Translation of "Touristischen infrastruktur" in English
Diese
Anstrengungen
begleiteten
die
gleichzeitigen
Bemühungen
um
eine
Verbesserung
der
touristischen
Infrastruktur.
These
efforts
accompany
the
simultaneous
upgrading
of
the
area’s
tourist
infrastructure.
EUbookshop v2
Am
beeindruckendsten
ist
das
Fehlen
jeder
touristischen
Infrastruktur.
The
most
impressive
thing
is
the
lack
of
any
touristic
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
bedeutenden
touristischen
Infrastruktur
hat
die
traditionelle
Atmosphäre
keinen
Schaden
erlitten.
Despite
its
significant
tourist
infrastructure,
the
area
preserves
its
traditional
character.
ParaCrawl v7.1
Der
größte
Teil
der
Mongolei
ist
jedoch
von
der
touristischen
Infrastruktur
unberührt.
Most
of
Mongolia,
however,
is
altogether
untouched
by
any
kind
of
tourist
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Unser
Teilnehmerlimit
verhindert
den
Ausbau
einer
touristischen
Infrastruktur
in
den
besuchten
Dörfern.
Our
limitation
in
participants
prevents
the
visited
villages
from
building
up
a
tourist
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Hier
profitieren
die
Gäste
von
einer
ausgebauten
touristischen
Infrastruktur
inmitten
einer
intakten
Landschaft.
As
a
guest
here
you
will
benefit
from
a
highly
developed
tourist
infrastructure
within
a
pristine
landscape.
ParaCrawl v7.1
Das
beliebteste
Reiseziel
ist
das
montane
Arachova
mit
einer
gut
entwickelten
touristischen
Infrastruktur.
A
very
popular
destination
is
the
mountain
town
of
Arachova
with
developed
tourism
facilities.
ParaCrawl v7.1
Diese
Politik
zielt
auf
die
Entwicklung
der
touristischen
Infrastruktur
Georgiens
ab.
This
policy
is
aimed
at
the
development
of
Georgia’s
tourism
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
relativ
schwachen
touristischen
Infrastruktur
lohnt
das
Fleimstal
einen
Besuch.
Despite
the
relatively
weak
tourist
infrastructure
the
valley
is
worth
a
visit.
ParaCrawl v7.1
Gefördert
werden
auch
Maßnahmen
zur
Entwicklung
der
touristischen
Infrastruktur
sowie
von
Systemen
für
Touristeninformation
und
Marketing.
There
will
be
support
for
actions
to
develop
tourism-related
infrastructure
as
well
as
tourist
information
systems
and
promotion.
TildeMODEL v2018
In
der
Nähe
befindet
sich
auch
der
Urlaubsort
Koutsounari
mit
einer
entwickelten
touristischen
Infrastruktur.
Koutsounari
is
near
it,
a
resort
with
developed
tourism
infrastructures.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
der
beliebtesten
Strände
der
Insel
mit
einer
sehr
guten
touristischen
Infrastruktur.
It
is
one
of
the
most
popular
beaches
on
the
island
and
offers
a
very
good
tourist
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Betrag
soll
zur
Verbesserung
des
Lebensraumes
im
Dorf
und
der
touristischen
Infrastruktur
dienen.
This
money
will
go
for
measures
to
improve
the
village's
habitat
and
tourism
infrastructures.
ParaCrawl v7.1
Die
Investitionen
in
die
Entwicklung
der
touristischen
Infrastruktur
würden
zum
Aufschwung
der
lokalen
Wirtschaft
beitragen.
Investment
in
developing
tourism-specific
infrastructure
would
fully
contribute
to
re-launch
local
economy.
ParaCrawl v7.1
Neben
einem
fantastischen
Mikroklima
verdankt
Altea
seinen
internationalen
Ruf
der
beeindruckenden
touristischen
Infrastruktur
und
insbesondere:
Besides
a
fantastic
micro
climate
Altea
thanks
its
international
fame
to
its
impressive
tourist
infra-structure
and
in
particular:
CCAligned v1
Ihre
Aufgabe
als
zentraler
Koordinator
ist
die
Weiterentwicklung
der
touristischen
Infrastruktur,
der
Angebote
und
Dienstleistungen.
As
the
central
co-ordinator,
its
main
task
is
to
develop
the
tourist
infrastructure,
offers
and
services.
ParaCrawl v7.1
Über
80
Prozent
der
touristischen
Infrastruktur
besteht
aus
kleinen
Hotels
mit
bis
zu
40
Zimmern.
About
80
percent
of
the
tourist
infrastructure
consists
of
small
hotels
with
up
to
40
rooms.
ParaCrawl v7.1
Der
Frankenwälder
ist
–
anders
als
in
vielen
massentouristischen
Gebieten
–
nicht
Teil
der
touristischen
Infrastruktur.
The
Franconian
Forester
-
unlike
in
many
other
mass
tourism
destinations
-
is
not
part
of
the
tourism
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Die
Einnahmen
der
Gasttaxen
fließen
in
die
Erstellung
und
den
Unterhalt
der
touristischen
Infrastruktur.
