Translation of "Thematisiert wird" in English

Auch das Thema Religion und Nachhaltigkeit wird thematisiert.
Religion and sex are also discussed.
WikiMatrix v1

Sie ist so evident, dass sie manchmal kaum explizit thematisiert wird.
It is so evident, that it is sometimes hardly explicitly thematized.
ParaCrawl v7.1

Auch das Leben in Lagervorstadt und Zivilstadt wird thematisiert.
Life in the camp and civilian cities is also addressed.
ParaCrawl v7.1

Die wasserwirtschaftliche Effizienz von Dachbegrünungen wird thematisiert.
The water management efficiency of roof plantations is described.
ParaCrawl v7.1

Also dass das Sehen auf eine Art thematisiert wird.
In a way, it addresses seeing.
ParaCrawl v7.1

Auch die chemische Weiterverarbeitung in Raffinerien wird thematisiert.
The chemical work in the refinery is also described.
ParaCrawl v7.1

Auch die Überwachung der Notentriegelung wird thematisiert.
Also the monitoring of the emergency release is an important issue.
ParaCrawl v7.1

Thematisiert wird dabei auch die Veränderung der Recruting-Prozesse durch den digitalen Wandel.
Changes to recruitment processes on account of the digital transformation will also be covered.
ParaCrawl v7.1

Wie reagieren Sie, wenn Ihr privates Leben in den Medien thematisiert wird?
How do you react when your personal life is discussed in the media?
ParaCrawl v7.1

Die Entstehungsgeschichte von Public Health wird thematisiert.
The historical development of public health services is covered.
ParaCrawl v7.1

Auch die Erhaltung und Pflege des Baumbestandes wird thematisiert.
Also, cultivation and tending of the oak-tree stand in our time are depicted.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass das Grundproblem niemals thematisiert wird.
This means the real issue never gets addressed.
ParaCrawl v7.1

Armut bei älteren Menschen wird thematisiert, und zwar insbesondere die Notwendigkeit einer ausreichenden Rente.
Poverty amongst older people is identified, particularly the need for effective pension cover.
TildeMODEL v2018

Die falsche Realitätswahrnehmung durch TV-Produktionen wird thematisiert und das Thema des dort allgegenwärtigen Rassismus aufgegriffen.
False perception of reality through television productions is discussed as well as the omnipresent subject matter of racism.
ParaCrawl v7.1

Das rasante Wachstum der grünen Branche wird thematisiert und Fachbesuchern und Ausstellern vor Augen geführt.
The rapid growth of the green sector will be addressed and visualised for trade visitors and exhibitors alike.
ParaCrawl v7.1

Die Bedeutung von ordnungspolitischen Regelungen für die Entstehung und den Verlauf Sozialer Innovationen wird thematisiert.
Another key topic tackled in the course is the significance of regulatory frameworks in the creation and development of Social Innovations.
ParaCrawl v7.1

Thematisiert wird auch, wie wir alle in unserem Alltag zu einer nachhaltigeren Gesellschaft beitragen können.
Another message is how all of us can contribute to making our society more sustainable in our everyday lives.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin gibt es Anbieter, von denen die Kontrolle über die eigenen Daten thematisiert wird.
Furthermore, there are vendor which discuss the control over the own data.
ParaCrawl v7.1

Die menschliche Unsterblichkeit ist eine Utopie, die im Kontext des Transhumanismus häufig thematisiert wird.
Human immortality is a utopia frequently discussed in the context of transhumanism.
ParaCrawl v7.1