Translation of "Technologischem fortschritt" in English
Mit
technologischem
Fortschritt
hat
man
die
Hindernisse
für
das
Wirtschaftswachstum
überwunden.
Technological
progress
has
trumped
obstacles
to
economic
growth.
News-Commentary v14
Die
Globalisierung
wird
zu
einem
großen
Teil
von
technologischem
Fortschritt
vorangetrieben.
Globalisation
is
to
a
high
degree
driven
by
technological
progress.
TildeMODEL v2018
Die
Gesundheitsausgaben
hängen
auch
in
starkem
Maße
mit
Einkommenswachstum
und
technologischem
Fortschritt
zusammen.
Healthcare
spending
is
also
strongly
related
to
income
growth
and
technological
progress.
TildeMODEL v2018
Diese
Menschen
sind
offen
gegenüber
Veränderungen,
technologischem
Fortschritt
und
Innovationen.
As
a
group,
they
are
open
to
change,
technological
progress
and
innovation.
Europarl v8
Wagner
Beschichtungssysteme
genießen
seit
jeher
den
Ruf
von
Solidität
und
technologischem
Fortschritt.
WAGNER
coating
systems
have
always
enjoyed
a
reputation
of
reliability
and
technical
progress.
ParaCrawl v7.1
Die
Suche
nach
technologischem
Fortschritt
ist
eine
weitere
typische
Eigenschaft
der
schwedischen
Mentalität.
The
quest
for
technological
advancement
is
another
typical
character
of
swedish
heritage.
ParaCrawl v7.1
Innovation
wird
heute
nicht
mehr
ausschließlich
von
technologischem
Fortschritt
geprägt.
Today
innovation
is
no
longer
only
a
matter
of
technological
progress.
ParaCrawl v7.1
Die
New
Economy
beruht
in
erster
Linie
auf
technologischem
Fortschritt
und
der
Liberalisierung
der
Märkte
.
The
New
Economy
depends
mainly
on
technological
progress
and
the
liberalisation
of
markets
.
ECB v1
Bei
technologischem
Fortschritt
kann
die
Produktion
der
Volkswirtschaft
auch
im
"steady
state"
gesteigert
werden.
The
model
also
notes
that
countries
can
overcome
this
steady
state
and
continue
growing
by
inventing
new
technology.
Wikipedia v1.0
Dank
verstärktem
technologischem
Fortschritt
in
Forschung
und
Innovation
gehört
dieses
Bild
heute
der
Vergangenheit
an.
The
accumulated
technological
progress
of
many
years
of
research
and
innovation
has
since
made
such
scenes
obsolete.
EUbookshop v2
Der
Erfolg
basiert
auf
technologischem
Fortschritt
und
einer
klaren
Formensprache,
kombiniert
mit
perfekter
Funktionalität.
Its
success
is
based
on
technological
advance
and
a
clear
design
language,
paired
with
perfect
function.
ParaCrawl v7.1
Die
Rezession
in
Kombination
mit
demographischem
Wandel,
veränderten
Lebensstilen
und
technologischem
Fortschritt
verändern
das
Reiseverhalten.
Together
with
demographic
shifts,
changing
lifestyles
and
technological
progress,
the
recession
is
changing
travel
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
von
technologischem
Fortschritt,
Vernetzung
und
wissenschaftlichen
Entdeckungen
machen
die
MENSCHEN
den
wirklichen
Unterschied.
Despite
advance
in
technology,
connectivity,
scientific
discoveries,
what
really
makes
the
difference
is
PEOPLE.
CCAligned v1
Professor
Berschauer:
"Nur
mit
Innovation
und
ständigem
technologischem
Fortschritt
können
wir
dieser
Herausforderung
begegnen.
Professor
Berschauer:
"Innovation
and
constant
technological
progress
are
the
only
way
to
overcome
this
challenge.
ParaCrawl v7.1
Forschung
und
Entwicklung
sind
die
Basis
für
den
Erfolg
neuer
Technologien
sowie
technologischem
Fortschritt
allgemein.
R
&
D
for
any
technology
is
the
foundation
for
its
success
as
well
as
the
basis
of
general
progress.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
WEconomy
beschreibt
ein
nachhaltiges
Wirtschaftssystem,
das
auf
technologischem
Fortschritt
und
unternehmerischer
Kreativität
aufbaut.
The
term
WEconomy
describes
a
sustainable
economic
system
based
on
technological
progress
and
entrepreneurial
creativity.
ParaCrawl v7.1
Unsere
lange
Erfolgsgeschichte
beruht
nicht
nur
auf
innovativen
Ideen,
Qualität
und
technologischem
Fortschritt.
Our
long
history
of
success
is
based
on
more
than
just
innovative
ideas,
quality
and
technological
progress.
ParaCrawl v7.1
Jeder
ist
sich
der
Tatsache
bewusst,
dass
Wirtschaftswachstum
eng
mit
technologischem
Fortschritt
verbunden
ist,
der
wiederum
auf
den
innovativen
Bestrebungen
der
Menschen
basiert.
Everyone
is
aware
that
economic
growth
is
closely
linked
to
technological
progress,
which,
in
turn,
is
generated
by
people's
innovative
aspiration.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
globale
Energierevolution
hin
zu
einem
nachhaltigen
Wirtschaftsmodell,
bei
dem
Umweltqualität
mit
Wirtschaftswachstum,
Schaffung
von
Wohlstand
und
technologischem
Fortschritt
Hand
in
Hand
geht.
