Translation of "Treibende kraft hinter" in English
Der
Energiesektor
ist
die
treibende
Kraft
hinter
dem
Wirtschaftswachstum.
The
energy
sector
is
the
driving
force
behind
economic
growth.
Europarl v8
Die
treibende
Kraft
hinter
der
Verkehrsentwicklung
in
den
Städten
müssen
neue
Technologien
sein.
New
technologies
must
be
the
main
driving
force
behind
transport
development
in
the
cities.
Europarl v8
Die
treibende
Kraft
hinter
dieser
kurzsichtigen
Hilfsmaßnahme
war
der
Protektionismus.
Protectionism
was
the
fuel
behind
this
short-sighted,
sticking-plaster
measure.
Europarl v8
Treibende
Kraft
hinter
dem
Projekt
war
William
Muller,
ein
ehemaliger
Rennwagenkonstrukteur.
The
car
was
the
brainchild
of
William
Muller
and
was
built
in
the
Moon
Motor
Car
factory
in
St.
Louis,
Missouri.
Wikipedia v1.0
Er
nennt
Dominick
Dunne
die
„treibende
Kraft“
hinter
Skakels
Strafverfolgung.
He
also
calls
Dominick
Dunne
the
"driving
force"
behind
Skakel's
prosecution.
Wikipedia v1.0
Sie
muss
weiterhin
die
treibende
Kraft
hinter
diesen
globalen
Bemühungen
sein.
It
must
remain
the
driving
force
of
this
global
process.
TildeMODEL v2018
Er
war
die
treibende
Kraft
hinter
dem
Erfolg
unseres
Wahlkampfs.
He
was
a
dear
friend
to
all
of
us,
and
the
driving
force
behind
this
campaign.
OpenSubtitles v2018
Die
treibende
Kraft
hinter
all
dem
ist
landwirtschaftliche
Tierhaltung.
The
driving
force
behind
all
of
this
is
animal
agriculture.
OpenSubtitles v2018
Er
war
die
treibende
Kraft
hinter
der
Vertuschung.
He
was
the
prime
mover
behind
the
cover-up.
OpenSubtitles v2018
Diese
Möglichkeit
ist
die
treibende
Kraft
hinter
den
Wirtschaftsreformen
und
der
Demokratisierung.
That
possibility
is
the
driving
force
behind
economic
reforms
and
democratisation.
Europarl v8
Treibende
Kraft
hinter
dem
Betriebsbogen
ist
die
GAP.
The
driving
force
behind
the
Farm
Return
is
the
CAP.
EUbookshop v2
Michael
Collins
war
die
treibende
Kraft
hinter
der
Unabhängigkeitsbewegung.
Michael
Collins
was
a
driving
force
behind
the
independence
movement.
WikiMatrix v1
Die
treibende
Kraft
hinter
der
Umweltbelastung
dieses
Sektors
ist
daswachsende
Verkehrsaufkommen.
Transport
volumes
are
the
main
driving
forces
behind
thesector’s
environmental
impacts.
EUbookshop v2
Treibende
Kraft
hinter
diesen
Initiativen
war
Willi
Brunner,
Pastoralassistent
in
Jennersdorf.
The
driving
force
behind
these
initiatives
was
Willi
Brunner,
pastoral
associate
of
the
Jennersdorf
parish.
EUbookshop v2
Die
oben
aufgezeigte
Umstrukturierung
des
Unternehmenssektors
ist
die
treibende
Kraft
hinter
dieser
Entwicklung.
The
restructuring
of
the
enterprise
sector,
as
indicated
above,
is
the
driving
force
behind
this
development.
EUbookshop v2
War
sie
die
treibende
Kraft
hinter
der
Einladung?
And
was
she
behind
that
odd
invitation?
OpenSubtitles v2018
Rocky
ist
die
treibende
Kraft
hinter
allen
Projekten,
die
ihm
wichtig
sind.
I
think
Rocky
is
the
main
driving
force
behind
all
of
his
passion
projects
in
life.
OpenSubtitles v2018
Die
treibende
Kraft
hinter
dem
Dale
war
die
gewiefte
Unternehmerin
Liz
Carmichael.
The
driving
force
behind
the
Dale
was
street-smart
entrepreneur
Liz
Carmichael.
OpenSubtitles v2018
Das
beweist
sehr
viel
Gemeinschaftsgeist
-
die
treibende
Kraft
hinter
dem
neuen
System.
This
shows
a
great
deal
of
corporate
spirit
-the
driving
force
behind
the
new
system.
EUbookshop v2
Die
treibende
Kraft
hinter
der
Gründung
des
Konsortiums
war
Cecil
H.
Brown.
The
main
driving
force
behind
the
founding
of
the
consortium
was
Cecil
H.
Brown.
WikiMatrix v1
Er
blieb
dann
bis
zu
seinem
Tode
die
treibende
Kraft
hinter
dieser
Einrichtung.
From
that
point
until
his
death,
Frank
was
the
driving
force
behind
the
business.
WikiMatrix v1
J.
C.
Nichols
wird
als
die
treibende
Kraft
hinter
dem
Projekt
genannt.
Kent
A.
Gerber
was
the
driving
force
behind
this
project.
WikiMatrix v1
Der
Dreh-
und
Angelpunkt,
die
treibende
Kraft
hinter
all
dem
war
Mutti.
The
pivot,
the
driving
force
behind
everything
was
Mum.
CCAligned v1
Die
treibende
Kraft
hinter
unserem
Engagement
ist
unsere
gesellschaftliche
Verantwortung.
The
driving
force
behind
our
commitment
is
our
social
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Arbeiterverbände
waren
die
treibende
Kraft
hinter
kürzeren
Workweeks
jahrelang.
Labor
unions
were
the
driving
force
behind
shorter
workweeks
for
many
years.
ParaCrawl v7.1