Translation of "Um ein vielfaches besser" in English
Damit
ist
die
Korrosionsbeständigkeit
um
ein
Vielfaches
besser
als
bei
handelsüblichen
NIROStählen.
Its
corrosion
resistance
is
thus
several
times
better
than
that
of
conventional
corrosion-resistant
steels.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
unsere
DosenBistro-Produkte
geschmacklich
um
ein
vielfaches
besser
und
authentischer.
This
makes
our
DosenBistro
products
taste
far
better
and
far
more
authentic.
ParaCrawl v7.1
Das
führte
dazu,
dass
kleinste
Algen
im
Boden
um
ein
Vielfaches
besser
wuchsen.
As
a
result,
tiny
algae
in
the
sand
grew
much
better.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
den
Eindruck,
daß
der
Text,
den
die
Kommission
vorgelegt
hat,
um
ein
Vielfaches
besser
ist
als
die
im
Bericht
vorgeschlagene
Fassung.
It
seems
to
me
that
the
Commission's
text
is
far
better
than
the
one
being
proposed
in
the
report.
Europarl v8
Die
Verhandlungen
mit
dem
belgischen
Ratsvorsitz
liefen
in
der
zweiten
Konzertierungssitzung
um
ein
Vielfaches
besser
als
bei
der
ersten,
die,
wie
ich
seinerzeit
bereits
feststellte,
reine
Zeitverschwendung
waren.
The
negotiations
with
the
Belgian
presidency
at
the
second
conciliation
were
100%
better
than
the
first
conciliation,
which
was
a
waste
of
time,
as
I
made
known
last
time.
Europarl v8
Des
weiteren
ist
erkennbar,
daß
die
feinkörnigere
Probe
(Beispiel
1,
Figur
7)
im
unteren
Frequenzbereich
(880
Hz
bis
2200
Hz)
sogar
um
ein
Vielfaches
besser
dämpft
als
die
grobkörnigere
Probe
(Beispiel
2,
Figur
8).
It
may
be
furthermore
seen
that
in
the
lower
frequency
range
(880
Hz
to
2200
Hz)
the
fine-particle
specimen
(Example
1,
FIG.
7)
dampens
multiple
times
better
than
the
coarse-particle
specimen
(Example
2,
FIG.
8).
EuroPat v2
Jeder
lernte
Mathe
um
ein
Vielfaches
besser
in
dieser
Situation
außerhalb
des
Unterrichts,
wo
die
Mitschüler
sich
gegenseitig
unterrichteten,
jeder
lernte
in
seiner
eigenen
Geschwindigkeit
--
es
war
wirklich
interaktiv,
wirklich
sozial
--
die
Leute
fingen
an
Verbindungen
zwischen
den
einzelnen
Lernfelder
zu
ziehen,
weil
man
ein
ganzheitliches
Verständnis
haben
musste,
wenn
man
zu
einem
Wettbewerb
ging.
Everyone
was
learning
math
a
lot
better
in
this
kind
of
extracurricular
setting,
where
the
peers
were
teaching
each
other,
everyone
was
learning
at
their
own
pace
--
it
was
really
interactive,
really
social
--
people
were
starting
to
make
the
connection
across
subject
areas,
because
you
had
to
have
a
holistic
understanding
when
you
went
to
a
competition.
QED v2.0a
Die
BG-Mosquitaire
Falle
ist
beim
Fang
von
Tigermücken
um
ein
Vielfaches
besser
als
andere
Mückenfallen
ohne
Kohlendioxid.
The
BG-Mosquitaire
trap
catches
significantly
more
tiger
mosquitoes
than
other
traps
without
carbon
dioxide.
ParaCrawl v7.1
Diese
grundlegend
andere
Denkweise
eröffnet
viel
weitreichendere
Möglichkeiten:
Wenn
sich
das
Mischpult
inmitten
aller
Ein-
und
Ausgänge
des
gesamten
Systems
befindet,
so
ist
logischerweise
die
Integration
um
ein
Vielfaches
besser,
als
wenn
Inputs
und
Outputs
von
außen
zunächst
in
das
Mischpult
hineingeführt
werden
müssen.
This
fundamentally
different
way
of
thinking
opens
up
much
wider
possibilities:
If
the
mixer
is
located
in
the
middle
of
all
inputs
and
outputs
of
the
entire
system,
the
integration
is
logically
many
times
better
than
if
inputs
and
outputs
from
outside
first
have
to
be
fed
into
the
mixer.
