Translation of "Um sich fortzubewegen" in English

Tom braucht Krücken, um sich fortzubewegen.
Tom needs crutches to get around.
Tatoeba v2021-03-10

Andrew benutzt nicht die Stromleitungen, sondern das WLAN, um sich fortzubewegen.
Dean. Andrew's not using power lines to move, he's using Wi-Fi.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, dass sie den Wind nutzen, um sich fortzubewegen.
I knew they use the wind to travel.
OpenSubtitles v2018

Wir glauben, es benötigt leitendes Material, um sich fortzubewegen.
We believe it needs conductive material in order to travel.
OpenSubtitles v2018

Brauchen Sie einen Helikopter auf La Reunion um sich privat fortzubewegen?
Do you need a helicopter for your private trips in La Reunion?
CCAligned v1

Die öffentlichen Busse und Taxis sind die meist genutzten Fahrzeuge um sich fortzubewegen.
Public transport buses and taxis are the most-used means for getting around the municipality.
CCAligned v1

Benutzen Sie die Mytaxi App um sich fortzubewegen.
Use Mytaxi app to go anywhere.
ParaCrawl v7.1

Am besten fahren Sie mit einem Führerschein, um sich fortzubewegen.
It is best that you go on a driving license to get around.
ParaCrawl v7.1

Mieten Sie ein Auto oder ein Wohnmobil, um sich unabhängig fortzubewegen.
Rent a car or motorhome for real freedom of movement.
ParaCrawl v7.1

Sie werden jedoch ein Auto brauchen, um sich fortzubewegen.
You will need a car though to get around.
ParaCrawl v7.1

Das ist alles, was Piero braucht, um sich fortzubewegen.
That is all Piero needs to get around.
ParaCrawl v7.1

Um sich in Sharjah fortzubewegen, empfehlen wir einen Privatwagen mit Chauffeur.
For getting around Sharjah, we recommend a private car with driver.
ParaCrawl v7.1

Um sich im Erdreich fortzubewegen sind starke Füße und Schaufeln notwendig.
For moving in the soil strong feet and claws are necessary.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht brauchen Sie Hilfe um sich fortzubewegen oder haben Probleme bei der Fortbewegung?
Perhaps you need help getting around or have mobility issues?
ParaCrawl v7.1

Der Urmensch griff nach treibenden Bäumen um sich über Wasser fortzubewegen.
Later on, several logs were bundled together to make rafts.
ParaCrawl v7.1

Um sich fortzubewegen, benötigen sie einen Flüssigkeitsfilm in dem sie schwimmen können.
In order to get around, they need a liquid film in which to swim.
ParaCrawl v7.1

Sie sagten, die Lebensform benötigt leitfähiges Material, um sich fortzubewegen, richtig?
You said the entity needed conductive material to travel, right?
OpenSubtitles v2018

Bereits vor mehr als hundert Jahren benutzten Indianer und Trapper Schneeschuhe um sich im Winter fortzubewegen.
More than a hundred years ago, First Nations and trappers used snowshoes to travel in the winter.
ParaCrawl v7.1

In meiner Sicht benutzen Drachen diese 'Adern' gerne, um sich fortzubewegen.
In my view dragons like to move along these "earth veins".
ParaCrawl v7.1

U-Bahn und Züge in Osaka – Der beste Weg, um sich in Osaka fortzubewegen.
Osaka subway and trains – the best way to get around Osaka.
ParaCrawl v7.1

Sie decken auch die gesamte Stadt abund sind der beste Weg, um sich darin fortzubewegen.
They also cover the entire city and are the best way to move inside it.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund seiner Verletzungen war er auf Krücken und einen Rollstuhl angewiesen, um sich fortzubewegen.
Due to his injuries he depended on crutches and a wheelchair to move around.
ParaCrawl v7.1

Cell Um sich zu fortzubewegen, bilden manche Zellen Auswölbungen in Form von Bläschen.
Cell In order to be able to move, some cells form protrusions in the form of blebs.
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen ein Fahrzeug nicht nur um dorthin zu gelangen, sondern auch um sich fortzubewegen.
You will need a vehicle not only to get there, but also to get around.
ParaCrawl v7.1

Ihr Vater erklärte ihr, dass Fische mit der Schwanzflosse wedeln, um sich im Wasser fortzubewegen.
Her father explained to her that fish swim by quickly wagging their tails to propel themselves through the water.
TED2020 v1

Es ist leicht, einem Kind verständlich zu machen, dass Straßen gebraucht werden, um sich fortzubewegen, dass man lesen lernen muss, um die Welt verstehen zu können, dass jene, die anderen bzw. der Gemeinschaft schaden, bestraft werden müssen, dass es eines Heeres bedarf, um sich zu verteidigen, und dass Dienst­leistungen, die im Interesse aller liegen, wie Raumplanung, Bildung, Justiz und Landesver­teidigung, vom Staat erbracht werden.
Children can easily understand that you need roads to travel, that everyone has to learn to read in order to understand the world, that those who harm others or the group must be punished, that we need armies for our defence, and that the State provides the services that everyone needs such as spatial planning, education, justice and the army.
TildeMODEL v2018

Kinder sollten zumindest solange kostenlos fahren können, bis sie das Alter erreicht haben, um sich ohne Begleitung fortzubewegen.
Children should be able to travelfree of charge, at least up to the age when they are notallowed to travel unaccompanied.
EUbookshop v2