
life,
smoke
can
take
the
form
of
clouding
our
minds
with
negative
thoughts
or
of
associating
with
negative
people.
ParaCrawl v7.1
Wie
sanft
er
arbeitet
und
wir,
die
wir
auf
der
Erde
von
Shri
Ganesha
leben,
wie
sanft
wir
sein
sollten,
im
Besonderen
im
Umgang
mit
anderen
Leuten,
da
sollten
wir
extrem,
extrem
sanft
sein,
um
zu
zeigen,
dass
wir
Ganesha`s
spezielle
Ganas
sind.
And
while
we
are
living
on
the
grounds
of
Shri
Ganesha
how
gentle
we
should
be.
And
in
dealing
with
people
we
should
be
extremely,
extremely
gentle.
We
should
show
that
we
are
Ganesha’s
special
ganas.
ParaCrawl v7.1
Lilly
hat
ausnahmslos
alle,
außer
ihren
Mann
vermutlich,
so
genervt
und
einen
Umgang
mit
anderen
Leuten
an
den
Tag
gelegt,
dass
sie
Gefahr
gelaufen
ist,
Nachts
über
Bord
geworfen
zu
werden.
Mike
is
an
unorganized
blatherer
where
you
just
are
stalled
and
you
always
get
the
impression
that
he
wants
to
rip
you.
Lilly
has
invariably
everyone,
except
her
husband
probably,
annoyed
that
much
and
dealt
with
other
people
in
a
way,
that
she
risks
to
get
over
boarded.
ParaCrawl v7.1