Translation of "Theoretischer hintergrund" in English

Experimentelle Verfahren beschreiten vor dem Hintergrund theoretischer Überlegungen Neuland.
Theoretical research work paves the way for experimental procedures.
ParaCrawl v7.1

Theoretischer Hintergrund der Forschung ist das ISOE-Lebens- und Mobilitätsstilkonzept.
The theoretical background of this research is the ISOE concept of life and mobility styles.
ParaCrawl v7.1

Neben dem praktischen Teil sind daher die verwendeten Methoden und deren theoretischer Hintergrund darzustellen.
Beside the applied part, the used methods and their theoretical background have to be described.
ParaCrawl v7.1

Es wird von einer gemeinsamen Fragestellung ausgegangen, deren theoretischer und historischer Hintergrund erarbeitet wird.
A shared question is the projects` starting point and the question`s theoretical and historical background are studied.
ParaCrawl v7.1

Theoretischer Hintergrund der Biologie, wie in den modernen Naturwissenschaften allgemein, ist meist ein materialistischer Ansatz.
The theoretical background of biology, as is the case with modern natural sciences in general, is fundamentally materialistic.
WikiMatrix v1

Über das in Kapitel 3 dieser Broschüre „Wertanalyse" gesagte hinaus wird in der Bundesrepublik Deutschland ein größerer Ansatz und theoretischer Hintergrund für Wertanalyse verfolgt.
Additionally to the descriptions given in Chapter 3 'value analysis' of this brochure there is a greater approach and theoretical background for value analysis in the Federal Republic of Germany.
EUbookshop v2

Da [ES] im Fließgleichgewicht nahezu konstant ist (siehe theoretischer Hintergrund), ergibt sich für die Reaktionsgeschwindigkeit r annähernd eine Gerade.
As [ES] is almost constant in the steady state (see theoretical background), the curve obtained for the reaction rate r is approximately a straight line.
ParaCrawl v7.1

Die praktische Anerkennung der Frauen als (Rechts-)Subjekte und moralische Subjekte mit eigenen Lebensgeschichten und politischen Erfahrungen wird zum Prüfstein der Legitimität des Handelns und Entscheidens und ebenso zum Prüfstein der Kohärenz theoretischer Vorentscheidungen im Hintergrund politischer Prozesse.
The practical acknowledgment of women as (right-) subjects and moral subjects with their life stories and political experiences becomes the touchstone for the legitimacy of actions and decisions, and also the touchstone for the coherency of theoretical preliminary decisions within the back rooms of political processes.
ParaCrawl v7.1

Theoretischer Hintergrund: Hinsichtlich seiner theoretischen Grundlagen basiert das Projekt zu einem Großteil auf den Forschungsergebnissen der Dissertation von Christine Konecny, welche 2010 beim Verlag Martin Meidenbauer (München) publiziert und bereits mehrfach ausgezeichnet wurde, so u.a. mit dem "Premio Giovanni Nencioni 2012” seitens der Accademia della Crusca und dem "Preis der Landeshauptstadt Innsbruck für wissenschaftliche Forschung an der Universität Innsbruck 2008”.
Theoretical background: The research project is based in large parts on the research and results of Christine Konecny's doctoral dissertation, which was published in 2010 by Martin Meidenbauer (Munich) and has received several prizes, including the prestigious "Premio Giovanni Nencioni 2012” from the Accademia della Crusca and the "Preis der Landeshauptstadt Innsbruck für wissenschaftliche Forschung an der Universität Innsbruck 2008”.
ParaCrawl v7.1

Zapfs theoretischer Hintergrund blieb die Modernisierungstheorie und er gilt als prominentester Vertreter der "Modernisierungsforschung" in der deutschen Soziologie.
Zapf‘s theoretical background remained modernization theory and he is counted for as the most prominent representative of modernization research in German sociology.
WikiMatrix v1

Der Entwurf der Einheit entstammt der wissenschaftlichen Methode und ist in drei Phasen unterteilt: die Einleitungsphase (theoretischer Hintergrund), die Arbeitsphase (Praxis), und die Auswertungs- und Präsentationsphase.
The unit's design is derived from the scientific method and has been divided into three phases: the introduction phase (theoretical background), the working phase (practice), and the evaluation and presentation phase.
ParaCrawl v7.1

