Translation of "Theoretische auseinandersetzung" in English

Im großen und ganzen findet die theoretische Auseinandersetzung aus drei Positionen heraus statt:
The theoretical discussion is broadly based on three approaches:
TildeMODEL v2018

Eine lebendige theoretische Auseinandersetzung mit dem musikalischen Material ist selbstverständlich.
We expect students to take part in lively theoretical discussions of the musical material.
ParaCrawl v7.1

Die theoretische Auseinandersetzung mit dem Begriff setzte vor allem im 19. Jahrhundert ein.
Theoretical use of the term began in the 19th century.
ParaCrawl v7.1

Themen der Ausbildung sind die theoretische und praktische Auseinandersetzung mit den Prinzipien der Alexandertechnik.
Topics of the training are the theoretical and practical examination of the principles of the Alexander Technique.
ParaCrawl v7.1

Die physische Begegnung mit dem Osten vertiefte die bis dahin theoretische Auseinandersetzung mit der Kunst und Kultur Osteuropas.
The physical encounter broadened the hitherto theoretical confrontation with the art and culture of Eastern Europe.
WikiMatrix v1

Die jungen Künstler brachten ihre Erfahrungen und Ergebnisse aus der ersten Edition mit, um in einem neuen Umfeld die theoretische und praktische Auseinandersetzung in kleinen Gruppen fortzusetzen.
The young artists brought with them their experiences and results from the first edition in order to continue their prior theoretical and practical research in small groups in the new surroundings.
ParaCrawl v7.1

Eine kohärente Strategie ist unerlässlich, um die Leistungen zur Erwachsenenbildungsforschung und -entwicklung für die praktische Umsetzung und die theoretische Auseinandersetzung sowohl im nationalen als auch europäischen bzw. internationalen Kontext nutzbar zu machen.
A coherent strategy is indispensable for making the achievements of adult education research and development useful in the practical implementation and theoretical debate on the national, European and international levels.
ParaCrawl v7.1

Dies kann durch theoretische und fachdidaktische Auseinandersetzung, schüler- und schülerinnenorientiertes Praxishandeln und durch Praxisreflexion ermöglicht werden.
This will be facilitated by theoretical and methodological analysis, pupil-centred classroom activities and subsequent reflexion.
ParaCrawl v7.1

Die theoretische Auseinandersetzung mit dem Thema „blue 7“ erfolgt durch Professor für Design Charly Frech (Begründer von Next At), Philosoph Jörg Schäfer und Inga Wellmann (Einstein Forum), die zu dem Massenphänomen ganz individuell oder in Form objektiver Analyse Stellung nehmen.
Addressing theoretically the theme "blue 7"” lies with Design Professor Charly Frech (founder of Next At), philosopher Jörg Schäfer and Inga Wellmann (Einstein Forum), who take up their positions on the mass phenomenon in either a very personal manner or in the form of an objective analysis.
ParaCrawl v7.1

Die späten 1990er und die 2000er Jahre waren Jahrzehnte des Experimentierens und Erfindens von transversalen Praxen, die immer neue Formen der maschinischen Überlappung ermöglichten und Anlass fÃ1?4r wachsendes diskursives Interesse und theoretische Auseinandersetzung gaben, bis hin zur euphorischen Aussage eines der wichtigsten Theoretiker_innen des Felds, Brian Holmes, Aktivismus wäre die wichtigste Form aktueller Kunst.
The late 1990s and 2000s were decades of experimentation with and invention of transversal practices, which enabled ever new forms of machinic overlapping and became an impulse for growing discursive interest and theoretical debate, to the point that one of the most important theorists in the field, Brian Holmes, euphorically claimed activism to be the most important form of contemporary art.
ParaCrawl v7.1

Und so, meine lieben Freunde, wollte ich nicht eine theoretische Auseinandersetzung mit dieser Tagung geben, sondern ich wollte Euch - nachdem der berechtigte Wunsch in Euch entstanden ist, etwas über die Apokalypse zu hören - das geben, was ich Euch gegeben habe und Euch damit die Apokalypse im Geiste unter den Kelch legen.
And so I didn't want to give you a theoretical exposition during this conference. After the justified wish arose in you to hear something about the Apocalypse I wanted to give you what I did and therewith I wanted to place the Apocalypse underneath the chalice for you, at least in your minds.
ParaCrawl v7.1

