Translation of "Um ein vielfaches besser" in English

Damit ist die Korrosionsbeständigkeit um ein Vielfaches besser als bei handelsüblichen NIROStählen.
Its corrosion resistance is thus several times better than that of conventional corrosion-resistant steels.
ParaCrawl v7.1

Das macht unsere DosenBistro-Produkte geschmacklich um ein vielfaches besser und authentischer.
This makes our DosenBistro products taste far better and far more authentic.
ParaCrawl v7.1

Das führte dazu, dass kleinste Algen im Boden um ein Vielfaches besser wuchsen.
As a result, tiny algae in the sand grew much better.
ParaCrawl v7.1

Ich habe den Eindruck, daß der Text, den die Kommission vorgelegt hat, um ein Vielfaches besser ist als die im Bericht vorgeschlagene Fassung.
It seems to me that the Commission's text is far better than the one being proposed in the report.
Europarl v8

Die Verhandlungen mit dem belgischen Ratsvorsitz liefen in der zweiten Konzertierungssitzung um ein Vielfaches besser als bei der ersten, die, wie ich seinerzeit bereits feststellte, reine Zeitverschwendung waren.
The negotiations with the Belgian presidency at the second conciliation were 100% better than the first conciliation, which was a waste of time, as I made known last time.
Europarl v8

Des weiteren ist erkennbar, daß die feinkörnigere Probe (Beispiel 1, Figur 7) im unteren Frequenzbereich (880 Hz bis 2200 Hz) sogar um ein Vielfaches besser dämpft als die grobkörnigere Probe (Beispiel 2, Figur 8).
It may be furthermore seen that in the lower frequency range (880 Hz to 2200 Hz) the fine-particle specimen (Example 1, FIG. 7) dampens multiple times better than the coarse-particle specimen (Example 2, FIG. 8).
EuroPat v2

Jeder lernte Mathe um ein Vielfaches besser in dieser Situation außerhalb des Unterrichts, wo die Mitschüler sich gegenseitig unterrichteten, jeder lernte in seiner eigenen Geschwindigkeit -- es war wirklich interaktiv, wirklich sozial -- die Leute fingen an Verbindungen zwischen den einzelnen Lernfelder zu ziehen, weil man ein ganzheitliches Verständnis haben musste, wenn man zu einem Wettbewerb ging.
Everyone was learning math a lot better in this kind of extracurricular setting, where the peers were teaching each other, everyone was learning at their own pace -- it was really interactive, really social -- people were starting to make the connection across subject areas, because you had to have a holistic understanding when you went to a competition.
QED v2.0a

Die BG-Mosquitaire Falle ist beim Fang von Tigermücken um ein Vielfaches besser als andere Mückenfallen ohne Kohlendioxid.
The BG-Mosquitaire trap catches significantly more tiger mosquitoes than other traps without carbon dioxide.
ParaCrawl v7.1

Diese grundlegend andere Denkweise eröffnet viel weitreichendere Möglichkeiten: Wenn sich das Mischpult inmitten aller Ein- und Ausgänge des gesamten Systems befindet, so ist logischerweise die Integration um ein Vielfaches besser, als wenn Inputs und Outputs von außen zunächst in das Mischpult hineingeführt werden müssen.
This fundamentally different way of thinking opens up much wider possibilities: If the mixer is located in the middle of all inputs and outputs of the entire system, the integration is logically many times better than if inputs and outputs from outside first have to be fed into the mixer.
ParaCrawl v7.1

Die BG-Mosquitaire™ Falle ist beim Fang von Tigermücken um ein Vielfaches besser als andere Mückenfallen ohne Kohlendioxid.
The BG-Mosquitaire™ trap catches significantly more tiger mosquitoes than other traps without carbon dioxide.
ParaCrawl v7.1

Weil nicht "langsame interne" Konvektionsströmungen im Metallgehäuse des Trafos die Kühlwirkung bestimmen, sondern aktiv gepumpte Kreislaufströme an den Wicklungen 31,32, und den Durchführungen 9, 30 vorbei, sowie den Anschlüssen 76, indirekt den Ringkontaktierungen 39 und der Kontaktkraftgeschraubten Übergangswiderstände 112 und 39 unmittelbar vorbeiführen, wird die entstehende Verlustwärme um ein vielfaches besser abgeleitet als dies mit jeder anderen Kühlmethode in mit viel Öl gefüllten konventionellen aber auch vielfach getauchten MF-Trafos in kleineren Behältern möglich ist.
Because no “slow internal” convection currents determine the cooling effect in the metal housing of the transformer, but instead, actively pumped circulating currents flow past the windings 31, 32 and the bushings 9, 30, as well as the connections 76, flowing indirectly past the annular contacts 39 and directly past the contact force-screwed transition resistors 112 and 39, the resulting heat losses are discharged to a much higher degree than is possible with any other cooling method in conventional, filled with a lot of oil, but also multiply submerged, MF transformers in smaller containers.
EuroPat v2