Theoretischer Hintergrund: Hinsichtlich seiner theoretischen Grundlagen basiert das Projekt zu einem Großteil auf den Forschungsergebnissen der Dissertation von Christine Konecny, welche 2010 beim Verlag Martin Meidenbauer (München) publiziert und bereits mehrfach ausgezeichnet wurde, so u.a. mit dem "Premio Giovanni Nencioni 2012 " seitens der Accademia della Crusca und dem "Preis der Landeshauptstadt Innsbruck für wissenschaftliche Forschung an der Universität Innsbruck 2008 ".
Theoretical background: The research project is based in large parts on the research and results of Christine Konecny's doctoral dissertation, which was published in 2010 by Martin Meidenbauer (Munich) and has received several prizes, including the prestigious "Premio Giovanni Nencioni 2012 " from the Accademia della Crusca and the "Preis der Landeshauptstadt Innsbruck fÃ1?4r wissenschaftliche Forschung an der Universität Innsbruck 2008 ".
ParaCrawl v7.1

Theoretischer Hintergrund: Die unterschiedlichen Kalibrationsplasmen verschiedener Hersteller können zu unterschiedlicher Prothrombin-Aktivität und Fibrogenkonzentration infolge des Aktivitätsverlustes während der Herstellung führen.
Theoretical background: The different calibration plasma manufactured by different companies may provide different prothrombin activity and fibrinogen concentration due to activity loss during the processing.
ParaCrawl v7.1

Aus Achsenabschnitt und Steigung der sich ergebenden Gerade lassen sich KDiss und ?0 berechnen (siehe die letzte Gleichung im Abschnitt Theoretischer Hintergrund).
From the cut off and the slope of the resulting straight line, KDiss and ?0 can be calculated (see last equation in the section Theoretical background).
ParaCrawl v7.1

Die Themen werden in Vorträgen (theoretischer Hintergrund der Themen, mit dem Ziel, eine breitere Sicht für die chemische Anwendung zu bieten), Seminaren mit Diskussion der Themen und praktizieren chemische Berechnung und Laborarbeit vorgestellt.
The subjects are presented in lectures (theoretical background of the topics, with the aim to provide a wider view for chemical application), seminars with discussion of the topics and practicing chemical calculation, and laboratory work.
ParaCrawl v7.1

Von dort aus kommen – vor dem Hintergrund theoretischer Überlegungen zur Konversion – das „verschuldete“ Verhältnis der 68er zum Geld und die Verquickung von Geld und Schuld im Generationendiskurs und in der gegenwärtigen Eurokrise zur Sprache.
Against the backdrop of theoretical considerations on conversion, the discussion centers on the “encumbered” attitude of the ‘68 generation towards money and the close interconnection between money and guilt within the generational discourse and the current euro crisis.
ParaCrawl v7.1

Weiters sollen sie praktische Problemstellungen vor dem Hintergrund theoretischer Konzepte erkennen, strukturieren und so effektiv wie möglich lösen können.
Furthermore, they should be able to identify and structure practical problems in the light of theoretical concepts, and find efficient solutions.
ParaCrawl v7.1

Die Philosophie des Spekulativen Realismus, insbesondere Graham Harmans objektorientierte Ontologie, diente zudem als theoretischer Hintergrund für Carolyn Christov-Bakargievs Konzeption der dOCUMENTA (13).
Speculative Realist philosophy, in particular Graham Harman's object-oriented ontology, also served as theoretical background for Carolyn Christov-Bakargiev's concept of dOCUMENTA (13).
ParaCrawl v7.1

Theoretischer Hintergrund und Methode Added Insight wird in enger Zusammenarbeit zwischen dem Departement Angewandte Psychologie der ZHAW und dem Praxispartner in einem gemischt induktiv-deduktiven Verfahren entwickelt.
Theoretical background and method Added Insight is being developed in close collaboration between the ZHAW School of Psychology and the partner in practice using a mixed inductive/deductive procedure.
ParaCrawl v7.1

Die Themen werden in Vorträgen (theoretischer Hintergrund der Themen, mit dem Ziel, eine breitere Sicht fÃ1?4r die chemische Anwendung zu bieten), Seminaren mit Diskussion der Themen und praktizieren chemische Berechnung und Laborarbeit vorgestellt.
The subjects are presented in lectures (theoretical background of the topics, with the aim to provide a wider view for chemical application), seminars with discussion of the topics and practicing chemical calculation, and laboratory work.
ParaCrawl v7.1

In Ruse wird das Visuelle Seminar zum ersten Mal vorgestellt und dient als theoretischer Hintergrund für den Workshop an den darauf folgenden Tagen.
In Ruse, it will be presented for the first time and serve as a theoretical background for the workshop on the following days.
ParaCrawl v7.1