In sieben Workshops unter Leitung von Jeff Schlanger, Barre Phillips, Gunter Hampel, Ebba Jahn, Maria Mitchell und Roy Campbell sowie in zahlreichen Podiumsgesprächen gibt es darüber hinaus Gelegenheit, die praktische und theoretische Auseinandersetzung mit dem Thema zu vertiefen und mit einzelnen Künstlern zu arbeiten (siehe Workshops).
Seven workshops are held by Jeff Schlanger, Barre Phillips, Gunter Hampel, Ebba Jahn, Maria Mitchell, and Roy Campbell; numerous panel talks offer the opportunity of practical and theoretical in-depth analysis and discussion of the various topics, as well as the chance to work with individual artists (see list of Workshops).
ParaCrawl v7.1

Wir gehen von der Arbeitshypothese aus, dass diese neue und besondere Aufmerksamkeit auf die Generierung solchen Expertenwissens zeigen wird, dass, entgegen den Erwartungen, eine theoretische Auseinandersetzung in Zeiten raschen Wandels noch dringlicher ist als in Zeiten gesellschaftlicher und politischer Flauten.
Our working hypothesis is that this new and special focus on generating this kind of expert knowledge will show that, contrary to expectation, a theoretical debate is even more essential in times of rapid change than during periods of social and political calm.
ParaCrawl v7.1

Theoretische Auseinandersetzung zu empfehlen, bedeutet gewiss nicht darauf hinzuarbeiten, dass Parteien und Bewegungen sich in sozialwissenschaftliche Fachzirkel verwandeln.
Recommending theoretical discussions does not mean working to turn parties and movements into expert committees of social scientists.
ParaCrawl v7.1

Die theoretische Auseinandersetzung, das praktische Arbeiten mit Methoden der analogen Photographie sowie unbedingtes Interesse am Motiv sind Schwerpunkte des Unterrichts.
Classes emphasize theoretical analysis, practical work with methods of analogue photography, and absolute interest in the motif.
ParaCrawl v7.1

Der Text von Andreas Spiegl bietet überhaupt eine erste theoretische Auseinandersetzung mit der Arbeit von Markus Krottendorfer.
Andreas Spiegl's text offers the very first theoretical examination of the work of Markus Krottendorfer.
ParaCrawl v7.1

David Kings theoretische und künstlerische Auseinandersetzung mit der russischen Revolution ging auf seine persönlichen Erfahrungen und politischen Überzeugungen zurück.
David King's intellectual and artistic involvement with the Russian Revolution was grounded in his personal experiences and political convictions.
ParaCrawl v7.1

Das hat, zusammen mit unserer Ausstellungspolitik und die für die theoretische Einbettung dieser Arbeit entscheidenden "Symposien über Fotografie" auch dazu beigetragen, dass die Stadt Graz zu einem zentralen Punkt innerhalb eines Koordinatensystems rund um die Belange der zeitgenössischen künstlerischen Fotografie geworden ist, und dass gerade an diesem spezifischen Ort in Österreich die künstlerische, theoretische und publizistische Auseinandersetzung mit Fotografie im Kontext zeitgenössischer Kunst auf hohem Niveau geführt wird.
Together with our exhibition policy and the "Symposia on Photography", that are of such decisive importance with regard to the theoretical entrenchment of our work, this has also helped establish the city of Graz as an important point in the system of co-ordinates underlying contemporary artistic photography, ensuring that the artistic and theoretical debate on photography in the context of contemporary art is carried on at a very high level particularly at this specific location in Austria.
ParaCrawl v7.1

Das Seminar zielt demnach auf eine theoretische Auseinandersetzung mit dem Konzept des Vernakulären vor allem in Europa, indem Bauwerke, Ausstellungen und Publikationen analysiert und in einen größeren politischen, kulturellen und sozialen Kontext gestellt werden.
The seminar aims for a theoretical engagement with the concept of the vernacular, especially in Europe, through analyses of buildings, exhibitions and publications by placing them in a larger political, cultural and social context.
ParaCrawl v7.1

Ben Vautiers Kunst, die er in den 1960er Jahren vor allem im Fluxus-Kontext realisiert hat, präsentiert eine theoretische Auseinandersetzung mit den Mechanismen der Kunst, des Kunstmarkts, der Rezeption.
Ben Vautier's art, most notably realized in the 1960s in the context of Fluxus Art, showcases a theoretical confrontation with the mechanism of art, the art market, and how art is received.
ParaCrawl v7.1

