Translation of "Technisches niveau" in English

Ein hohes technisches Niveau und Funktionsvielfalt sind selbstverständlich.
The high technical and functional level is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Nyjah Huston vereint ein einzigartiges technisches Niveau mit kompromisslos hartem Skateboarding.
Nyjah Huston combines a unique technical skill set with uncompromisingly heavy skateboarding.
ParaCrawl v7.1

Auf sich gestellt konnte China unmöglich ein solches technisches Niveau erreichen.
On its own, China could not possibly achieve such a level of technique.
ParaCrawl v7.1

Führendes technisches Niveau, perfekte technische Entwicklungsgruppe.
Leading technical level, perfect technical development group .
CCAligned v1

Wir fordern kein hohes technisches oder körperliches Niveau.
We do not request a high technical nor physical level.
CCAligned v1

Wir wollen unsere Aktivitäten auf Aufgaben konzentrieren, die hohes technisches Niveau erfordern.
We want to focus our efforts on applications that require a high technical standard.
ParaCrawl v7.1

Die Franzosen zeigten insgesamt ein hohes technisches Niveau.
The French team all in all presented a high technical level.
ParaCrawl v7.1

Allein die unterschiedlichen Aufnahmen auf (ungefaehr) ein technisches Niveau zu bringen.
Great effort in bringing the different recordings onto one technical level.
ParaCrawl v7.1

Die ständige Weiterentwicklung hebt RagTime 6.6.4 für Jahre auf ein neues technisches Niveau.
The continuous development process lifts RagTime 6.6.4 to a new technical level for years to come.
ParaCrawl v7.1

Klettern erfordert ein gutes technisches Niveau (mittel - mittel hoch).
Climbing requires a good technical level (medium - medium high).
ParaCrawl v7.1

Das technische weiterführende Niveau bietet Erziehung auf alternierender oder Vollzeitbasis für ein höheres technisches Niveau an.
The technical post-secondary level provides education on alternance or fulltime basis up to superior technician level.
EUbookshop v2

Die Kunden schätzen hohes technisches Niveau, Zuverlässigkeit und Qualität der Erzeugnisse sowie unserer Dienstleistungen.
Our customers appreciate especially the high technical standard, reliability and quality of our products and services.
ParaCrawl v7.1

8.Die Techniker, die den Master einstellen, müssen über ein gutes technisches Niveau verfügen.
8.The technicians adjusting the master must have good technical level.
CCAligned v1

Umfangreiche Forschungen garantieren ein kontinuierlich hohes technisches Niveau der Prozessführung und eine ständige Verbesserung des Knowhow.
Extensive research guarantees a continuously high level of technical process management and ongoing enhancement of expertise.
ParaCrawl v7.1

Es ist leider so, doch diesen Weg müssen wir gehen, wenn die Union eines Tages die Raumfahrtmacht sein soll, die sie sein müsste und sein muss, wenn sie ein hohes technisches Niveau halten will.
This is something that I regret, but we must move in this direction if we eventually want the European Union to be the space power that it should be and that it must be if Europe wants to maintain a high level of technology.
Europarl v8

Damit Verwertungsgesellschaften, die länderübergreifende Kollektivlizenzen erteilen, hochwertige Dienstleistungen im Bereich der Rechtewahrnehmung erbringen können, müssen sie Zugriff auf große Datenmengen haben und diese Daten verarbeiten können und über ein hohes technisches Niveau verfügen.
Access to and handling of large amounts of data, and a high technical capability are necessary to provide high quality management services by collecting societies granting multi-territorial collective licences.
TildeMODEL v2018

Da sich die Postsysteme und ihr technisches Niveau von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterscheiden, können auch diese Systeme im Detail unterschiedlich ausgeformt sein.
Because postal systems and their degree of technology vary greatly from Member State to Member State, the exact nature of the scheme may vary.
TildeMODEL v2018

Das Unternehmen räumt ein, dass die Schwierigkeiten Ausdruck innerer Schwächen sind: geringeres Niveau der Produktionstechnologie im Vergleich zu Wettbewerbern, schlechtes Produktionsmanagement, niedrige Qualität und geringes technisches Niveau der angebotenen Produkte, alte und abgenutzte Anlagegüter (die Produktionsaktiva sind durchschnittlich zu 90 % abgeschrieben).
Techmatrans admits that the difficulties are caused by internal deficiencies: low level of production technology compared to competitors, poor production management, poor quality and low technical level of products, and old and obsolete assets (on average production assets are 90 % depreciated).
DGT v2019

Im allgemeinen besitzen die landwirtschaftlichen Betriebe, die zwar relativ klein sind, ein sehr zufriedenstellendes technisches Niveau, das einem Vergleich mit dem Leistungsniveau der Gemeinschaft durchaus Stand hält.
Generally speaking, Norwegian farms are of modest size but have very satisfactory technical standards which compare favourably with the Community level.
TildeMODEL v2018

Es scheint also, daß in jedem Jahre der unmittelbaren Nachkriegszeit ein Teil des Produktionsapparats sozusagen ohne Übergang auf ein viel höheres technisches Niveau gebracht wurde.
During each of the immediate post­war years, part of the apparatus of production was therefore raised to a new and much higher technical level, without, as it were, passing through any intermediate stage.
EUbookshop v2

Die heute in der EG erkennbaren Schwerpunkte der Milcherzeu gung unterscheiden sich, was ihr technisches Niveau und ihre Ertragsfähigkeit anbetrifft, z. T. sehr stark voneinander.
The centres of interest in milk production that can be recognized today in the EEC by their level of technology and profitability differ greatly from one another.
EUbookshop v2

Die Vielfalt der Stoffe und Eigenschaften, und deren hohes technisches Niveau, haben bisher verhindert, eine Polarisationsfolie bereitstellen zu können, deren Chromophor nicht Iod oder ein Iod-Komplex ist, obgleich diese deutliche Vorteile in der Beständigkeit gegen Feuchtigkeit und Wärme hätte.
The multiplicity of substances and properties and their high technical level have hitherto prevented the possibility of producing a polarization foil in which the chromophore is not iodine nor an iodine complex although these would have marked advantages in the resistance to moisture and heat.
EuroPat v2