ParaCrawl v7.1
Die
BG-Mosquitaire™
Falle
ist
beim
Fang
von
Tigermücken
um
ein
Vielfaches
besser
als
andere
Mückenfallen
ohne
Kohlendioxid.
The
BG-Mosquitaire™
trap
catches
significantly
more
tiger
mosquitoes
than
other
traps
without
carbon
dioxide.
ParaCrawl v7.1
Weil
nicht
"langsame
interne"
Konvektionsströmungen
im
Metallgehäuse
des
Trafos
die
Kühlwirkung
bestimmen,
sondern
aktiv
gepumpte
Kreislaufströme
an
den
Wicklungen
31,32,
und
den
Durchführungen
9,
30
vorbei,
sowie
den
Anschlüssen
76,
indirekt
den
Ringkontaktierungen
39
und
der
Kontaktkraftgeschraubten
Übergangswiderstände
112
und
39
unmittelbar
vorbeiführen,
wird
die
entstehende
Verlustwärme
um
ein
vielfaches
besser
abgeleitet
als
dies
mit
jeder
anderen
Kühlmethode
in
mit
viel
Öl
gefüllten
konventionellen
aber
auch
vielfach
getauchten
MF-Trafos
in
kleineren
Behältern
möglich
ist.
Because
no
“slow
internal”
convection
currents
determine
the
cooling
effect
in
the
metal
housing
of
the
transformer,
but
instead,
actively
pumped
circulating
currents
flow
past
the
windings
31,
32
and
the
bushings
9,
30,
as
well
as
the
connections
76,
flowing
indirectly
past
the
annular
contacts
39
and
directly
past
the
contact
force-screwed
transition
resistors
112
and
39,
the
resulting
heat
losses
are
discharged
to
a
much
higher
degree
than
is
possible
with
any
other
cooling
method
in
conventional,
filled
with
a
lot
of
oil,
but
also
multiply
submerged,
MF
transformers
in
smaller
containers.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
die
erfindungsgemäßen
Salze
überraschenderweise
in
0,1
N
HCl
um
ein
Vielfaches
besser
löslich
als
die
entsprechende
Base.
Surprisingly,
in
particular,
the
solubility
of
the
salts
according
to
the
invention
in
0.1
N
HCl
is
better
than
that
of
the
corresponding
base
by
many
times
over.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
den
entsprechenden
Basen
lösen
sich
die
Salze,
sobald
sie
mit
Magensäure
in
Kontakt
kommen,
um
ein
Vielfaches
besser
auf
und
können
daher
beispielsweise
im
Magen
bei
Magentumoren
sofort
ihre
Wirkung
entfalten.
In
contrast
to
the
corresponding
bases,
the
salts,
once
in
contact
with
gastric
acid,
undergo
dissolution
much
more
readily
and
therefore
can
take
effect
immediately,
e.g.
in
the
stomach
in
case
of
a
gastric
tumor.
EuroPat v2
Es
läßt
sich
deutlich
entnehmen,
daß
die
erfindungsgemäße
Zusammensetzung
bzgl.
der
Schmierfettgebrauchsdauer
um
ein
Vielfaches
besser
ist.
It
is
apparent
that
the
lubricant
lifetime
of
the
composition
according
to
the
invention
is
several
times
better.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
zusätzlichen
Kosten,
ist
jedoch
um
ein
Vielfaches
besser
als
bei
einem
einfachen
AC-Motor
mit
Direktantrieb.
This
adds
additional
costs,
but
performs
many
times
better
than
a
simple,
direct
powered
AC
motor.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
iM
Team,
denn
wir
glauben,
dass
jeder
von
uns
gut
ist,
aber
im
Team
sind
wir
noch
um
ein
Vielfaches
besser.
We
work
in
team,
because
we
think
that
everyone
of
us
is
good,
but
working
together
makes
our
work
much
better.
CCAligned v1
Das
Zusammenspiel
zwischen
der
HoloLens
und
i40-Portal
funktioniert
wie
bei
anderen
mobilen
Endgeräten
-
die
Resultate
der
Visualisierung,
Interaktion
und
Kommunikation
sind
gleichwohl
um
ein
Vielfaches
besser.