Insbesondere sind die erfindungsgemäßen Salze überraschenderweise in 0,1 N HCl um ein Vielfaches besser löslich als die entsprechende Base.
Surprisingly, in particular, the solubility of the salts according to the invention in 0.1 N HCl is better than that of the corresponding base by many times over.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu den entsprechenden Basen lösen sich die Salze, sobald sie mit Magensäure in Kontakt kommen, um ein Vielfaches besser auf und können daher beispielsweise im Magen bei Magentumoren sofort ihre Wirkung entfalten.
In contrast to the corresponding bases, the salts, once in contact with gastric acid, undergo dissolution much more readily and therefore can take effect immediately, e.g. in the stomach in case of a gastric tumor.
EuroPat v2

Es läßt sich deutlich entnehmen, daß die erfindungsgemäße Zusammensetzung bzgl. der Schmierfettgebrauchsdauer um ein Vielfaches besser ist.
It is apparent that the lubricant lifetime of the composition according to the invention is several times better.
EuroPat v2

Dies führt zu zusätzlichen Kosten, ist jedoch um ein Vielfaches besser als bei einem einfachen AC-Motor mit Direktantrieb.
This adds additional costs, but performs many times better than a simple, direct powered AC motor.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten iM Team, denn wir glauben, dass jeder von uns gut ist, aber im Team sind wir noch um ein Vielfaches besser.
We work in team, because we think that everyone of us is good, but working together makes our work much better.
CCAligned v1

Das Zusammenspiel zwischen der HoloLens und i40-Portal funktioniert wie bei anderen mobilen Endgeräten - die Resultate der Visualisierung, Interaktion und Kommunikation sind gleichwohl um ein Vielfaches besser.
The interaction between the HoloLens and i40-Portal works the same way as with other mobile devices - but the results of visualization, interaction and communication are much better.
CCAligned v1

Zugegebenermaßen braucht man anstatt nur zwei Niederzurrungen vier Direktzurrungen, aber die Sicherungswirkung wäre, wie so häufig, um ein Vielfaches besser und auch Direktzurrungen kann man so vorspannen, dass ein kleiner Anteil an Niederzurrungen für die Sicherung dabei herausschaut.
Admittedly, you need four direct lashings instead of two tie-down lashings, but the securing effect would, as is so often the case, have been far better and it is possible to pre-tension the direct lashings in such a way that a small part of this force has the same effect as a tie-down lashing.
ParaCrawl v7.1

Wie die BG-Mosquitaire™ Falle ist sie beim Fang von Tigermücken bereits um ein Vielfaches besser als andere Mückenfallen ohne Kohlendioxid.
The Biogents traps catch significally more tiger mosquitoes than other traps without carbon dioxide.
ParaCrawl v7.1

Apple ProRes 4444 XQ erhält dynamische Bereiche um ein Vielfaches besser als die dynamischen Bereiche von Rec.
Apple ProRes 4444 XQ preserves dynamic ranges several times greater than the dynamic range of Rec.
ParaCrawl v7.1

Da ist jede Sauna, die man in einem österreichischen Skigebiet in einem Hotel betritt, um ein Vielfaches besser.
Every sauna of an Austrian ski resort is very much better.
ParaCrawl v7.1

Sie wird wie normale Knetmasse angewendet, haftet aber um ein Vielfaches besser, lässt sich ohne Rückstände leicht entfernen und kann sehr lange wiederverwendet werden.
It is used just like regular modeling material, but it adheres much better, can be removed without residue and is reusable for a long time.
ParaCrawl v7.1

Ein wunderbares Netzwerk von Familie und Freunden zu haben ist fantastisch, eine Gruppe von Menschen um sich herum zu wissen, die alles schon einmal durchgemacht haben, ist jedoch um ein Vielfaches besser.
Having a wonderful network of family and friends is great, but having a group of people that have been there and that have done that will be even better.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Tagen ist auch hierzulande bekannt geworden, daß in China Arbeiterinnen und Arbeiter in den letzten Wochen verstärkt um eine Erhöhung ihrer um ein Vielfaches zu niedrigen, besser gesagt absoluten Mini-Löhne als auch um eine Verbesserung der unglaublich miesen Bedingungen ihrer Arbeitssituation den Kampf aufgenommen, und zum Teil bereits gewisse Erfolge erreicht haben.
During the last days it came to attention also here that in the last weeks the workers in China increased their efforts to fight for an improvement of wages, which are many times to low, or rather, absolute mini wages, as well as they fought for an improvement of their unbelievable lousy working conditions, and they have already achieved some successes in part.
ParaCrawl v7.1

Die fast verlassene Zone inmitten der Plantagen von Tregor war um ein Vielfaches besser für eine derartige Konfrontation.
The almost deserted zone in the heart of the Tregor orchard was infinitely better for such a confrontation.
ParaCrawl v7.1

Das Frühstück war o.k., das Abendessen um ein vielfaches besser, das Restaurant ist sehr empfehlenswert.
The breakfast was ok, the dinner a lot better, the restaurant is highly recommended.
ParaCrawl v7.1