Translation of "Tag der befreiung" in English

Aber es war für Deutschland auch und vor allem ein Tag der Befreiung!
Above all, however, it was also a day of liberation for Germany.
Europarl v8

Ich dachte, Sie würden heute den Tag der Befreiung feiern?
I thought you'd be celebrating Liberation Day.
OpenSubtitles v2018

Der Tag der Befreiung ist nahe.
The day of liberation is near.
ParaCrawl v7.1

Der 8. Mai wird traditionell als Tag der Befreiung vom Faschismus begangen.
The 8th of May is traditionally celebrated as the day of liberation from fascism.
ParaCrawl v7.1

Der Tag der Befreiung und der Europatag sind für uns Jugendverbände wichtige Ereignisse.
Liberation Day and Europe Day are important events for us youth associations.
ParaCrawl v7.1

Seitdem wird dieser Tag in vielen Ländern Europas als Tag der Befreiung gefeiert.
Since then, this day is celebrated as Liberation Day in many European countries.
ParaCrawl v7.1

Terminlich orientierte man sich am 7. April – dem Tag der Befreiung.
The date agreed upon was the 7th April – the date of the liberation.
ParaCrawl v7.1

Danach fragte er, wann der Tag der Befreiung kommen würde.
Then, he asked me when that day of liberation will come.
ParaCrawl v7.1

Der Tag der Befreiung Afrikas vom Joch der Fremdherrschaft wird seit 1958 gefeiert.
The day of the liberation of Africa from the yoke of foreign domination is celebrated since 1958.
ParaCrawl v7.1

Der Tag der Befreiung am 5. Mai ist ein Nationalfeiertag in den Niederlanden.
Liberation Day is a public holiday in the Netherlands and is celebrated on 5 May.
ParaCrawl v7.1

Der Tag eurer Befreiung naehert sich.
The day of your liberation is near.
ParaCrawl v7.1

Der 8. Mai 1945 gilt als Tag der Befreiung Europas vom Nationalsozialismus.
The 8th of May 1945 marks the day Europe was liberated from the Nazis.
ParaCrawl v7.1

Es wird der Tag eurer Befreiung kommen.
The day of your liberation is coming.
ParaCrawl v7.1

The Great Raid – Tag der Befreiung ist ein im Jahr 2005 gedrehter US-amerikanisch-australischer Spielfilm.
The Great Raid is a 2005 war film about the Raid at Cabanatuan on the island of Luzon, Philippines during World War II.
Wikipedia v1.0

Der Tag der Befreiung markiert heute eines der bedeutendsten Ereignisse in der Geschichte des Landes.
The Freedom Day is now one of the most important dates in the country's history.
ParaCrawl v7.1

Der "Rote Morgen" berichtete seit 1969 über diesen großen Tag der albanischen Befreiung.
Our central organ, the "Red Dawn", reported since 1969 always on this great day.
ParaCrawl v7.1

Der 1. Mai war der Tag ihrer Befreiung und dadurch kam sie nie in Malchow an.
Lynhard was liberated on May 1 and thus never arrived in Malchow.
ParaCrawl v7.1

Die Afrikanische Tag der Befreiung steht für eine sozialistische Afrika in einer sozialistischen Welt!
The African Liberation Day represents a socialist Africa in a socialist world! Stalinism-Hoxhaism is
ParaCrawl v7.1

Haben es in die Armee auf den zweiten Tag nach der Befreiung Kobryns gerufen.
Called up it for military service for the second day after Kobrin's release.
ParaCrawl v7.1

Vor acht Jahren erklärten die Vereinten Nationen diesen Tag der Befreiung zum Internationalen Holocaust-Gedenktag.
Eight years ago, the United Nations declared this day to be International Holocaust Remembrance Day.
ParaCrawl v7.1

Frau Präsidentin, die chinesische Regierung bezeichnet den Jahrestag der Besetzung Tibets als "Tag der Befreiung von der Sklaverei".
Madam President, the Chinese Government has termed the anniversary of the occupation of Tibet the 'liberation of serfs'.
Europarl v8

Man kann wetten, dass viele erwarten, in einer solchen Erklärung Sätze zu finden wie „Der 8. Mai 1945 ist ein Tag der Befreiung für Europa“.
Let us wager that in a declaration of this type, many men and women expected to read lines such as the following: ‘8 May 1945 was a day of liberation for Europe’.
Europarl v8

Für uns war es nicht nur der Tag der Befreiung, sondern gleichzeitig auch der Beginn der Besatzung.
For us it was not just the date of liberation, but also the start of occupation.
Europarl v8

Am 28. März mussten die Tibeter in Lhasa einen „Tag der Befreiung von der Leibeigenschaft“ begehen, um der chinesischen Begründung für seine Machtübernahme vor 50 Jahren Gewicht zu verleihen.
On March 28, Tibetans in Lhasa had to celebrate “Serf Emancipation Day” to endorse China’s explanation for its take-over 50 years ago.
News-Commentary v14

So erfährt Sol, was aus seinem Vater geworden ist, nachdem sie einen Tag vor der Befreiung getrennt wurden.
In the video, Sol discovers what happened to his father after they separated the day before the liberation.
GlobalVoices v2018q4

Auf der linken Seite des politischen Spektrums ist die Aussage vom 8. Mai 1945 als Tag der Befreiung nach wie vor unbestritten.
On the left side of the German political spectrum, the proposition that 8 May 1945 was a day of liberation remains unchallenged.
News-Commentary v14

Ja, der 8. Mai 1945 war ein Tag der Befreiung, zu dem die sowjetische Armee entscheidend beitrug.
Yes, 8 May 1945 was a day of liberation to which the Soviet army contributed decisively.
News-Commentary v14

August 1944, dem Tag der Befreiung von Paris, als eine Gruppe von Journalisten in das Agenturgebäude an der Place de la Bourse marschierte und den ersten Text der „Agence française de Presse“ in die Welt schickte.
On August 20, 1944, as Allied forces moved on Paris, a group of journalists in the French Resistance seized the offices of the FIO and issued the first news dispatch from the liberated city under the name of Agence France-Presse.
Wikipedia v1.0