The
revenue
from
the
city
tax
is
used
to
create
and
maintain
the
tourist
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sollen
sie
die
Bedürfnisse
des
Touristen
befriedigen,
für
eine
rationelle
Nutzung
der
natürlichen
und
kulturellen
Ressourcen
sowie
auch
der
touristischen
Infrastruktur
sorgen,
so
daß
sie
zur
ausgewogenen
und
zunkunftsfähigen
Entwicklung
des
Tourismus
beitragen.
They
must
also
focus
on
ensuring
that
tourists
are
provided
with
what
they
need
and
on
promoting
balanced
and
sustainable
development
of
tourism
through
rational
use
of
natural
and
cultural
resources
and
of
the
tourism
infrastructure.
Europarl v8
Dieser
Schwerpunkt
umfasst
ferner
die
Erweiterung
der
touristischen
Infrastruktur
und
die
Entwicklung
von
Initiativen
im
Bereich
des
Kulturerbes,
um
die
Attraktivität
der
Region
für
Touristen
zu
erhöhen.
This
priority
also
provides
for
the
expansion
of
tourism
infrastructure
and
the
development
of
cultural
heritage
initiatives
to
attract
tourists.
TildeMODEL v2018
Eine
bessere
Nutzung
der
bestehenden
touristischen
Infrastruktur
und
des
Personals
in
der
Nebensaison
könnte
es
den
Unternehmen
ermöglichen,
ihre
Infrastruktur
besser
auszulasten,
ihre
Produktivität
zu
verbessern
und
gleichzeitig
die
Fluktuation
des
Personals
zu
verringern
und
dessen
Motivation
zu
erhöhen.
Better
use
of
existing
tourist
infrastructure
and
staff
in
the
low
season
could
enable
businesses
to
capitalise
on
their
infrastructure
and
improve
their
productivity,
relying
on
a
more
stable
and
motivated
workforce.
TildeMODEL v2018
Eine
bessere
Nutzung
der
bestehenden
touristischen
Infrastruktur
und
des
Personals
in
der
Nebensaison
könnte
es
den
Unternehmen
ermöglichen,
ihre
Infrastruktur
besser
auszulasten,
ihre
Produktivität
zu
verbessern
und
gleichzeitig
die
Fluktuation
des
Personals
zu
verringern
und
dessen
Motivation
zu
erhöhen.
Better
use
of
existing
tourist
infrastructure
and
staff
in
the
low
season
could
enable
businesses
to
capitalise
on
their
infrastructure
and
improve
their
productivity,
relying
on
a
more
stable
and
motivated
workforce.
TildeMODEL v2018
Eine
bessere
Nutzung
der
bestehenden
touristischen
Infrastruktur
und
des
Personals
in
der
Nebensaison
könnte
es
den
Unternehmen
ermöglichen,
ihre
Infrastruktur
besser
auszulasten,
ihre
Produktivität
zu
verbessern
und
gleichzeitig
die
Fluktuation
des
Personals
zu
verringern
und
dessen
Motivation
zu
erhöhen.
Better
use
of
existing
tourist
infrastructure
and
staff
in
the
low
season
could
enable
businesses
to
capitalise
on
their
infrastructure
and
improve
their
productivity,
relying
on
a
more
stable
and
motivated
workforce.
TildeMODEL v2018
Eine
Entzerrung
der
Ferienordnungen
könnte
einen
positiven
Beitrag
zur
Verlängerung
der
Saison
leisten,
wodurch
eine
Verbesserung
der
Kapazitätsauslastung
der
touristischen
Infrastruktur
erreicht
werden
könnte.
The
staggering
of
holiday
dates
could
make
a
positive
contribution
to
prolonging
the
season
and
therefore
enable
better
use
of
the
capacity
of
tourism
infrastructures.
TildeMODEL v2018
Die
EU-Fördermittel
werden
für
die
Modernisierung
der
touristischen
Infrastruktur,
die
Sanierung
ehemaliger
Industriestandorte,
die
Verbesserung
des
Umweltmanagements
sowie
für
die
Förderung
öffentlicher
Verkehrsmittel
und
erneuerbarer
Energieformen
verwendet.
As
well
as
helping
to
upgrade
tourist
infrastructure,
restore
old
industrial
sites
and
improve
management
of
the
environment,
EU
funding
will
be
used
to
promote
public
transport
and
renewable
forms
of
energy.
TildeMODEL v2018
Ein
Beispiel
dafür
könnte
die
Entzerrung
der
Ferienordnungen
sein,
wodurch
eine
Verbesserung
der
Kapazitätsauslastung
der
touristischen
Infrastruktur
erreicht
werden
könnte.
One
example
of
this
could
be
the
staggering
of
holiday
dates
to
make
better
use
of
the
capacity
of
tourism
infrastructures.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
guten
Perspektiven
für
die
Entwicklung
des
Tourismus
zielt
das
Programm
auch
auf
die
Verbesserung
der
touristischen
Infrastruktur
ab,
um
ein
gemeinsames
Angebot
an
touristischen
Produkten,
Dienstleistungen
und
Unterstützung
aufzubauen.
As
there
is
a
high
potential
for
tourism
development,
the
Programme
also
aims
to
improve
the
tourism
infrastructure,
so
as
to
create
common
tourism
products,
services
and
support.
TildeMODEL v2018