Translation of "Tatsächlich haben wir" in English
Tatsächlich
haben
wir
alle
geforderten
Veränderungen
und
Schutzmaßnahmen
durchsetzen
können.
We
have
in
fact
obtained
all
the
changes
and
safeguards
we
requested.
Europarl v8
Tatsächlich
versagt
haben
wir
bei
der
Krisenbewältigung.
Where
we
have
underperformed
is
in
the
area
of
crisis
management.
Europarl v8
Sie
haben
tatsächlich
gesagt,
wir
würden
über
den
ursprünglichen
Absatz
abstimmen.
In
fact,
you
called
out
to
vote
on
the
original
paragraph.
Europarl v8
Tatsächlich
haben
wir
die
Sache
nur
um
eine
Stunde
nach
hinten
verschoben.
In
fact,
it
has
only
been
postponed
by
one
hour.
Europarl v8
Das
offensichtlich
gewordene
Problem
haben
tatsächlich
wir
geschaffen.
The
problem
exposed
is
one
that,
actually,
we
have
created.
Europarl v8
Tatsächlich
haben
wir
viel
durch
die
Dinosaurier
gelernt,
In
sum,
we
have
learned
a
lot
about
dinosaurs.
TED2020 v1
Tatsächlich
haben
wir
Armut
neu
definiert.
In
fact,
we
redefine
what
poverty
means.
TED2020 v1
Tatsächlich
aber
haben
wir
es
mit
einem
Dreijahresprogramm
zu
tun.
But
it
is
in
fact
a
three
year-program.
News-Commentary v14
Tatsächlich
haben
wir
gerade
Die
Memoiren
von
Saint-Simon
verbrannt.
As
a
matter
of
fact,
we've
just
burned
The
Memoirs
of
Saint
Simon.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
unseren
Fokus
mehr
in
Richtung
Asteroidenbergbau
verschoben.
As
it
happens,
we've
shifted
our
focus
more
towards
asteroid
mining.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich,
haben
wir
ein
Abkommen
getroffen.
Actually,
we've
reached
an
accord.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
uns
so
kennengelernt.
In
fact,
that's
how
we
first
met.
OpenSubtitles v2018
Nein,
tatsächlich
haben
wir
Geld
verloren.
No,
we
actually
lost
money.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
Rourke
für
ein
paar
Tage
überwacht.
Actually
we
only
surveilled
Rourke
for
a
couple
of
days.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
beschlossen,
sie
aufzugeben.
In
fact,
we've
decided
to
call
it
off.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
auch
dann
und
wann
einen
Mistkerl
gerettet.
In
fact,
we
even
saved
the
son
of
a
bitch
once
or
twice.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
eine
Vereinbarung,
und
meinen
Vereinbarungen
wird
immer
nachgekommen.
Actually,
we
have
an
agreement,
and
my
agreements
are
always
honored.
OpenSubtitles v2018
Aber
tatsächlich
haben
wir
ihn
ausgenommen.
In
fact,
we
cleaned
him
out.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
nur
dieses
ein
Einzelzimmer.
In
fact,
we
just
have
the
one
room,
a
single.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
ein
halbes
Dutzend
Lieferungen
zu
machen
auf
ein
paar
Partys.
In
fact,
we
have
half
a
dozen
deliveries
to
make
-
at
some
parties.
-
Again?
OpenSubtitles v2018
Ja,
tatsächlich
haben
wir
was
gefunden.
Yes,
actually.
We
did
find
something.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
gefunden,
wonach
wir
suchten.
Actually,
we
found
everything
we
were
looking
for.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
im
Männerschlafzimmer
die
Kneipe
von
nebenan.
In
fact,
in
the
Man's
Bedroom,
we
have
the
neighborhood
bar.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
ein
Mädchen,
mit
dem
Sie
bekannt
sein
mögen.
In
fact,
we
have
a
maid
that
you
might
be
acquainted
with.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
haben
wir
nach
etwas
gesucht,
was
unmöglich
ist.
There
are
many
ways
of
giving
shape
to
an
independent
European
security
identity.
EUbookshop v2
Tatsächlich
haben
wir
den
Wanderbaum
knapp
verpasst.
In
fact,
we've
just
missed
the
walking
tree.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
aber
haben
wir
einen
großen
Schneeball
den
Berg
hinaufgerollt.
What
we
have
been
doing
in
effect
is
to
push
a
snowball
uphill.
EUbookshop v2