Translation of "Technisch nicht machbar" in English
Es
ist
technisch
nicht
machbar,
Konzentrationsgrenzwerte
für
in
Brennstofftabletten
enthaltenes
Hexamin
festzulegen.
Concentration
limit
values
on
hexamine
in
fuel
tablets
are
technically
not
feasible.
DGT v2019
Die
Verfolgung
in
der
Freiflugphase
mit
geostationären
Satelliten
gilt
als
technisch
nicht
machbar.
Tracking
in
the
free-flight
phase
using
geostationary
satellites
is
not
considered
technically
feasible.
EuroPat v2
Der
Einsatz
von
100
Prozent
Recyclat
ist
technisch
nicht
machbar.
The
use
of
100
percent
recycled
material
isn't
technically
achievable.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Natur
ist
unberechenbar
und
technisch
ist
nicht
alles
machbar.
Nature
is
incalculable
and
technically
not
everything
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
technisch
nicht
alles
machbar,
was
ich
mir
ausdenke.
Unfortunately,
not
everything
I
think
of
is
technically
feasible.
ParaCrawl v7.1
Was
man
uns
zunächst
als
technisch
nicht
machbar
verweigert
hatte,
wurde
uns
schließlich
zugestanden.
What
we
had
initially
been
told
was
impossible
on
technical
grounds
has
instead
been
granted
to
us.
Europarl v8
Es
könnte
technisch
nicht
machbar
sein,
da
öffentliche
Dienstleistungen
in
verschiedenen
EU-Ländern
unterschiedlich
strukturiert
sind.
It
might
not
be
technically
feasible,
since
public
services
are
structured
in
different
ways
in
different
EU
countries.
Europarl v8
Die
Substitution
von
PFC-Gasen
ist
oftmals
technisch
nicht
machbar,
speziell
in
Plasma-unterstützten
Ätzverfahren.
Substitution
of
PFC
gases
is
often
technically
unfeasible,
especially
for
plasma
etching.
DGT v2019
Die
Anwendung
solcher
Kriterien
auf
Importe
aus
Drittländern
ist
administrativ
und
technisch
nicht
machbar.
Applying
such
criteria
to
imports
from
third
countries
is
administratively
and
technically
unfeasible.
TildeMODEL v2018
Wir
mussten
ihr
dann
sagen,
dass
das
technisch
ganz
schlicht
nicht
machbar
ist.
We
had
to
tell
her
that
that's
just
not
technically
feasible.
ParaCrawl v7.1
Unabhängige
und
gleichzeitig
günstige
Stromversorgung
für
Zuhause
–
das
war
bisher
technisch
nicht
machbar.
Independent
and
affordable
electricity
supply
for
your
home
–
until
now
that
was
not
feasible
from
a
technical
perspective.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ansicht
von
Experten
ist
dies
nach
heutigem
Stand
technisch
oder
rechtlich
nicht
machbar.
According
to
experts,
this
is
neither
technically
nor
legally
feasible
according
to
the
current
state.
ParaCrawl v7.1
In
Fällen,
in
denen
eine
Aufrüstung
technisch
oder
wirtschaftlich
nicht
machbar
ist,
wird
es
nötig
sein,
Reaktoren
stillzulegen
und
außer
Dienst
zu
stellen.
In
cases
where
an
upgrade
is
technically
or
economically
not
feasible,
reactors
will
have
to
be
shut
down
and
decommissioned.
Europarl v8
Laut
der
einstimmigen
Meinung
der
Hersteller
war
es
jedoch
technisch
nicht
machbar,
diese
Grenze
zu
erreichen.
However,
in
the
unanimous
opinion
of
manufacturers,
it
was
technically
impossible
to
respect
this
limit.
Europarl v8
Falls
ja,
wie
wird
glaubhaft
nachgewiesen,
dass
die
Einhaltung
des
Grenzwertes
für
die
jeweilige
Anlage
technisch
und
wirtschaftlich
nicht
machbar
war?
In
these
cases,
how
is
it
demonstrated
that
for
the
individual
installation
concerned
this
value
was
not
technically
and
economically
feasible?
DGT v2019
Wie
wird
glaubhaft
nachgewiesen,
dass
der
Reduzierungsplan
des
Anhangs
II
B
technisch
und
wirtschaftlich
nicht
machbar
ist?
How
is
it
demonstrated
that
the
reduction
scheme
of
Annex
II
B
is
not
technically
and
economically
feasible?
DGT v2019
Kann
jedoch
gegenüber
der
zuständigen
Behörde
glaubhaft
nachgewiesen
werden,
daß
die
Einhaltung
dieses
Wertes
bei
einer
einzelnen
Anlage
technisch
und
wirtschaftlich
nicht
machbar
ist,
so
kann
die
zuständige
Behörde
für
die
einzelne
Anlage
eine
Ausnahme
vorsehen,
sofern
keine
wesentlichen
Risiken
für
die
menschliche
Gesundheit
oder
die
Umwelt
zu
erwarten
sind.
However,
where
it
is
demonstrated
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
that
for
an
individual
installation
this
value
is
not
technically
and
economically
feasible,
the
competent
authority
can
make
an
exception
for
such
an
individual
installation
provided
that
significant
risks
to
human
health
or
the
environment
are
not
to
be
expected.
JRC-Acquis v3.0
In
diesem
Fall
ist
dann
der
Reduzierungsplan
gemäß
Anhang
II
B
einzuhalten,
es
sei
denn,
gegenüber
der
zuständigen
Behörde
wird
glaubhaft
nachgewiesen,
daß
diese
Option
technisch
und
wirtschaftlich
nicht
machbar
ist.
The
reduction
scheme
of
Annex
IIB
is
then
to
be
used,
unless
it
is
demonstrated
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
that
this
option
is
not
technically
and
economically
feasible.
JRC-Acquis v3.0
In
einem
solchen
Fall
wird
die
zweithöchst
eingestufte
Datenquelle
herangezogen,
es
sei
denn,
dies
ist
technisch
nicht
machbar
oder
würde
unverhältnismäßige
Kosten
verursachen
oder
eine
andere
Datenquelle
bietet
eine
gleichwertige
oder
geringere
verbundene
Unsicherheit.
Measurement
instruments
or
procedures
not
under
the
operator's
control
DGT v2019