Translation of "Versiert" in English

Selbst dich würde ich verdächtigen, wenn du technisch versiert wärst.
Even you. If I thought you had the technical know-how, I'd suspect you.
OpenSubtitles v2018

Sie sind sehr versiert in den journalistischen Traditionen.
You are well-versed in journalistic tradition.
OpenSubtitles v2018

Er ist versiert in der Kunst der Spiele.
He is adept in the great art of theatrics.
OpenSubtitles v2018

Der Lieutenant ist mehr als versiert.
The lieutenant is nothing if not adept.
OpenSubtitles v2018

Und woher ist ein Mann wie Sie, so versiert in unseren Traditionen?
And how is a man such as you so well-versed on our traditions?
OpenSubtitles v2018

Patrick war nicht sehr versiert in Technologie.
Patrick didn't know anything about technology.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in der Erkennung eines Verfolgers gut versiert, Watson.
I'm well versed in the art of detecting a tail, Watson.
OpenSubtitles v2018

Und er war sehr versiert, was unsere Netzwerksicherheit angeht.
And he was well-versed in our own cyber security defenses.
OpenSubtitles v2018

Dann würde ich sagen, Sie sind sehr gut versiert in Verrat.
Then I would say you are well versed in betrayal.
OpenSubtitles v2018

Gleichermaßen versiert in Jazz, Improvisation und Blues.
Equally accomplished in jazz improvisation and blues.
OpenSubtitles v2018

Aber mit etwas Zeit und Fleiß... werde ich leicht versiert werden.
But with adequate time and study I will easily become accomplished.
OpenSubtitles v2018

Ich bin im Umgang mit Schwert und Muskete genauso versiert.
I am as accomplished with sword and musket as I am in verse.
OpenSubtitles v2018

Mit Ihrem Lebenslauf... so versiert, wie Sie sind...
With your résumé, as accomplished as you are...
OpenSubtitles v2018

Dr. Faust war sehr versiert in Alchimie.
Dr. Faust was well versed in alchemy.
Tatoeba v2021-03-10

Auch in anderen javanesischen Tanzformen versiert, lebt Rianto seit 2003 in Tokio.
Also adept in other Javanese dance forms, Rianto has been living in Tokyo since 2003.
ParaCrawl v7.1

Ich war auch nie jemand der politisch und juristisch versiert war.
I was never someone who is politically or legally versed.
ParaCrawl v7.1

Sie ist in der europäischen Küche ebenso versiert wie in der Einheimischen.
She is well versed in European cuisine as well as in the local.
CCAligned v1