Translation of "Um sich schlagen" in English

Wollen Sie sich um sie schlagen?
Do you want to make something out of her?
OpenSubtitles v2018

Mögen sie um sich schlagen und konspirieren, so sehe ich es gerne.
They may snap at me and plot, and that makes them the kind of sons I want.
OpenSubtitles v2018

Da will man einfach um sich schlagen.
You just want to lash out.
OpenSubtitles v2018

Was meinen Sie mit "um sich schlagen"?
What do you mean "lashed out"?
OpenSubtitles v2018

So tief verletzt, dass sie um sich schlagen.
In so much pain that they lash out.
OpenSubtitles v2018

Glaub mir, Jake wird immer noch um sich schlagen, wenn du zurückkommst.
Trust me, Jake will still be kicking
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie schwer es ist, nicht vor Wut um sich zu schlagen.
I know how hard it is not to want to lash out in anger.
OpenSubtitles v2018

Um die riesige Bestie davor abzuhalten, um sich zu schlagen und uns zu töten.
To prevent the giant beast from running rampant and killing us all.
OpenSubtitles v2018

Reiche Idioten fliegen doch immerzu auf tropische Inseln, um mit Bällen um sich zu schlagen.
Rich idiots fly to tropical islands all the time to whack balls around.
OpenSubtitles v2018

Sie mussten um sich schlagen und alle verraten, die gut zu Ihnen waren.
You had to lash out and betray everyone who was ever good to you.
OpenSubtitles v2018

Sie werden sich um Sie schlagen, sobald sie Sie auf der Leinwand sehen.
They'll beat a path to your door once they see you on that screen.
OpenSubtitles v2018

Sie haben eine Chance gegen Ihre Gegner um sich zu schlagen und ihr Land überfallen.
You have a chance to lash out against your opponents and invade their land.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht steckt ihnen ihr brutales Verhalten einfach in den Genen – die sie dazu bringen, wild um sich zu schlagen, wenn sie sich bedroht oder verletzt fühlen.
Maybe it is simply in their genes to behave as brutes, lashing out recklessly when wounded or threatened.
News-Commentary v14

Nachdem der Manager endlich damit aufgehört hat, um sich zu schlagen, konnte ich endlich den Verhüllungsspruch wirken.
After the manager finally stopped thrashing around, I finally managed a cloaking spell.
OpenSubtitles v2018

Und er hatte niemand, der seine Talente gefördert hätte, also war alles, was er konnte, um sich zu schlagen.
And he didn't have anyone to help nurture his talents, so all he could do was lash out.
OpenSubtitles v2018

Genau genommen sind diese Sitzplätze mit zwei duzend übernatürlicher Gesichter belegt, alle, die einen Grund haben, um sich zu schlagen, da ihre Leben geopfert wurden, nur damit du dein Expressionsdreieck vervollständigen konntest.
In fact, these seats are scattered with two dozen supernatural faces, all of who have reason to lash out since their lives were sacrificed in order to make your expression triangle.
OpenSubtitles v2018

Mein Geist möchte schreien und um sich schlagen und ausflippen, aber ich versuche mich zu beherrschen.
My mind wants to scream and kick and freak out, But I keep myself under control.
OpenSubtitles v2018

Als sie zu kraftlos sind, um sich weiter zu schlagen, räumt Rocco ein, dass er zum vereinbarten Treffpunkt mit dem Hehler erschienen war.
As they are both too weak to beat each other up further, Rocco admits that he showed up to the rendezvous with the fence.
WikiMatrix v1

Dan Coutts ließ ihn nicht vorbei, stürzte sich dann auf ihn, und sie gingen in den Hinterhof, um sich zu schlagen.
Dan Coutts stopped him, then threw himself on him. They went out the back to fight.
OpenSubtitles v2018

Er führte aus, die Ultraschallaufnahmen würden zu Beginn langsam vorgeführt und später beim Einführen der Instrumente beschleunigt, um den Eindruck zu vermitteln, der Fötus würde ängstlich um sich schlagen.
" He pointed out that the film of the ultrasound is initially run at slow speed, but that it is sped up when surgical instruments are introduced to give the impression that "the fetus is thrashing about in alarm.
Wikipedia v1.0

Das ganze Gefüge dessen, was du fühlst, zu akzeptieren, ohne es ausagieren zu müssen oder wild um sich zu schlagen in einem irgendwie primitiven Versuch, dich selbst zu schützen.
Accepting the whole texture of what you feel without having to act out, or lash out in some primitive bid for self-preservation.
ParaCrawl v7.1