Translation of "Stromkreis schließen" in English
Damit
würde
sie
den
Stromkreis
schließen.
If
she
cuts
with
metal,
she'll
complete
the
circuit
and
set
it
off.
OpenSubtitles v2018
Die
Widerstände
dienen
zur
Widerstandscodierung,
wobei
die
Schalter
den
Stromkreis
schließen.
The
resistors
are
used
for
resistance
coding,
wherein
the
switches
complete
the
circuit.
EuroPat v2
Es
genügt
dann
eine
ganz
dünne
Überdeckung,
um
den
Stromkreis
zu
schließen.
Even
a
very
thin
film
of
milk
will
close
the
circuit.
EuroPat v2
In
dem
Moment
wo
wir
einen
Stromkreis
schließen
geht
das
Licht
an.
The
moment
we
complete
a
circuit
the
light
turns
on.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
weise,
den
Stromkreis
zu
schließen.“
Therefore,
it
is
wise
to
close
the
circuit.”
ParaCrawl v7.1
Es
bedarf
somit
nicht
der
Einführung
von
Steckern
u.
dgl.,
um
den
Stromkreis
zu
schließen.
Consequently,
it
does
not
require
the
introduction
of
plugs
or
similar
to
close
the
electric
circuit.
EuroPat v2
Bei
Befüllung
des
Kanals
würde
sich
dann
der
Stromkreis
schließen
und
die
galvanischen
Elemente
aktiviert
werden.
Upon
filling
of
the
channel
the
circuit
would
then
be
closed
and
the
galvanic
elements
would
be
activated.
EuroPat v2
Das
Ziel
ist,
die
Waage
in
eine
der
beiden
Richtungen
zu
kippen,
um
den
Stromkreis
zu
schließen
und
die
Tür
zu
öffnen.
The
object
is
to
tip
the
scale
in
either
direction,
completing
the
electrical
circuit
to
unlock
the
door.
OpenSubtitles v2018
Der
Schieber
kann
das
Schaltglied
eines
elektrischen
Schaltkontaktes
sein
und
bei
seinem
Verschieben
durch
Einführen
des
Schlüssels
oder
Betätigen
des
Handgriffes
einen
elektrischen
Stromkreis
schließen,
der
ein
Lämpchen
als
Anzeigeorgan
dauerhaft
aufleuchten
läßt.
The
slide
may
be
the
switching
member
of
an
electrical
switch
contact
and,
when
moved
by
the
insertion
of
the
key
or
actuation
of
the
handle,
may
close
an
electric
circuit
which
lights
up
a
lamp
as
indicating
element
which
then
remains
lit.
EuroPat v2
Eine
einfache
Möglichkeit,
den
Stromkreis
zu
schließen,
besteht
darin,
die
Masseleitungen
an
dem
von
der
Kontaktbuchse
abgewandten
Ende
der
Verkabelungsleiste
elektrisch
mit
einer
Masseleitung
zu
verbinden,
wobei
diese
Masseleitung
wiederum
elektrisch
mit
dem
Zentralstecker
verbunden
ist.
One
simple
possibility
for
completing
the
circuit
is
to
electrically
connect
the
ground
wires
at
the
end
of
the
cabling
strip
away
from
the
common
plug
to
a
ground
line
which,
in
turn,
is
electrically
connected
to
the
common
plug.
EuroPat v2
Eine
einfach
zu
realisierende
Möglichkeit
besteht
darin,
daß
die
Sensormittel
elektrische
Kontakte
sind,
die
beim
exakten
Eingriff
der
Vorpositionierstifte
und/oder
Positionierstifte
in
die
Ausnehmungen
einen
Stromkreis
schließen,
beispielsweise
über
die
Druckplatte.
One
possibility,
which
is
simple
to
implement,
is
for
the
sensors
to
be
electric
contacts
which
close
a
circuit,
for
example,
via
the
printing
plate,
when
the
pre-positioning
pins
and/or
positioning
pins
engage
exactly
in
the
recesses.
EuroPat v2
Bei
diesen
Vorrichtungen
sind
an
der
Vorderkantenspanneinrichtung
eines
Plattenzylinders
Positionierstifte
angebracht,
die
in
ihrer
exakten
Eingriffsposition
über
die
eingefügte
Druckplatte
einen
Stromkreis
schließen
und
ein
Signal
abgeben.
In
these
devices,
the
leading
edge
clamping
device
of
a
plate
cylinder
has
positioning
pins
attached
thereto
which,
in
the
exact
engagement
position
thereof,
close
a
circuit
via
the
inserted
printing
plate
and
emit
a
signal.
EuroPat v2
An
Vorpositionierstiften
3
und
4
oder
an
Positionierstiften
3'
und
4'
sind
elektrische
Kontakte
18
angeordnet,
welche
beim
Eingriff
der
Vorpositionierstifte
3,
4
oder
der
Positionierstifte
3',
4'
in
Ausnehmungen
5,
6
einer
Druckplatte
1
diese
berühren
und
damit
einen
Stromkreis
schließen.