We
need
a
global
energy
revolution
towards
a
sustainable
economic
model,
which
provides
for
environmental
quality
to
go
hand
in
hand
with
economic
growth,
wealth
creation
and
technological
advancement.
Europarl v8
Das
ist
insofern
besonders
wichtig,
als
das
Institut
ein
Instrument
zur
Mobilisierung
des
gesamten
Territoriums
der
Gemeinschaft
sein
und
zur
Steigerung
von
Wettbewerbsfähigkeit
und
technologischem
Fortschritt
beitragen
und
damit
die
Voraussetzung
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
gesamten
Europäischen
Union
und
nicht
nur
der
alten
Mitgliedstaaten
schaffen
sollte.
This
is
particularly
important
because
the
Institute
should
be
an
instrument
that
mobilises
the
whole
of
the
Community
uniformly,
and
should
boost
competitiveness
and
technological
progress,
with
the
corollary
of
economic
development
for
all
the
European
Union,
not
just
the
old
Member
States.
Europarl v8
Das
Institut
sollte
ein
Instrument
zur
Mobilisierung
des
gesamten
Territoriums
der
Gemeinschaft
sein
und
zur
Steigerung
von
Wettbewerbsfähigkeit,
Innovation
und
technologischem
Fortschritt
beitragen
und
damit
die
Voraussetzung
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
gesamten
Europäischen
Union
bilden.
The
Institute
should
be
an
instrument
that
mobilises
the
entire
territory
of
the
Community
and
must
lend
itself
to
an
increase
in
competitiveness,
innovation
and
technological
progress,
as
the
precursor
to
economic
development
for
the
whole
of
the
European
Union.
Europarl v8
Wir
leben
in
einer
Zeit
gleichzeitiger
Inflation
und
Deflation,
von
noch
nie
da
gewesenem
Wohlstand
inmitten
einer
wachsenden
Ungleichheit
sowie
technologischem
Fortschritt
und
gleichzeitiger
Erschöpfung
der
Rohstoffe.
We
live
in
an
age
of
simultaneous
fear
of
inflation
and
deflation;
of
unprecedented
prosperity
amid
growing
inequality;
and
of
technological
advancement
and
resource
depletion.
News-Commentary v14
Er
verläuft
vielmehr
häufig
in
Wellen,
die
durch
sogenannte
„Kipp-Punkte“
gekennzeichnet
sind,
welche
durch
das
Zusammentreffen
von
technologischem
Fortschritt,
finanziellen
Anreizen,
politischer
Führung,
Veränderungen
der
Politik
und,
was
am
wichtigsten
ist,
gesellschaftlicher
Mobilisierung
entstehen.
Rather,
it
often
happens
in
waves,
characterized
by
“tipping
point”
moments
brought
on
by
the
confluence
of
technological
progress,
financial
incentives,
political
leadership,
policy
change,
and,
most
important,
social
mobilization.
News-Commentary v14
Der
wichtigste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
ist
nun
eine
Verbesserung
der
Sozialversicherungssysteme,
um
die
Leiden
infolge
von
Standortverlagerungen
–
sei
es
aufgrund
von
Deregulierung,
technologischem
Fortschritt
oder
Globalisierung
–
zu
lindern.
The
main
item
on
the
agenda
now
is
to
design
better
social
insurance,
in
order
to
minimize
the
pain
from
reallocation,
be
it
from
deregulation,
technological
progress,
or
globalization.
News-Commentary v14
Die
viktorianische
Ära
war
geprägt
von
raschem
technologischem
Fortschritt
und
dem
Aufstieg
Großbritanniens
zur
führenden
Weltmacht,
dem
Britischen
Empire.
The
Victorian
era
was
marked
by
great
cultural
change,
technological
progress,
and
the
establishment
of
the
United
Kingdom
as
one
of
the
world's
foremost
powers.
Wikipedia v1.0
Ausgehend
vom
Handlungsansatz
der
sozialwirtschaftlichen
Kreditinstitute,
wie
der
Genossenschaftsbanken
oder
der
Sparkassen,
soll
ihre
Rolle
für
den
territorialen
Zusammenhalt
und
ihr
Beitrag
zum
Wirtschaftswachstum
und
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
in
einem
sich
ständig
wandelnden
und
von
technologischem
Fortschritt
und
Globalisierung
geprägten
Umfeld
gefördert
werden.
In
line
with
this,
the
aim
is
to
support
their
role
in
territorial
cohesion
and
their
contribution
to
economic
growth
and
job
creation
at
a
time
of
continuous
change
in
terms
of
technological
advances
and
globalisation.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
des
Anteils
des
Arbeitseinkommens
selbst
ist
das
Ergebnis
der
komplexen
Wechselwirkung
zwischen
technologischem
Fortschritt,
Organisation
des
Arbeitsmarktes
und,
in
geringerem
Maße,
anderen
Triebkräften,
etwa
der
Öffnung
des
Handels.
The
evolution
of
the
labour
income
share
itself
is
the
outcome
of
the
complex
interaction
between
technological
progress,
labour
market
institutions,
and,
to
a
lesser
extent,
other
drivers,
such
as
openness
to
trade.
TildeMODEL v2018
Ein
solcher
Rahmen
würde
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
umgesetzt,
um
Unterschieden
bei
demografischer
Entwicklung,
Realnachfrage,
Inflation,
technologischem
Fortschritt
usw.
Rechnung
zu
tragen.
A
framework
like
this
would
be
implemented
at
Member
State
level
to
take
into
account
differences
in
demographic
development,
real
demand,
inflation,
technological
advancements
etc.
TildeMODEL v2018