Das hat, zusammen mit unserer Ausstellungspolitik und die für die theoretische Einbettung dieser Arbeit entscheidenden „Symposien über Fotografie“ auch dazu beigetragen, dass die Stadt Graz zu einem zentralen Punkt innerhalb eines Koordinatensystems rund um die Belange der zeitgenössischen künstlerischen Fotografie geworden ist, und dass gerade an diesem spezifischen Ort in Österreich die künstlerische, theoretische und publizistische Auseinandersetzung mit Fotografie im Kontext zeitgenössischer Kunst auf hohem Niveau geführt wird.
Together with our exhibition policy and the “Symposia on Photography”, that are of such decisive importance with regard to the theoretical entrenchment of our work, this has also helped establish the city of Graz as an important point in the system of co-ordinates underlying contemporary artistic photography, ensuring that the artistic and theoretical debate on photography in the context of contemporary art is carried on at a very high level particularly at this specific location in Austria.
ParaCrawl v7.1

Zu seinen Studienschwerpunkten, zu denen er zahlreiche Gastprofessuren an internationalen Universitäten wie der renommierten London School of Economics, der University of Cambridge oder des Aspen Institute Berlin absolvierte, gehören die Geschichte des viktorianischen England, die Geschichte des Wohlfahrtsstaates und des Pazifismus sowie die theoretische und ideologische Auseinandersetzung mit diesen Themen.
On a number of occasions he has been a visiting professor at international universities, including the renowned London School of Economics, the University of Cambridge, and the Aspen Institute Berlin. His research specialisms include Victorian Britain, the history of the welfare state and pacifism, addressing the theories and ideologies behind these topics.
ParaCrawl v7.1

Das Thema des sozialen Netzwerkens befindet sich in ständigem Wandel und erfordert eine theoretische und empirische Auseinandersetzung sowohl von Forschern als auch Künstlern, Theoretikern wie Praktikern, bevor es völlig verstanden werden kann.
The subject of social networking is constantly transforming, and requires both a theoretical and empirical involvement of researchers and artists, theoreticians and practitioners before it can be fully understood.
ParaCrawl v7.1

Seit mehr als drei Jahrzehnten haben Allan Sekula's fotografisches und filmisches Werk, seine theoretische Auseinandersetzung mit der Fotografie und seine Kenntnisse als Historiker und als Chronist der Effekte der Globalisierung seine und nachfolgende Generationen von Künstlern maßgeblich beeinflusst.
Since more than three decades Allan Sekula's photographic and filmic work, his theoretical enquiry of the photographic image and his insights as a historian and chronicler of the effects of globalization have greatly influenced his own and following generations of artists.
ParaCrawl v7.1

Die Architektur als theoretische und gestalterische Auseinandersetzung mit der Räumlichkeit der Lebenswelt im Allgemeinen und dem gebauten Raum im Besonderen gehört zu den ältesten Zeugnissen von Kultur und Gesellschaft.
Architecture, dealing theoretically and artistically with the spatiality of the world in general and with the constructed space in particular, belongs to the oldest evidence of culture and society.
ParaCrawl v7.1

Die Monografie enthält einen Überblick sowie eine tiefgreifende Analyse aller Werke Bels, von Nom donné par l'auteur bis zu Disabled Theatre und stellt dieser eine theoretische Auseinandersetzung über den darin entwickelten Theaterbegriff zur Seite.
It contains an overview and in-depth analysis of all of his choreographies, from Nom donné par l'auteur to Disabled Theatre, and provides a theoretical reflection on their theatrical nature.
ParaCrawl v7.1

Dabei brachten die jungen Künstler ihre Erfahrungen und Ergebnisse aus der ersten Edition mit, um in einem neuen Umfeld die theoretische und praktische Auseinandersetzung in kleinen Gruppen fortzusetzen.
The young artists brought with them their experiences and results from the first edition in order to continue their prior theoretical and practical research in small groups in the new surroundings.
ParaCrawl v7.1

Jeff Wall hatte sich immer auch für die theoretische Auseinandersetzung mit der zeitgenössischen Ästhetik interessiert und engagiert.
Jeff Wall was always interested and involved in the theoretical investigation into contemporary aesthetics.
ParaCrawl v7.1

Diese neue und besondere Aufmerksamkeit auf die Generierung solchen Expertenwissens wird zeigen, dass, entgegen den Erwartungen, eine theoretische Auseinandersetzung in Zeiten raschen Wandels noch dringlicher ist als in Zeiten gesellschaftlicher und politischer Flauten.
This new and specific focus on generating this type of expert knowledge will show that, against all expectation, a theoretical discussion of these issues is even more essential in times of rapid change than during periods of social and political calm.
ParaCrawl v7.1