Translation of "Technisch nicht umsetzbar" in English
Dabei
sind
Abstufungsfeinheiten
möglich,
die
bis
vor
kurzem
technisch
nicht
umsetzbar
waren.
The
lighting
can
be
finely
tuned
in
a
way
that
was
technically
not
feasible
until
recently.
ParaCrawl v7.1
Was
nützen
die
besten
Ideen,
wenn
sie
technisch
nicht
umsetzbar
sind?
Even
the
best
ideas
are
worthless
if
they
are
technically
infeasible.
ParaCrawl v7.1
Druck
im
Hinblick
auf
die
Einführung
einer
Kohlenstoff-Einfuhrsteuer
auszuüben
ist
politisch
unerwünscht
und
technisch
nicht
umsetzbar;
The
pressure
to
introduce
a
border
carbon
tax
is
politically
incompatible
and
technically
impossible
to
put
in
practice.
TildeMODEL v2018
Doch
auch
der
überarbeitete
Entwurf
erwies
sich
2007
als
technisch
und
politisch
nicht
umsetzbar.
But
in
2007,
the
reworked
plan
also
fell
through
for
technical
and
political
reasons.
ParaCrawl v7.1
Die
vorrangigen
Vorhaben
und
Karten
der
TEN-V-Politik
bestehen
zu
einem
großen
Teil
aus
weitreichenden
und
aufwendigen
nationalen
Verkehrsinfrastrukturvorhaben,
wobei
einige
der
früheren
30
TEN-V-Projekte
technisch
nicht
umsetzbar
waren
und
andere
Vorhaben,
insbesondere
nach
der
EU-Erweiterung,
an
Bedeutung
stetig
zunahmen,
jedoch
nicht
in
die
Liste
aufgenommen
wurden.
TEN-T
priority
projects
and
maps
are
largely
made
up
of
large
and
expensive
national
transport
infrastructure
projects,
and
some
of
the
earlier
30
TEN-T
projects
were
physically
impossible
to
implement,
whereas
other
projects,
especially
following
EU
enlargement,
became
particularly
important,
but
did
not
make
it
on
to
the
list.
Europarl v8
Gleichwohl
dürfte
sich
die
vorgeschlagene
Lösung
als
technisch
nicht
umsetzbar
und
als
Hemmnis
für
die
Entwicklung
der
Internet-Transaktionen
in
der
Europäischen
Union
erweisen,
obwohl
doch
alle
deren
Expansion
herbeisehnen.
Nevertheless,
the
solution
proposed
will
prove
to
be
technically
unmanageable
and
a
barrier
to
the
development
of
on-line
transactions
within
the
Union,
at
the
very
time
when
everybody
is
hoping
for
its
expansion.
Europarl v8
Ebenso
wenig
war
er
bereit,
das
langfristige
Ziel
zu
billigen,
weil
nach
Auffassung
von
Rat
und
Kommission
die
Forderung,
die
kritischen
Niveaus
und
Belastungen
in
keinem
Bereich
zu
überschreiten,
technisch
nicht
umsetzbar
war.
Neither
was
it
prepared
to
approve
the
long-term
objective
on
the
grounds
that
the
demand
that
critical
levels
and
loads
should
not
be
exceeded
in
any
area
was
not,
in
the
opinion
of
the
Council
and
the
Commission
too,
technically
feasible.
Europarl v8
Natürlich
stand
schon
fest,
dass
dies
nicht
gelten
soll,
wenn
es
wirtschaftlich
nicht
sinnvoll
und
technisch
nicht
umsetzbar
ist.
It
has
already
been
established,
of
course,
that
waste
oils
need
not
be
treated
in
cases
where
regeneration
is
not
economically
viable
or
technically
possible.
Europarl v8
Diese
wirken
so
stark
auf
den
Meeresboden
zwischen
den
ostfriesischen
Inseln
ein,
dass
eine
sichere
Kabelverlegung
hier
technisch
nicht
umsetzbar
ist.
These
have
such
a
strong
effect
on
the
seabed
between
the
East
Frisian
islands
that
safe
cable
laying
is
technically
impossible
here.
ParaCrawl v7.1
Der
Clou
dabei
ist,
dass
im
Vergleich
zu
herkömmlichen
Verfahren
die
meisten
Beschränkungen
wegfallen
und
Bauteile
nicht
nur
optimiert
werden
können,
sondern
bestimmte
'Bauteil-Geometrien'
auch
erstmals
gefertigt
werden
können,
die
vorher
technisch
einfach
nicht
umsetzbar
waren.
The
clever
thing
with
this
technique
is
that
it
does
away
with
most
of
the
restrictions
you
get
with
traditional
technologies,
and
not
only
can
components
be
optimised
but
certain
'component
geometries'
can
also
be
produced
for
the
first
time
which
never
used
to
be
possible
for
technical
reasons.
