Translation of "Theoretische inhalte" in English
Theoretische
Inhalte
mit
praxisnahen
Beispielen
werden
ergänzt
durch
praktische
Vorführungen
und
Übungen.
Theoretical
contents
with
practical
examples
shall
be
accompanied
by
hands-on
demonstrations
and
exercises.
ParaCrawl v7.1
Das
Bachelorstudium
Psychologie
vermittelt
theoretische
Inhalte,
diagnostische
und
empirische
Fertigkeiten
und
Kompetenzen.
The
BSc
degree
course
in
Psychology
imparts
theoretical
subject
matter,
diagnostical
and
empirical
skills
and
competences.
ParaCrawl v7.1
Das
Praktikum
ermöglicht
es
theoretische
Inhalte
besser
zu
durchdringen
und
verstehen
zu
können.
The
work
placement
enables
a
better
grasp
and
understanding
of
theoretical
topics.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Prozess
erfordert
unter
anderem
viel
Erfahrung,
egal
wie
viel
theoretische
Inhalte
du
bearbeitest.
This
process
requires
a
lot
of
experience
among
other
things,
no
matter
how
much
theoretical
content
you
study.
ParaCrawl v7.1
Das
viersemestrige
Masterstudium
verbindet
theoretische
und
anwendungsorientierte
Inhalte
und
ist
in
die
folgenden
vier
Komponenten
gegliedert:
The
four-semester
master's
program
combines
theoretical
and
application-oriented
contents
and
is
divided
into
the
following
four
components:
ParaCrawl v7.1
Im
Unterschied
hierzu
enthält
der
britische
Master-Studiengang
mehr
Praxisanteile
und
daher
weniger
theoretische
Inhalte.
In
contrast,
British
master's
degrees
require
more
practical
placement
experience
and
less
theoretical
content.
ParaCrawl v7.1
Unsere
weiterführenden
Programmierungs-
und
Integrationsprogramme
kombinieren
auf
kohärente
Weise
anspruchsvolle
praktische
Arbeitsinstrumente
und
theoretische
Inhalte.
Our
Advanced
Programming/Integrator
programs
mix
in
a
coherent
way
challenging
practical
activities
tools
and
theoretical
content.
CCAligned v1
Um
die
Einhaltung
der
von
der
EU
geforderten
Mindeststandards
zu
gewährleisten,
empfiehlt
das
BIBB
eine
bundeseinheitliche,
eintägige
Schulung,
deren
theoretische
und
praktische
Inhalte
auf
den
Vorgaben
der
EU
basieren.
To
ensure
compliance
with
the
minimum
standards
called
for
by
the
EU,
BIBB
recommends
a
standardised,
one-day
course
with
theoretical
and
practical
content
that
is
based
on
the
EU
requirements.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurde
bei
der
Konzeption
des
Moduls
viel
Wert
auf
eine
größtmögliche
Kongruenz
von
Lernzielen
und
Lehrformen
gelegt-
das
heißt
praktische
Inhalte
werden
im
Rahmen
praxisorientierter
Unterrichtsformen
vermittelt,
während
theoretische
Inhalte
dem
Selbststudium
und
den
Plenarveranstaltungen
zugeordnet
wurden.
The
module’s
concept
emphasizes
a
maximum
congruence
of
educational
objectives
and
teaching
modes
-
i.e.
practical
contents
are
provided
in
the
framework
of
practical
and
hands-on
teaching
modes,
while
theoretical
contents
are
subject
to
the
guided
self-study
and
the
seminars.
ParaCrawl v7.1
Das
Studienprogramm
umfasst
sowohl
methodologische,
theoretische
und
anwendungsbezogene
Inhalte
der
Sozialwissenschaften
wie
Organisationssoziologie,
soziale
Netzwerke,
quantitative
und
qualitative
Forschungsmethoden,
Theorien
oder
sozialer
und
kultureller
Wandel.
The
BA
Sociology
includes
methodological,
theoretical,
and
practical
courses
from
the
Social
Sciences
such
as
Organizational
Sociology,
Social
Networks,
quantitative
and
qualitative
research
methods,
and
theories
of
social
and
cultural
change.
ParaCrawl v7.1
Die
Methode
ist
darauf
ausgerichtet,
die
vier
Sprachfertigkeiten
durch
theoretische
Inhalte
auf
Englisch
und
verschiedene
Übungen
zu
erwerben.
This
method
is
designed
to
learn
the
four
language
skills
through
theoretical
content
written
in
English
and
lots
of
exercises.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reihe
unterschiedlicher
Lehrmittel
und
Medien
steht
zur
Verfügung,
um
theoretische
Inhalte
und
anatomische
Zusammenhänge
zu
wiederholen
und
zu
verdeutlichen.
A
range
of
different
teaching
materials
and
resources
are
available
for
repetition
and
to
clarify
theoretical
contents
and
demonstrate
anatomical
relations.
CCAligned v1
Durch
Unterstützung
der
auf
der
beiliegenden
Multimedia
CD-ROM
enthaltenen
Fotos
und
Videos
können
theoretische
Inhalte
verdeutlicht
und
somit
anschaulicher
vermittelt
werden.