The
interaction
between
the
HoloLens
and
i40-Portal
works
the
same
way
as
with
other
mobile
devices
-
but
the
results
of
visualization,
interaction
and
communication
are
much
better.
CCAligned v1
Zugegebenermaßen
braucht
man
anstatt
nur
zwei
Niederzurrungen
vier
Direktzurrungen,
aber
die
Sicherungswirkung
wäre,
wie
so
häufig,
um
ein
Vielfaches
besser
und
auch
Direktzurrungen
kann
man
so
vorspannen,
dass
ein
kleiner
Anteil
an
Niederzurrungen
für
die
Sicherung
dabei
herausschaut.
Admittedly,
you
need
four
direct
lashings
instead
of
two
tie-down
lashings,
but
the
securing
effect
would,
as
is
so
often
the
case,
have
been
far
better
and
it
is
possible
to
pre-tension
the
direct
lashings
in
such
a
way
that
a
small
part
of
this
force
has
the
same
effect
as
a
tie-down
lashing.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
BG-Mosquitaire™
Falle
ist
sie
beim
Fang
von
Tigermücken
bereits
um
ein
Vielfaches
besser
als
andere
Mückenfallen
ohne
Kohlendioxid.
The
Biogents
traps
catch
significally
more
tiger
mosquitoes
than
other
traps
without
carbon
dioxide.
ParaCrawl v7.1
Apple
ProRes
4444
XQ
erhält
dynamische
Bereiche
um
ein
Vielfaches
besser
als
die
dynamischen
Bereiche
von
Rec.
Apple
ProRes
4444
XQ
preserves
dynamic
ranges
several
times
greater
than
the
dynamic
range
of
Rec.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
jede
Sauna,
die
man
in
einem
österreichischen
Skigebiet
in
einem
Hotel
betritt,
um
ein
Vielfaches
besser.
Every
sauna
of
an
Austrian
ski
resort
is
very
much
better.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
wie
normale
Knetmasse
angewendet,
haftet
aber
um
ein
Vielfaches
besser,
lässt
sich
ohne
Rückstände
leicht
entfernen
und
kann
sehr
lange
wiederverwendet
werden.
It
is
used
just
like
regular
modeling
material,
but
it
adheres
much
better,
can
be
removed
without
residue
and
is
reusable
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Ein
wunderbares
Netzwerk
von
Familie
und
Freunden
zu
haben
ist
fantastisch,
eine
Gruppe
von
Menschen
um
sich
herum
zu
wissen,
die
alles
schon
einmal
durchgemacht
haben,
ist
jedoch
um
ein
Vielfaches
besser.
Having
a
wonderful
network
of
family
and
friends
is
great,
but
having
a
group
of
people
that
have
been
there
and
that
have
done
that
will
be
even
better.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Tagen
ist
auch
hierzulande
bekannt
geworden,
daß
in
China
Arbeiterinnen
und
Arbeiter
in
den
letzten
Wochen
verstärkt
um
eine
Erhöhung
ihrer
um
ein
Vielfaches
zu
niedrigen,
besser
gesagt
absoluten
Mini-Löhne
als
auch
um
eine
Verbesserung
der
unglaublich
miesen
Bedingungen
ihrer
Arbeitssituation
den
Kampf
aufgenommen,
und
zum
Teil
bereits
gewisse
Erfolge
erreicht
haben.
During
the
last
days
it
came
to
attention
also
here
that
in
the
last
weeks
the
workers
in
China
increased
their
efforts
to
fight
for
an
improvement
of
wages,
which
are
many
times
to
low,
or
rather,
absolute
mini
wages,
as
well
as
they
fought
for
an
improvement
of
their
unbelievable
lousy
working
conditions,
and
they
have
already
achieved
some
successes
in
part.
ParaCrawl v7.1
Die
fast
verlassene
Zone
inmitten
der
Plantagen
von
Tregor
war
um
ein
Vielfaches
besser
für
eine
derartige
Konfrontation.
The
almost
deserted
zone
in
the
heart
of
the
Tregor
orchard
was
infinitely
better
for
such
a
confrontation.
ParaCrawl v7.1
Das
Frühstück
war
o.k.,
das
Abendessen
um
ein
vielfaches
besser,
das
Restaurant
ist
sehr
empfehlenswert.
The
breakfast
was
ok,
the
dinner
a
lot
better,
the
restaurant
is
highly
recommended.
ParaCrawl v7.1