Translation of "Treffen sie sich mit" in English
Ich
schätze,
Sie
treffen
sich
oft
mit
Leuten
am
Abend.
I
suppose,
you
see
a
lot
of
people
in
the
evening.
OpenSubtitles v2018
Dann
treffen
Sie
sich
mit
mir.
Then
meet
me
in
a
public
place.
OpenSubtitles v2018
Treffen
Sie
sich
oft
mit
ihm?
Don't
you
see
him
very
often?
OpenSubtitles v2018
Sie
treffen
sich
mit
den
Landungseinheiten.
Cutting
across
to
meet
the
amphibs.
OpenSubtitles v2018
Treffen
Sie
sich
oft
mit
Yago?
You
see
Yago
often?
OpenSubtitles v2018
Gridley,
Sie
treffen
sich
mit
mir
im
Lion's
Head
Pub
in
Chelsea.
Gridley,
I
want
you
to
meet
me
at
the
Lion's
Head
Pub
in
Chelsea.
OpenSubtitles v2018
Hier
treffen
Sie
sich
mit
unserer
Untergrundkontaktperson,
Luisa.
You'll
rendezvous
with
our
underground
contact,
Luise,
right
here.
OpenSubtitles v2018
Ab
diesem
Jahr
treffen
sie
sich
auch
mit
den
Ministern
der
Rio-Gruppe.
As
from
this
year
they
will
also
be
meeting
the
Rio
Group
Ministers.
TildeMODEL v2018
Navabi,
Sie
treffen
sich
mit
Salingers
Frau.
Navabi,
go
see
Salinger's
wife.
OpenSubtitles v2018
Treffen
Sie
sich
mit
meinem
Scheiß-Mann?
Are
you
seeing
my
fucking
husband?
OpenSubtitles v2018
Treffen
Sie
sich
mit
Mack,
dann
berichten
Sie
mir.
Meet
up
with
Mack,
then
report
back
to
me.
OpenSubtitles v2018
Treffen
Sie
sich
...
mit
jemandem?
Are
you...
seeing
someone?
OpenSubtitles v2018
Sie
treffen
sich
Freitag
mit
den
Castaños.
They
have
a
meeting
with
the
Castaños
on
Friday.
OpenSubtitles v2018
Seit
wann
treffen
Sie
sich
mit
meinem
Mann?
How
long
have
you
and
my
husband
been
seeing
each
other?
OpenSubtitles v2018
Sie
treffen
sich
mit
Sanford,
der
die
Entscheidung
trifft.
They've
called
a
meeting
with
Sanford,
who
I
think
is
a
decider.
OpenSubtitles v2018
Sie
treffen
sich
mit
mir
in
20
Minuten
vor
dem
Auktionshaus.
You
meet
me
in
front
of
the
auction
house
in
20
minutes.
OpenSubtitles v2018
Bitte
treffen
Sie
sich
mit
mir.
Please
meet
me.
Please.
OpenSubtitles v2018
Treffen
Sie
sich
also
mit
Reddington
und
bringen
Sie
ihn
zum
Reden.
So
meet
with
Reddington.
Get
him
to
talk.
OpenSubtitles v2018
Okay,
Sie
treffen
sich
also
mit
den
Königsmachern
von
New
York,
Okay,
so
you
are
meeting
with
New
York
kingmakers
OpenSubtitles v2018
Dort
treffen
Sie
sich
mit
einem
unserer
Außenposten
und
geben
Ihre
Pässe
ab.
You'll
meet
with
the
naval
detachment...
OpenSubtitles v2018
Treffen
Sie
sich
mal
mit
ihm.
I
like
to
thaw
him
out
sometimes.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Sie
treffen
sich
mit
mir.
You're
meeting
me.
OpenSubtitles v2018
Treffen
Sie
sich
heute
mit
Remy.
Meet
with
Remy
tonight.
OpenSubtitles v2018
Xiang,
Sie
treffen
sich
mit
der
Verstärkung.
Xiang,
go
greet
our
dudes
from
Yuejiang.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
morgen
nach
Yuejiang
und
treffen
Sie
sich
mit
Bill
Li.
Go
toYuejiang
tomorrow...
And
have
lunch
with
Uncle
Bill.
OpenSubtitles v2018
Also
treffen
sie
sich
immer
noch
mit
Chelsea?
So
are
you
still
seeing
Chelsea?
OpenSubtitles v2018