Translation of "Umfassendes programm" in English
Die
Sicherheitsdebatte
und
die
Arbeiten
zur
Kernenergiesicherheit
müssen
daher
ein
umfassendes
Programm
beinhalten.
The
safety
debate
and
the
safety
work
must
therefore
have
a
very
wide
agenda.
Europarl v8
Dazu
würde
ein
umfassendes
EU-Programm
zur
Bekämpfung
und
zur
Kontrolle
der
Seuche
gehören.
Such
action
would
include
a
comprehensive
EU
programme
to
combat
and
control
this
epidemic.
Europarl v8
Die
Kommission
unterhält
bereits
seit
10
Jahren
ein
umfassendes
humanitäres
Programm
im
Irak.
"For
more
than
10
years
now,
the
Commission
has
been
managing
a
large
humanitarian
programme
in
Iraq.
TildeMODEL v2018
Es
wurde
ein
umfassendes
Programm
zur
Vereinfachung
der
geltenden
Vorschriften
eingeleitet.
The
launch
of
a
major
programme
to
simplify
existing
rules.
TildeMODEL v2018
Seit
1988
hat
Jordanien
ein
umfassendes
Programm
für
eine
Wirtschaftsreform
gestartet.
Since
1988,
Jordan
has
embarked
on
a
major
effort
to
reform
its
economic
policy.
TildeMODEL v2018
Nur
durch
ein
umfassendes
Programm
läßt
sich
die
technologische
Entwicklung
zum
Lärmschutz
vorantreiben.
Only
a
comprehensive
programme
can
stimulate
technological
development
in
noise
abatement.
TildeMODEL v2018
Ein
umfassendes
Programm
zur
Durchführung
einer
EG-Fremdenverkehrspolitik
gibt
es
jedoch
noch
nicht.
However,
no
general
programme
which
might
be
used
to
implement
an
EC
policy
on
tourism'
yet
exists.
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
ein
umfassendes
Stahl
programm
von
höchster
Bedeutung.
A
comprehensive
steel
programme
is
crucial
in
this
context.
EUbookshop v2
Ein
entsprechendes
umfassendes
Programm
ist
bereits
in
Vorbereitung.
An
overall
programme
is
being
drawn
up
to
meet
this
problem.
EUbookshop v2
Ein
umfassendes
Programm
zur
Wiederherstellung
von
Vertrauen
und
Stabilität
ist
unbedingt
notwendig.
A
comprehensive
programme
to
restore
confidence
and
stability
is
needed.
EUbookshop v2
Um
Bioäthanol
kommerziell
attraktiv
zu
machen,
wird
ein
umfassendes
FuE-Programm
einzuleiten
sein.
But
a
major
impediment
to
the
widespread
use
of
methanol
as
a
sole
fuel
are
structural
problems
linked
to
the
availability
of
ex
EUbookshop v2
Die
Regierung
leitete
Anfang
1993
ein
umfassendes
Programm
zur
finanziellen
Stabilisierung
ein.
The
authorities
embarked
on
a
comprehensive
programme
of
financial
stabilization
at
the
beginning
of
1993.
EUbookshop v2
Damit
werde
ein
umfassendes
und
interdisziplinäres
Programm
angeboten,
so
Bahli.
A
comprehensive,
interdisciplinary
program
will
also
be
offered,
says
Bahli.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
ein
umfassendes
Programm
an
Sozial-
und
Unterstützungsleistungen.
We
offer
comprehensive
social
and
support
programs.
CCAligned v1
Dadurch
steht
Nutzern
ein
umfassendes
Programm
an
MPO/MTP-Anschlusstechnik
zur
Verfügung.
In
this
way,
users
have
a
comprehensive
range
of
MPO/MTP
connector
systems
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihre
leistungsstarke
Anlage
bieten
wir
ein
umfassendes
Ethernet/IP-Programm.
We
offer
a
comprehensive
Ethernet/IP
line
of
products
for
your
high-efficiency
system.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonders
umfassendes
Programm
bietet
das
Jugend
Museum
in
den
Schulferien.
A
particularly
comprehensive
programme
is
offered
during
school
holidays.
ParaCrawl v7.1
Den
Studierenden
wurde
am
ersten
Tag
ein
umfassendes
Programm
aus
Infosessions
angeboten.
On
the
first
day,
students
were
offered
a
comprehensive
program
of
infosessions.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
Gleitringdichtungen
bieten
wir
Ihnen
ein
umfassendes
Programm.
In
the
mechanical
seal
sector,
we
offer
a
comprehensive
product
range.
ParaCrawl v7.1
Kortlever
bietet
ein
umfassendes
Programm
an
Logistiklösungen.
Kortlever
offers
a
wide
range
of
logistic
solutions.
ParaCrawl v7.1
Für
den
sicheren
Anschluss
von
Sensoren
bieten
wir
ein
umfassendes
Programm
an
Y-Verteilern.
For
the
secure
connection
of
sensors,
we
offer
you
a
comprehensive
product
range
of
Y-splitters.
ParaCrawl v7.1
Ein
umfassendes
Programm
an
Bremsregelsystemen
bietet
Bosch
auch
für
Motorräder.
Bosch
also
has
a
comprehensive
range
of
braking
control
systems
for
motorcycles.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
ein
umfassendes
Programm
und
konnte
nicht
alle
Termine
wahrnehmen.
He
had
a
wide-ranging
program
and
was
not
able
to
keep
all
the
appointments.
ParaCrawl v7.1