Translation of "Technischer ablauf" in English
Die
nach
den
gängigen
technischen
Verfahren
hergestellten
a-Sulfofettsäurealkylester-Alkalimetallsalze,
im
Folgenden
auch
kurz
als
Estersulfonate
bezeichnet,
bilden
in
wässrigen
Zusammensetzungen
nur
bei
WAS-Gehalten
bis
zu
etwa
40
Gew.-%
und
dann
wieder
ab
Feststoffgehalten
von
etwa
55
Gew.-%
Lösungen
oder
Suspensionen
mit
so
geringer
Viskosität,
daß
eine
hinreichende
Beweglichkeit
gegeben
ist,
um
einen
störungsfreien
Ablauf
technischer
Vorgänge
zu
gewährleisten.
In
aqueous
compositions,
the
a-sulfofatty
acid
alkyl
ester
alkali
metal
salts
produced
by
conventional
industrial
processes
(hereinafter
also
referred
to
in
short
as
ester
sulfonates)
only
form
solutions
or
suspensions
of
such
low
viscosity
that
they
flow
sufficiently
freely
to
guarantee
uninterrupted
completion
of
industrial
processes
at
WAS
contents
of
up
to
about
40%
by
weight
and
then
again
beyond
solids
contents
of
around
55%
by
weight.
EuroPat v2
Technisch
anfallende
Estersulfonatsalze
bilden
in
wäßriger
Abmischung
nur
bei
vergleichsweise
niedrigen
Feststoffkonzentrationen
-
beispielsweise
bis
zu
Feststoffgehalten
von
etwa
35
Gewichtsprozent
-hinreichend
bewegliche
Lösungen
beziehungsweise
Suspensionen
um
den
störungsfreien
Ablauf
technischer
Vorgänge
zu
gewährleisten.
In
aqueous
admixture,
the
ester
sulfonate
salts
obtained
on
an
industrial
scale
only
form
sufficiently
mobile
solutions
or
suspensions
assuring
the
uninterrupted
completion
of
technical
processes
at
comparatively
low
solids
concentrations,
for
example,
at
solids
contents
of
up
to
about
35%
by
weight.
EuroPat v2
Dadurch
können
die
Stabilität
und
der
Ablauf
technischer
Prozesse,
welche
an
das
Vorhandensein
elektrischer
Energie
gebunden
sind,
verbessert
werden,
wobei
nach
wie
vor
der
Schutz
im
tatsächlich
auftretenden
Fehlerfall
weiterhin
gewährleistet
ist.
The
stability
and
the
execution
of
technical
processes
which
are
tied
to
the
availability
of
electrical
power
can
thereby
be
improved,
while
still
ensuring
protection
when
a
genuine
fault
occurs.
EuroPat v2
Technischer
Ablauf
FDM
lässt
mit
genug
hohen
Genauigkeit
(mit
der
minimalen
Dicke
der
Schicht
bis
zu
0,12
mm)
die
zur
Nutzung
vollständig
fertigen
Details
des
ziemlich
großen
Umfanges
(bis
zu
600x600x500
mm
zu
herstellen)
zu.
Technical
process
FDM
allows
with
enough
split-hair
accuracy
(with
the
minimum
thickness
of
a
layer
to
0,12
mm)
to
produce
completely
details
of
enough
big
size
ready
to
use
(to
600x600x500
mm).
ParaCrawl v7.1
Der
technische
Ablauf
ist
in
beiden
Fällen
vergleichbar.
The
technical
process
is
similar
in
both
cases.
EuroPat v2
Bis
hierhin
ist
der
Prozess
für
die
Künstler
ein
technisch
kontrollierbarer
Ablauf.
So
far,
the
process
is
a
technically
controllable
procedure
for
the
artists.
ParaCrawl v7.1
Konsultieren
Sie
auch
unsere
FAQ
über
den
technischen
Ablauf
der
Einreichung
.
Consult
our
FAQ
for
details
about
the
technical
procedure
of
the
application.
ParaCrawl v7.1
Die
grundsätzliche
Idee
für
den
technischen
Ablauf
war
bereits
2001
gefunden
worden.
The
basic
principles
for
the
process
technology
had
already
been
identified
in
2001.
ParaCrawl v7.1
Die
von
DIGNITAS
gestellten
Begleitpersonen
sind
für
den
richtigen
technischen
Ablauf
verantwortlich.
The
escorts
/
helpers
of
the
DIGNITAS
team
will
ensure
the
correct
technical
procedure.
ParaCrawl v7.1
Der
technische
Ablauf
wird
zur
Alchemie.
The
technical
process
becomes
alchemy.
ParaCrawl v7.1
Während
der
dreitägigen
Veranstaltung
sorgten
wir
mit
fünf
Technikern
vor
Ort
für
den
störungsfreien
technischen
Ablauf...
We
provided
five
technicians
on
site,
all
through
the
three-day
event,
for
uninterrupted
technical
operations...
ParaCrawl v7.1
Wartungsverträge
sichern
den
täglichen
Ablauf.
Technische
Einrichtungen
sind
so
jederzeit
top
in
Schuss.
Maintenance
contracts
secure
the
daily
operation.
Technical
equipment
are
then
always
in
top
shape.
ParaCrawl v7.1