Translation of "Technisch nicht machbar" in English

Es ist technisch nicht machbar, Konzentrationsgrenzwerte für in Brennstofftabletten enthaltenes Hexamin festzulegen.
Concentration limit values on hexamine in fuel tablets are technically not feasible.
DGT v2019

Die Verfolgung in der Freiflugphase mit geostationären Satelliten gilt als technisch nicht machbar.
Tracking in the free-flight phase using geostationary satellites is not considered technically feasible.
EuroPat v2

Der Einsatz von 100 Prozent Recyclat ist technisch nicht machbar.
The use of 100 percent recycled material isn't technically achievable.
ParaCrawl v7.1

Denn die Natur ist unberechenbar und technisch ist nicht alles machbar.
Nature is incalculable and technically not everything is possible.
ParaCrawl v7.1

Leider ist technisch nicht alles machbar, was ich mir ausdenke.
Unfortunately, not everything I think of is technically feasible.
ParaCrawl v7.1

Was man uns zunächst als technisch nicht machbar verweigert hatte, wurde uns schließlich zugestanden.
What we had initially been told was impossible on technical grounds has instead been granted to us.
Europarl v8

Es könnte technisch nicht machbar sein, da öffentliche Dienstleistungen in verschiedenen EU-Ländern unterschiedlich strukturiert sind.
It might not be technically feasible, since public services are structured in different ways in different EU countries.
Europarl v8

Die Substitution von PFC-Gasen ist oftmals technisch nicht machbar, speziell in Plasma-unterstützten Ätzverfahren.
Substitution of PFC gases is often technically unfeasible, especially for plasma etching.
DGT v2019

Die Anwendung solcher Kriterien auf Importe aus Drittländern ist administrativ und technisch nicht machbar.
Applying such criteria to imports from third countries is administratively and technically unfeasible.
TildeMODEL v2018

Wir mussten ihr dann sagen, dass das technisch ganz schlicht nicht machbar ist.
We had to tell her that that's just not technically feasible.
ParaCrawl v7.1

Unabhängige und gleichzeitig günstige Stromversorgung für Zuhause – das war bisher technisch nicht machbar.
Independent and affordable electricity supply for your home – until now that was not feasible from a technical perspective.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht von Experten ist dies nach heutigem Stand technisch oder rechtlich nicht machbar.
According to experts, this is neither technically nor legally feasible according to the current state.
ParaCrawl v7.1

In Fällen, in denen eine Aufrüstung technisch oder wirtschaftlich nicht machbar ist, wird es nötig sein, Reaktoren stillzulegen und außer Dienst zu stellen.
In cases where an upgrade is technically or economically not feasible, reactors will have to be shut down and decommissioned.
Europarl v8

Laut der einstimmigen Meinung der Hersteller war es jedoch technisch nicht machbar, diese Grenze zu erreichen.
However, in the unanimous opinion of manufacturers, it was technically impossible to respect this limit.
Europarl v8

Falls ja, wie wird glaubhaft nachgewiesen, dass die Einhaltung des Grenzwertes für die jeweilige Anlage technisch und wirtschaftlich nicht machbar war?
In these cases, how is it demonstrated that for the individual installation concerned this value was not technically and economically feasible?
DGT v2019

Wie wird glaubhaft nachgewiesen, dass der Reduzierungsplan des Anhangs II B technisch und wirtschaftlich nicht machbar ist?
How is it demonstrated that the reduction scheme of Annex II B is not technically and economically feasible?
DGT v2019

Kann jedoch gegenüber der zuständigen Behörde glaubhaft nachgewiesen werden, daß die Einhaltung dieses Wertes bei einer einzelnen Anlage technisch und wirtschaftlich nicht machbar ist, so kann die zuständige Behörde für die einzelne Anlage eine Ausnahme vorsehen, sofern keine wesentlichen Risiken für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt zu erwarten sind.
However, where it is demonstrated to the satisfaction of the competent authority that for an individual installation this value is not technically and economically feasible, the competent authority can make an exception for such an individual installation provided that significant risks to human health or the environment are not to be expected.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Fall ist dann der Reduzierungsplan gemäß Anhang II B einzuhalten, es sei denn, gegenüber der zuständigen Behörde wird glaubhaft nachgewiesen, daß diese Option technisch und wirtschaftlich nicht machbar ist.
The reduction scheme of Annex IIB is then to be used, unless it is demonstrated to the satisfaction of the competent authority that this option is not technically and economically feasible.
JRC-Acquis v3.0

In einem solchen Fall wird die zweithöchst eingestufte Datenquelle herangezogen, es sei denn, dies ist technisch nicht machbar oder würde unverhältnismäßige Kosten verursachen oder eine andere Datenquelle bietet eine gleichwertige oder geringere verbundene Unsicherheit.
Measurement instruments or procedures not under the operator's control
DGT v2019