Translation of "Technisch nicht umsetzbar" in English

Dabei sind Abstufungsfeinheiten möglich, die bis vor kurzem technisch nicht umsetzbar waren.
The lighting can be finely tuned in a way that was technically not feasible until recently.
ParaCrawl v7.1

Was nützen die besten Ideen, wenn sie technisch nicht umsetzbar sind?
Even the best ideas are worthless if they are technically infeasible.
ParaCrawl v7.1

Druck im Hinblick auf die Einführung einer Kohlenstoff-Einfuhrsteuer auszuüben ist politisch unerwünscht und technisch nicht umsetzbar;
The pressure to introduce a border carbon tax is politically incompatible and technically impossible to put in practice.
TildeMODEL v2018

Doch auch der überarbeitete Entwurf erwies sich 2007 als technisch und politisch nicht umsetzbar.
But in 2007, the reworked plan also fell through for technical and political reasons.
ParaCrawl v7.1

Die vorrangigen Vorhaben und Karten der TEN-V-Politik bestehen zu einem großen Teil aus weitreichenden und aufwendigen nationalen Verkehrsinfrastrukturvorhaben, wobei einige der früheren 30 TEN-V-Projekte technisch nicht umsetzbar waren und andere Vorhaben, insbesondere nach der EU-Erweiterung, an Bedeutung stetig zunahmen, jedoch nicht in die Liste aufgenommen wurden.
TEN-T priority projects and maps are largely made up of large and expensive national transport infrastructure projects, and some of the earlier 30 TEN-T projects were physically impossible to implement, whereas other projects, especially following EU enlargement, became particularly important, but did not make it on to the list.
Europarl v8

Gleichwohl dürfte sich die vorgeschlagene Lösung als technisch nicht umsetzbar und als Hemmnis für die Entwicklung der Internet-Transaktionen in der Europäischen Union erweisen, obwohl doch alle deren Expansion herbeisehnen.
Nevertheless, the solution proposed will prove to be technically unmanageable and a barrier to the development of on-line transactions within the Union, at the very time when everybody is hoping for its expansion.
Europarl v8

Ebenso wenig war er bereit, das langfristige Ziel zu billigen, weil nach Auffassung von Rat und Kommission die Forderung, die kritischen Niveaus und Belastungen in keinem Bereich zu überschreiten, technisch nicht umsetzbar war.
Neither was it prepared to approve the long-term objective on the grounds that the demand that critical levels and loads should not be exceeded in any area was not, in the opinion of the Council and the Commission too, technically feasible.
Europarl v8

Natürlich stand schon fest, dass dies nicht gelten soll, wenn es wirtschaftlich nicht sinnvoll und technisch nicht umsetzbar ist.
It has already been established, of course, that waste oils need not be treated in cases where regeneration is not economically viable or technically possible.
Europarl v8

Diese wirken so stark auf den Meeresboden zwischen den ostfriesischen Inseln ein, dass eine sichere Kabelverlegung hier technisch nicht umsetzbar ist.
These have such a strong effect on the seabed between the East Frisian islands that safe cable laying is technically impossible here.
ParaCrawl v7.1

Der Clou dabei ist, dass im Vergleich zu herkömmlichen Verfahren die meisten Beschränkungen wegfallen und Bauteile nicht nur optimiert werden können, sondern bestimmte 'Bauteil-Geometrien' auch erstmals gefertigt werden können, die vorher technisch einfach nicht umsetzbar waren.
The clever thing with this technique is that it does away with most of the restrictions you get with traditional technologies, and not only can components be optimised but certain 'component geometries' can also be produced for the first time which never used to be possible for technical reasons.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassend kann gesagt werden, dass diese Nachbearbeitung kostspielig ist und auch technisch nicht immer umsetzbar ist, gerade dann nicht, wenn beispielsweise eine Öffnung an einem durch einen Bohrer nicht zugänglichen Ort geschaffen werden soll.
It can be said in summary that said refining is costly and technically speaking is not always able to be provided, especially not, for example, when an opening is to be created at a site that is not accessible by a drill.
EuroPat v2

Die Bereitstellung von derartigen Öffnungen durch eine nachträgliche Bearbeitung, wie durch einen Bohrvorgang ist technisch nicht umsetzbar, weil des Bohrwerkzeug aufgrund der Ausbildung der Seitenwand nicht im gewünschten Winkel an die Stelle geführt werden kann, an welcher die Öffnungen 12 anzuordnen sind.
The provision of these types of openings by means of subsequent processing, such as by means of a drilling operation, is not technically translatable because, on account of the design of the side wall, it is not possible to guide the drilling tool at the desired angle to the position at which the openings 12 are to be arranged.
EuroPat v2

Die alternativ zur Verwendung von Lösungsmitteln existierende Problemlösung, feste Weichmacher in geschmolzenem Zustand (d.h. bei erhöhter Temperatur) einzusetzen, ist in vielen Fällen technisch nicht umsetzbar.
The existing alternative solution to the use of solvents, that of using solid plasticizers in the molten state (i.e. at elevated temperature), cannot be implemented industrially in many cases.
EuroPat v2

Da eine ideale Zentrierung technisch nicht umsetzbar ist, entstehen bei allen bisherigen Systemen Anziehungskräfte zwischen Stator und Rotor bzw. Primärteil und Sekundärteil, die zu einem vorzeitigen Verschleiß der Lager führen.
As an ideal centering cannot be implemented technically, forces of attraction are created in all previous systems between stator and rotor or the primary part and secondary part that lead to premature wear of the bearings.
EuroPat v2

Technisch ist das nicht umsetzbar, da keine der jeweiligen Stelle entsprechend angepaßten Druckpunkte erzeugt werden können.
This cannot be implemented technically, since no printed dots matched appropriately to the respective location can be produced.
EuroPat v2

Da diese Lösung technisch nicht umsetzbar ist, ohne das Hohlrad innerhalb des durch die beiden Kurvenscheiben gebildeten Abtriebs einzukapseln, verbleibt für das Untersetzungsgetriebe aus Figur 5 lediglich die Lösung, den Kurvenzug 7 als Nut auszuführen.
Since this solution is not technically feasible without encapsulating the ring gear within the output formed by the two cams disks, the only solution for the reduction gearing from FIG. 5 remains to embody the cam contour 7 as a groove.
EuroPat v2

Das preisgekrönte und patentierte BEMO-MONRO System erlaubt eine Designsprache, die lange Zeit technisch nicht umsetzbar war.
The award-winning, patented BEMO-MONRO system allows a design language that could not be implemented technically for a long time.
ParaCrawl v7.1

Doch inzwischen hat sich die Gesellschaft verändert und dank der fortentwickelten Technik ist heute vieles möglich, was in den 1970er Jahren technisch noch nicht umsetzbar war.
However, society today has moved on and thanks to the remarkable progress in technology much is possible now that wasn’t feasible in the 1970s.
ParaCrawl v7.1

Daher ist das zentrale Management nur für eine kleine Anzahl Erzeuger und Lasten technisch sinnvoll umsetzbar, nicht aber für hunderte oder tausende Erzeuger im Niederspannungsnetz.
Therefore in technical terms it is only sensible to implement centralised management for a small number of generators and loads, but not for hundreds or thousands of generators in the low-voltage grid.
ParaCrawl v7.1