ParaCrawl v7.1
Zusammenfassend
kann
gesagt
werden,
dass
diese
Nachbearbeitung
kostspielig
ist
und
auch
technisch
nicht
immer
umsetzbar
ist,
gerade
dann
nicht,
wenn
beispielsweise
eine
Öffnung
an
einem
durch
einen
Bohrer
nicht
zugänglichen
Ort
geschaffen
werden
soll.
It
can
be
said
in
summary
that
said
refining
is
costly
and
technically
speaking
is
not
always
able
to
be
provided,
especially
not,
for
example,
when
an
opening
is
to
be
created
at
a
site
that
is
not
accessible
by
a
drill.
EuroPat v2
Die
Bereitstellung
von
derartigen
Öffnungen
durch
eine
nachträgliche
Bearbeitung,
wie
durch
einen
Bohrvorgang
ist
technisch
nicht
umsetzbar,
weil
des
Bohrwerkzeug
aufgrund
der
Ausbildung
der
Seitenwand
nicht
im
gewünschten
Winkel
an
die
Stelle
geführt
werden
kann,
an
welcher
die
Öffnungen
12
anzuordnen
sind.
The
provision
of
these
types
of
openings
by
means
of
subsequent
processing,
such
as
by
means
of
a
drilling
operation,
is
not
technically
translatable
because,
on
account
of
the
design
of
the
side
wall,
it
is
not
possible
to
guide
the
drilling
tool
at
the
desired
angle
to
the
position
at
which
the
openings
12
are
to
be
arranged.
EuroPat v2
Die
alternativ
zur
Verwendung
von
Lösungsmitteln
existierende
Problemlösung,
feste
Weichmacher
in
geschmolzenem
Zustand
(d.h.
bei
erhöhter
Temperatur)
einzusetzen,
ist
in
vielen
Fällen
technisch
nicht
umsetzbar.
The
existing
alternative
solution
to
the
use
of
solvents,
that
of
using
solid
plasticizers
in
the
molten
state
(i.e.
at
elevated
temperature),
cannot
be
implemented
industrially
in
many
cases.
EuroPat v2
Da
eine
ideale
Zentrierung
technisch
nicht
umsetzbar
ist,
entstehen
bei
allen
bisherigen
Systemen
Anziehungskräfte
zwischen
Stator
und
Rotor
bzw.
Primärteil
und
Sekundärteil,
die
zu
einem
vorzeitigen
Verschleiß
der
Lager
führen.
As
an
ideal
centering
cannot
be
implemented
technically,
forces
of
attraction
are
created
in
all
previous
systems
between
stator
and
rotor
or
the
primary
part
and
secondary
part
that
lead
to
premature
wear
of
the
bearings.
EuroPat v2
Technisch
ist
das
nicht
umsetzbar,
da
keine
der
jeweiligen
Stelle
entsprechend
angepaßten
Druckpunkte
erzeugt
werden
können.
This
cannot
be
implemented
technically,
since
no
printed
dots
matched
appropriately
to
the
respective
location
can
be
produced.
EuroPat v2
Da
diese
Lösung
technisch
nicht
umsetzbar
ist,
ohne
das
Hohlrad
innerhalb
des
durch
die
beiden
Kurvenscheiben
gebildeten
Abtriebs
einzukapseln,
verbleibt
für
das
Untersetzungsgetriebe
aus
Figur
5
lediglich
die
Lösung,
den
Kurvenzug
7
als
Nut
auszuführen.
Since
this
solution
is
not
technically
feasible
without
encapsulating
the
ring
gear
within
the
output
formed
by
the
two
cams
disks,
the
only
solution
for
the
reduction
gearing
from
FIG.
5
remains
to
embody
the
cam
contour
7
as
a
groove.
EuroPat v2
Das
preisgekrönte
und
patentierte
BEMO-MONRO
System
erlaubt
eine
Designsprache,
die
lange
Zeit
technisch
nicht
umsetzbar
war.
The
award-winning,
patented
BEMO-MONRO
system
allows
a
design
language
that
could
not
be
implemented
technically
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Doch
inzwischen
hat
sich
die
Gesellschaft
verändert
und
dank
der
fortentwickelten
Technik
ist
heute
vieles
möglich,
was
in
den
1970er
Jahren
technisch
noch
nicht
umsetzbar
war.
However,
society
today
has
moved
on
and
thanks
to
the
remarkable
progress
in
technology
much
is
possible
now
that
wasn’t
feasible
in
the
1970s.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
das
zentrale
Management
nur
für
eine
kleine
Anzahl
Erzeuger
und
Lasten
technisch
sinnvoll
umsetzbar,
nicht
aber
für
hunderte
oder
tausende
Erzeuger
im
Niederspannungsnetz.
Therefore
in
technical
terms
it
is
only
sensible
to
implement
centralised
management
for
a
small
number
of
generators
and
loads,
but
not
for
hundreds
or
thousands
of
generators
in
the
low-voltage
grid.
ParaCrawl v7.1