Von dort aus kommen – vor dem Hintergrund theoretischer Überlegungen zur Konversion – das "verschuldete" Verhältnis der 68er zum Geld und die Verquickung von Geld und Schuld im Generationendiskurs und in der gegenwärtigen Eurokrise zur Sprache.
Against the backdrop of theoretical considerations on conversion, the discussion centers on the "encumbered" attitude of the '68 generation towards money and the close interconnection between money and guilt within the generational discourse and the current euro crisis.
ParaCrawl v7.1

Beide Technologien sind Schlüsseltechnologien. Ziel ist es, eine neue Generation von Wissenschaftlern und Ingenieuren mit einem breiten Hintergrund theoretischer und experimenteller Fähigkeiten auszubilden, die ihre Aktivitäten sowohl in der Forschung als auch in der Industrie entwickeln.
The goal is to train a new generation of scientists and engineers with a wide background of theoretical and experimental skills, capable of developing their research and entrepreneurial activities both in academy and industry and playing an active role in promoting the importance of quality inspection and structural monitoring in aerospace components.
ParaCrawl v7.1

Die an die Messpunkte zu ln(k/T) angelegte Ausgleichsgerade hat die Steigung -?H#/R und den Achsenabschnitt ln(kb/h) +?S#/R (siehe Theoretischer Hintergrund).
The Best-fit straight line applied to the data points of ln(k/T) has the slope -?H#/R and the cut off ln(kb/h) +?S#/R (see Theoretical background).
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchte ich etwas zum theoretischen Hintergrund der Mitteilung sagen.
I should like to begin by saying a few words on the theoretical background to the communication.
Europarl v8

Dieser Teil behandelt den theoretischen Hintergrund zu den Forschungs arbeiten.
Here the theoretical background to the research projects is discussed.
EUbookshop v2

Ich will meine Fähigkeiten in der Forschung verbessern und meinen theoretischen Hintergrund stärken.
I want to improve my research skills and consolidate my theoretical background.
EUbookshop v2

Die Rheologie bietet hierzu einen geeigneten theoretischen Hintergrund um entsprechende Untersuchungsverfahren zu entwickeln.
For that the rheology provides a qualified theoretical background to develop appropriate analysis methods.
ParaCrawl v7.1

Der der Erfindung zugrundeliegende theoretische Hintergrund ist der folgende.
The theoretical background the invention is based on is the following.
EuroPat v2

Der theoretische Hintergrund der erfindungsgemäßen Motorstaubremsvorrichtung ist am Ende der Beschreibung angegeben.
The theoretical background of the engine air brake device as per this invention is set out at the end of this description.
EuroPat v2

Der entsprechende theoretische Hintergrund soll mittels der Fig.11 verdeutlicht werden.
The corresponding theoretical background is clarified in FIG. 11 .
EuroPat v2

Das Programm ist mehr als nur theoretische Hintergrund.
The program is more than just a theoretical background.
ParaCrawl v7.1

Der theoretische Hintergrund der einzelnen Befehle kann jedoch hier nicht erläutert werden.
The theoretical background, however, cannot be explained at this point.
ParaCrawl v7.1

Sie haben den theoretischen Hintergrund, um Ihre Beobachtungen und Hypothesen zu analysieren.
You have the theoretical background needed to analyse your observations and hypotheses.
ParaCrawl v7.1

Der Dokumentarfilm Myconnect erklärt den praktischen und theoretischen Hintergrund der komplexen Installation.
The documentary video Myconnect reveals practical und theoretical background information of the complex installation.
ParaCrawl v7.1

Einige Ideen sind stärker programmier-lastig, während andere einen stärkeren theoretischen Hintergrund benötigen.
Some ideas are more coding-intensive, while others need a stronger theoretical background.
ParaCrawl v7.1

Es werden der theoretische und methodologische Hintergrund und exemplarische Ergebnisse der Studie vorgestellt.
The theoretical and methodological background of the study and exemplary results are presented.
ParaCrawl v7.1

Die Autorin erläutert den theoretischen Hintergrund und gibt ein praktisches Fallbeispiel.
The author explains the theoretical background and presents an example case.
ParaCrawl v7.1

Die Vorlesungen vermitteln theoretischen Hintergrund und vertiefen die Grundlagen in beiden Bereichen.
The lectures provide theoretical background and strengthen the basics in both the fields.
ParaCrawl v7.1

Vor dem oben dargestellten theoretischen Hintergrund wurde eine sechsmonatige empirische Untersuchung durchgeführt.
A six-months empirical study was conducted with regard to the above-depicted theoretical background.
ParaCrawl v7.1

Das Begleitdokument enthält detaillierte Informationen über den theoretischen Hintergrund der Methodik.
The Companion Document provides detailed information on the theoretical background sustaining the framework.
ParaCrawl v7.1