Translation of "Technisch versiert" in English

Selbst dich würde ich verdächtigen, wenn du technisch versiert wärst.
Even you. If I thought you had the technical know-how, I'd suspect you.
OpenSubtitles v2018

Er war technisch sehr versiert, konnte tolle Tricks.
He was so technically skilled with turntable tricks.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich keine Sorgen, wenn Sie nicht technisch versiert sind.
Don't worry if you aren't tech savvy.
ParaCrawl v7.1

Technisch versiert in IT-Angelegenheiten und unterstützt diese mit Leichtigkeit.
Technically savvy on IT issues and supports them with ease.
CCAligned v1

Wir sind technisch ziemlich versiert, aber wir sind keine Programmierer.
We’re pretty technically savvy, but by no means are we coders.
ParaCrawl v7.1

Kann ich es benutzen, auch wenn ich nicht technisch versiert bin?
Can I use it even if I don’t tech-savvy?
CCAligned v1

Sie benötigen einen Dienstleister, der technisch versiert ist und Ihre Sprache spricht?
Do you need a service provider with technical experience and who speaks your language?
CCAligned v1

Das ist toll für Leute, die technisch weniger versiert sind.
For the less than tech-savvy, this is a blessing.
ParaCrawl v7.1

Elefanten in einem Skype Videoanruf – wenn das Mal nicht technisch versiert ist!
Elephants on a Skype video call – talk about Skype savvy!
ParaCrawl v7.1

Fortgeschrittene Anwender können die Konfiguration auch individuell einstellen, wenn sie technisch versiert genug sind.
Advanced users also have the option of making more technical configurations as required.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie technisch versiert, dann finden Sie heraus, was die Meldungen der Logdateien bedeuten!
If you’re tech-savy,find out what the error messages mean!
ParaCrawl v7.1

Sie besitzen ein Doppeltalent; Sie sind technisch versiert, bringen aber auch eine hohe Sozialkompetenz mit.
IT project managers are dual talents – they are technically gifted, but also have excellent social skills.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Eltern sind nicht so technisch versiert wie ihre Kinder, Tweens und Teens heutzutage.
Most of the parents are not as much tech-savvy as their kids, tweens and teens are these days.
ParaCrawl v7.1

Alle Eltern sind nicht mit den meisten Social-Media-Apps vertraut, die nicht technisch versiert sind.
All parents are not familiar with most of the social media apps they are non-tech savvy.
ParaCrawl v7.1

Ich half ihnen, mit anderen Praktizierenden in Kontakt zu kommen, die technisch versiert waren.
I helped them contact other practitioners who were technically savvy.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du technisch nicht so versiert bist, solltest Du jemanden einstellen, der Dir hilft.
If you don’t have some tech knowledge, you might need to hire someone to set it up for you.
ParaCrawl v7.1

Der 32-Jährige ist technisch äußerst versiert und wird dem Entwicklungsteam jede Menge Input geben können.
The 32-year-old has great technical experience and will be able to give a lot of input to the development team.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es kurze Gebrauchsanweisungen zum Hochladen von Transkripten für die Leser, die technisch nicht so versiert sind und für Entwickler.
In addition, a pair of short guides have been published for non-technical readers and for developers as a way to help in the process of uploading a transcript.
GlobalVoices v2018q4

Es gibt manche Menschen, die die Entscheidung begrüßen, möglicherweise deswegen, weil die Seite nun für diejenigen zugänglich ist, die nicht technisch versiert genug waren, Proxies zu nutzen.
There are some who celebrate the decision, possibly because the site may now be accessible to those who were not tech savvy enough to use proxies.
GlobalVoices v2018q4

Von all den Eigenschaften, die einem Kriminellen zugerechnet werden können, mag ich "technisch versiert" am wenigsten.
Of all the traits that can be ascribed to a criminal, "tech-savvy" has got to be my least favorite.
OpenSubtitles v2018

Alle Ihnen bekannten Leute, die technisch versiert sind. Vielleicht ein Exfreund der einen Abschluss in Computerwissenschaften hat?
All the people you know who have tech skills-- maybe an ex-boyfriend who has a degree in computer science?
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich als technisch nicht so versiert bezeichnet, auch nicht in den Techniken der Lebenskunst.
You have described yourself as being not so versed technically, neither in the techniques of the art of living.
ParaCrawl v7.1

Sie sind technisch versiert und wollen Ihr Können an einem neuen Arbeitsplatz unter Beweis stellen? Dann sollte Sie Ihr Weg direkt zu uns führen.
Are you technically adept and want to prove your prowess in a new job? If so, your path should lead you directly to our doorstep.
CCAligned v1