Translation of "Neue inhalte" in English

Dazu werden zunächst neue Inhalte aus verschiedenen Arten von Kultureinrichtungen aufgenommen.
This means first and foremost that more content from various types of cultural institutions will be added.
TildeMODEL v2018

Diese Entwicklung wird neuartige Inhalte umfassen und neue Mittel, diese Inhalte bereitzustellen.
This will involve new forms of content and new means of providing it.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise kann der Klemmbinder für immer neue Inhalte benutzt werden.
This way, the binder can be used for decades for always new content.
WikiMatrix v1

Wie erstelle ich im raum, in die seite, um neue inhalte?
How do I create space on the page to insert new content?
CCAligned v1

Entdecken Sie neue Inhalte und Feature-Updates!
Discover new content and feature updates!
CCAligned v1

Sind keine Veränderungen zu erkennen, obwohl Du immer neue Inhalte veröffentlichst?
Have they stayed flat no matter how much new content you publish?
ParaCrawl v7.1

Dieses Update beinhaltet außerdem völlig neue Inhalte!
The update also introduced a completely new content!
ParaCrawl v7.1

Über Aktualisierungen und neue Inhalte informiert ein kostenloser Newsletter.
Our free Newsletter informs you about updates and new content.
ParaCrawl v7.1

Sie suchen neue, hochwertige Inhalte für Ihr 4D-Kino?
Are you looking for new, high-quality content for your 4D cinema?
CCAligned v1

Möchten Sie über neue Inhalte auf berlinHistory informiert werden?
Would you like to be informed about new content on berlinHistory?
CCAligned v1

Wir werden die veralteten Daten aktualisieren, neue Inhalte und Fotos hinzufügen.
We will update stale data, add new content and photos.
CCAligned v1

Es ist eine neue Art, Inhalte zu verbreiten.
It is a new way to distribute content.
ParaCrawl v7.1

Die App wird regelmäßig aktualisiert und um neue Inhalte ergänzt.
Regularly updated with new content.
ParaCrawl v7.1

Mindestens alle zwei Wochen wollen sie neue Inhalte auf das Portal stellen.
At least every two weeks want to place it new contents on the portal.
ParaCrawl v7.1

Ändern Sie diese, wenn Sie neue Inhalte basierend auf vorhandenen Seitenkopien erstellen.
Change this if you create new content based on existing page copies.
ParaCrawl v7.1

Du bist flexibel und kannst dich schnell auf neue Inhalte und Formate einlassen.
You are flexible and can quickly adapt to new content and formats.
ParaCrawl v7.1

Wie oft solltest Du neue Inhalte für Deine Zielgruppe veröffentlichen?
How often should you publish new content for your target audience?
ParaCrawl v7.1

Beim Licht des Mondes bietet völlig neue Inhalte und Herausforderungen.
By the Light of the Moon offers all new content and challenges.
ParaCrawl v7.1

Colorado Avalanche DE/AT/CH wird tagtäglich neue Inhalte bringen.
Colorado Avalanche DE/AT/CH fan site will post content every single day.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, neue Modelle und Inhalte der kuratorischen Praxis zu fördern.
The aim is to promote new models and matters of curatorial practice »
ParaCrawl v7.1

Die Nutzer konsumieren (und erwarten) neue Inhalte rasend schnell.
The speed at which people consume (and expect) content is growing rapidly.
ParaCrawl v7.1

Bitte anmelden oder registrieren, um neue Inhalte in den Forum zu posten.
Log in or Register to post new content in the forum.
CCAligned v1

Neue Inhalte hinzugefügt werden, oder nicht, bei FilmFix Ermessen.
New content will be added, or not, at FilmFix’s discretion.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Newsfeed informiert Sie über neue Inhalte auf der Website.
Other newsfeeds inform you about new content added to the Bayer Investor Relations website.
ParaCrawl v7.1

Le Point bietet jeden Tag neue Inhalte über verschiedenene digitalen Medien an.
Le Point offers fresh content on different digital mediums every day.
ParaCrawl v7.1

Auch für neue 3D-Inhalte würde dies eine neue Ära einläuten.
This would also herald a new era for innovative 3D content.
ParaCrawl v7.1

Wir werden laufend neue Inhalte hinzufügen und Anpassungen vornehmen.
We will be adding content and making changes often.
ParaCrawl v7.1