Theoretical
content
can
be
illustrated
and
communicated
more
clearly
with
the
help
of
the
photos
and
videos
on
the
enclosed
multimedia
CD-ROM
to
communicate
it
more
clearly.
ParaCrawl v7.1
Durch
interaktive
Experimente
soll
es
möglich
werden,
den
Lernprozess
im
MINT-Studium
aktiv
zu
unterstützen
und
den
Lernenden
theoretische
Inhalte
der
Physik
praktischer
zu
vermitteln.
Through
interactive
experiments,
it
will
be
possible
to
actively
support
the
learning
process
during
the
MINT
study
and
to
provide
the
learner
with
more
theoretical
information
about
physics.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
diese
Broschüre
ausgewählt,
da
sie
sowohl
theoretische
Inhalte
zum
Phänomen
des
Bullyings
vermittelt
als
auch
Handlungsmöglichkeiten
und
–pflichten
aufzeigt,
die
besonders
Lehrerinnen
und
Lehrern
helfen
sollen,
den
kompetenten
Umgang
mit
Bullying-Situationen
zu
erlangen.
We
chose
this
brochure
because
it
provides
not
only
theoretical
contents
on
the
phenomenon
of
bullying
but
it
also
stresses
possibilities
and
obligations
on
how
to
act
with
bullying,
which
should
especially
help
teachers
to
get
competence
in
the
handling
of
bullying
situations.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurde
bei
der
Konzeption
des
Moduls
viel
Wert
auf
eine
größtmögliche
Kongruenz
von
Lernzielen
und
Lehrformen
gelegt
-
das
heißt
praktische
Inhalte
werden
im
Rahmen
praxisorientierter
Unterrichtsformen
vermittelt,
während
theoretische
Inhalte
dem
Selbststudium
und
den
Plenarveranstaltungen
zugeordnet
wurden.
The
module's
concept
emphasizes
a
maximum
congruence
of
educational
objectives
and
teaching
modes
-
i.e.
practical
contents
are
provided
in
the
framework
of
practical
and
hands-on
teaching
modes,
while
theoretical
contents
are
subject
to
the
guided
self-study
and
the
seminars.
ParaCrawl v7.1
Die
Vortragsfolien
umfassen
theoretische
Inhalte
sowie
Fragen,
anhand
derer
das
Verständnis
der
Inhalte
überprüft
werden
kann.
The
presentation
slides
include
theoretical
content
and
questions
that
additionally
stimulate
the
understanding
of
the
contents.
ParaCrawl v7.1
Mit
gezielter
Vorbereitung
können
die
Externen
fehlende
Kompetenzen,
beispielsweise
theoretische
Inhalte
der
Ausbildung
oder
prüfungsrelevante
Wissensinhalte,
die
sie
im
Rahmen
ihrer
beruflichen
Erfahrungen
nicht
sammeln
konnten,
erwerben.
Targeted
preparation
enables
the
external
candidates
to
acquire
competences
such
as
theoretical
training
contents
and
knowledge
relevant
to
the
examination
that
they
have
not
gathered
within
the
scope
of
their
occupational
experiences.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
dualen
Ausbildungssystems
werden
dir
sowohl
praktische
Fertigkeiten
im
Unternehmen,
als
auch
theoretische
Inhalte
in
der
Berufsschule
vermittelt.
In
the
course
of
the
dual
education
system
you
will
gain
practical
skills
at
the
company
as
well
as
theoretical
know-how
at
professional
school.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
dem
Chemikanten
werden
in
diesem
Beruf
viel
weniger
theoretische
Inhalte
verlangt
und
die
Ausbildungsdauer
ist
um
eineinhalb
Jahre
kürzer.
Compared
to
chemists,
this
trade
requires
a
lot
less
theoretical
content
and
the
training
is
one
and
a
half
years
shorter.
ParaCrawl v7.1
Die
akademische
und
theoretische
Inhalte
sind
durch
Berufserfahrung,
die
Ihnen
erlaubt,
das
anzuwenden,
was
Sie
in
einer
realen
Umgebung
gelernt
haben,
ergänzt.
The
academic
and
theoretical
content
are
supplemented
by
work
experience
which
will
allow
you
to
apply
what
you've
learned
in
a
real-world
environment.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Artikel
wird
von
einer
Reihe
von
anderen
verwandten
Artikeln
begleitet,
darunter
Fallstudien,
die
mehr
theoretische
Inhalte
veranschaulichen,
und
Übungsaufgaben,
um
die
Ideen
im
Rest
des
Buches
in
kreativer
befähigender
Weise
zu
erforschen
und
zu
diskutieren.
Each
article
is
accompanied
by
a
series
of
other
related
articles,
including
case
studies
that
illustrate
more
theoretical
content,
and
training
exercises
to
explore
and
discuss
the
ideas
in
the
rest
of
the
book
in
creative,
empowering
ways.
ParaCrawl v7.1