Translation of "Thematisch relevant" in English
Rick
Warrens
Ansprachen
sind
thematisch
und
relevant.
Rick
Warren's
addresses
are
thematic
and
relevant.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Keyword
hat
einen
Wert,
der
zeigt,
wie
thematisch
relevant
es
ist.
Each
keyword
has
a
score
indicating
how
topically
relevant
it
is.
ParaCrawl v7.1
Diese
sechs
ausgewählten
Keywords
enthaltenkeins
der
markenspezifischen
Keywords,
die
Moz
als
thematisch
relevant
erachtet.
These
six
select
keywords
do
not
contain
any
of
the
brand-specific
keywords
that
Moz
has
evaluated
as
being
topically
relevant.
ParaCrawl v7.1
Seine
Auseinandersetzung
mit
den
Polen
von
Tradition
und
Moderne,
ursprünglichem
Handwerk
und
Innovation,
Ost
und
West,
Religion
und
Weltlichkeit
macht
sein
visuell
überaus
feines
Werk
auch
thematisch
universal
relevant.
His
critical
examination
of
the
poles
of
tradition
and
modernity,
time-honoured
handicraft
and
innovation,
East
and
West,
religion
and
secularism
makes
his
visually
refined
work
also
thematically
relevant
on
a
universal
scale.
ParaCrawl v7.1
Google
erkennt
diese
Phrasen
als
thematisch
relevant
und
wird
Inhalte,
die
diese
Phrasen
und
Wörter
enthält,
in
den
SERPs
belohnen.
Google
recognizes
these
phrases
as
topically
relevant
and
will
reward
content
in
the
SERPs
that
contains
these
keywords.
ParaCrawl v7.1
Künftig
werden
Klimaschutz-
und
Klimaanpassungsmaßnahmen
in
allen
thematischen
Bereichen
als
relevante
Querschnittsfragen
berücksichtigt.
In
the
future,
climate
change
mitigation
and
adaptation
will
be
addressed
as
cross-cutting
issues
in
all
thematic
areas
as
relevant.
TildeMODEL v2018
Thematisch
werden
alle
relevanten
Entwicklungsschritte
des
Software
Engineering
betrachtet:
All
relevant
steps
of
development
in
software
engineering
are
considered:
CCAligned v1
Detailliert
berichten
wir
zu
den
unterschiedlichen
Facetten
unserer
menschenrechtlichen
Sorgfaltspflicht
in
den
jeweils
thematisch
relevanten
Kapiteln.
We
report
in
more
detail
on
the
various
facets
of
our
due
diligence
with
respect
to
human
rights
in
the
relevant
chapters.
ParaCrawl v7.1
Der
Unterausschuß
sollte
auf
der
Grundlage
der
bisherigen
Stellungnahmen,
die
im
Rahmen
der
Thematik
der
Ratssondertagung
relevant
sind,
einen
Entwurf
einer
Initiativstellungnahme
vorlegen.
On
the
basis
of
previous
opinions
of
relevance
to
the
European
Council
topic,
the
subcommittee
should
submit
a
draft
own-initiative
opinion.
TildeMODEL v2018
Fünf
der
für
die
ESF-Programme
relevanten
thematischen
Ex-ante-Konditionalitäten
standen
noch
aus,
doch
wurde
ein
Aktionsplan
vereinbart,
so
dass
sie
inzwischen
erfüllt
sind.
Five
of
the
thematic
EACs
relevant
to
the
ESF
programme
had
not
been
fulfilled,
but
an
action
plan
was
agreed
and
these
have
now
been
met.
TildeMODEL v2018
Die
Verwirklichung
der
Ziele
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums,
die
zur
Strategie
Europa
2020
für
intelligentes,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum
beitragen,
wird
anhand
folgender
sechs
Prioritäten
der
Union
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
angestrebt,
die
die
relevanten
thematischen
Ziele
des
GSR
widerspiegeln:
The
achievement
of
the
objectives
of
rural
development,
which
contribute
to
the
Europe
2020
strategy
for
smart,
sustainable
and
inclusive
growth,
shall
be
pursued
through
the
following
six
Union
priorities
for
rural
development,
which
reflect
the
relevant
Thematic
Objectives
of
the
CSF:
DGT v2019
Der
Unterausschuß
legt
auf
der
Grundlage
der
bisherigen
Stellungnahmen,
die
im
Rahmen
der
Thematik
der
Ratssondertagung
relevant
sind,
einen
Entwurf
einer
Initiativstellungnahme
vor.
On
the
basis
of
previous
opinions
of
relevance
to
the
European
Council
topic,
the
subcommittee
submits
a
draft
own-initiative
opinion.
TildeMODEL v2018
Während
der
Sitzung
wurde
festgestellt,
dass
die
thematischen
Arbeitsgruppen
Beispiele
relevanter
Verfahren
ermittelt
haben,
die
mit
einer
Reihe
von
ENRD-Akteuren
geteilt
werden
können
und
sollten.
During
the
meeting
it
was
noted
that
TWGs
have
identied
examples
of
relevant
practice
which
can
and
should
be
shared
with
a
range
of
EN
RD
stakeholders,
so
as
to
improve
the
delivery
of
rural
development
programmes.
EUbookshop v2
Ziel
der
dokumentarischen
Arbeit
des
VWI
ist
die
Zusammenführung
bislang
verstreuter
thematisch
relevanter
Archivbestände,
deren
Bewahrung
und
Erschließung
durch
Findmittel.
The
aim
of
the
documentation
project
of
the
VWI
is
to
unite
thematically
relevant
but
hitherto
separated
archival
materials,
ensure
their
safekeeping
and
make
them
accessible
to
search
tools.
WikiMatrix v1
Was
diese
Quellen
angeht,
so
standen
neben
thematisch
relevanten
Bibliographien
insbesondere
Bibliothekenkataloge
-
u.a.
im
Bundesministerium
für
Forschung
und
Technologie
-
sowie
nationale
und
internationale
Datenbanken
-
u.a.
'Sociological
abstracts'
und
'Social
science
citation
index'
-
zur
Verfü
gung.
The
foremost
of
these
sources,
alongside
bibliographies
of
relevance
to
the
field,
were
library
catalogues
-
for
example
at
the
Federal
Ministry
for
Research
and
Technology
-
and
national
and
international
data
banks
-
including
'Sociological
Abstracts'
and
'the
Social
Science
Citation
Index'.
EUbookshop v2
Das
Brüsseler
Büro
dient
als
Kontaktstelle
zu
den
EU-Institutionen
sowie
zu
für
die
Arbeit
von
EZA
thematisch
relevanten
Organisationen,
die
in
Brüssel
ansässig
sind.
The
Brussels
office
serves
as
the
point
of
contact
to
EU
institutions
and
the
organisations
based
on
Brussels
that
feature
a
thematic
relevance
to
EZA’s
work.
ParaCrawl v7.1