Arranged
on
pre-positioning
pins
3
and
4
or
on
positioning
pins
3
?
and
4
?
are
electric
contacts
18
which,
when
the
pre-positioning
pins
3,
4
or
the
positioning
pins
3
?,
4
?
engage
in
recesses
5,
6
of
a
printing
plate
1,
they
come
into
contact
with
the
latter
and
consequently
close
a
circuit.
EuroPat v2
Eine
einfach
zu
realisierende
Möglichkeit
besteht
darin,
daß
die
Sensormittel
elektrische
Kontakte
sind,
die
bei
exaktem
Eingriff
der
Positionierstifte
in
die
Ausnehmungen
der
Druckplattenvorderkante
einen
Stromkreis
schließen,
beispielsweise
über
die
Druckplatte.
One
possibility,
which
is
simple
to
implement,
is
for
the
sensors
to
be
electric
contacts
which
close
a
circuit,
for
example,
via
the
printing
plate,
when
the
positioning
pins
engage
exactly
in
the
recesses
of
the
printing
plate
leading
edge.
EuroPat v2
Wenn
die
Seitenstütze
vom
Fahrer
oder
der
Fahrerin
des
Motorrades
nach
oben
in
die
unwirksame
Stellung
verschwenkt
wird,
dann
wird
der
Wegaufnehmer,
in
diesem
Fall
ein
Schaltstift,
gegen
die
Vorspannkraft
einer
zugeordneten
Druckfeder
relativ
zum
Gehäuse
des
Schalters
linear
verschoben,
um
den
Schalter
zu
betätigen
und
den
Stromkreis
zu
schließen.
When
the
side
support
is
swivelled
upward
into
the
inoperative
position
by
the
driver
of
the
motorcycle,
the
distance
sensing
device—in
this
case
an
actuating
pin—is
linearly
shifted
against
the
prestressing
force
of
an
assigned
pressure
spring
relative
to
the
housing
of
the
switch
in
order
to
actuate
the
switch
and
close
the
electric
circuit.
EuroPat v2
In
den
Sicherungsstöpsel
10
ist
ein
Sicherungseinsatz
20
eingesetzt,
der
auf
zwei
Seiten
von
Kontaktvorrichtungen
51,
52
kontaktiert
ist,
um
einen
Stromkreis
zu
schließen.
A
fuse
link
20
is
inserted
into
the
fuse
plug
10
and
makes
contact
on
two
sides
with
contact
apparatuses
51,
52,
in
order
to
close
the
circuit.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
denkbar,
die
Austragseinrichtungen
in
einfacher
Weise
über
Schwimmer
zu
steuern,
die
bei
einem
bestimmten
Fluidspiegel
einen
Stromkreis
schließen,
in
welchen
die
Austragseinrichtungen
geschaltet
sind.
It
is
also
possible
to
control
the
discharge
devices
in
a
simple
manner
by
means
of
floats
which,
at
a
predetermined
fluid
level,
close
an
electrical
circuit
in
which
the
discharge
devices
are
connected.
EuroPat v2
Zur
Überwachung
des
Vorhandenseins
einer
Kettfadenfranse
sind
üblicherweise
die
Spannzangen
der
Durchziehgreifer
als
elektrische
Schalter
mit
zwei
Schaltkontaktflächen
ausgebildet,
die
bei
fehlender
Kettfadenfranse
einander
berühren
und
dadurch
einen
elektrischen
Stromkreis
schließen.
To
monitor
the
presence
of
a
warp
thread
fringe,
the
griping
collets
of
the
draw-through
grippers
are
usually
designed
as
electrical
switches
with
two
switch
contact
surfaces
which
touch
one
another
when
there
is
not
warp
thread
fringe
and
thereby
complete
an
electrical
circuit.
EuroPat v2
Deine
Aufgabe
ist
es,
den
Ring
soweit
wie
möglich
um
den
heißen
Draht
herum
zu
führen,
ohne
ihn
dabei
zu
berühren
und
den
Stromkreis
zu
schließen.
Your
objective
of
this
game
is
to
take
The
Ring
as
far
as
possible,
without
touching
the
"hot
wire"
and
closing
the
circuit.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
der
Erste,
der
drei
Runden
um
den
Stromkreis
zu
schließen,
Rennen
gegen
sieben
weitere
Konkurrenten.
Be
the
first
to
complete
three
laps
around
the
circuit,
racing
against
seven
other
competitors.
ParaCrawl v7.1
Füllt
sich
die
Kammer
jedoch
mit
Probenflüssigkeit,
kann
sie
den
jeweiligen
Stromkreis
zwischen
Elektroden
schließen,
da
Blut
oder
Plasma
durch
gelöste
Salze
elektrisch
leitend
sind.
However,
as
the
chamber
fills
with
sample
liquid,
the
respective
circuit
between
the
electrodes
is
able
to
be
closed
thereby
because
blood
or
plasma
is
electrically
conductive
as
a
result
of
dissolved
salts.
EuroPat v2
Bei
einer
Erhöhung
des
Drucks
in
dem
Druckraum,
beispielsweise
aufgrund
einer
zu
der
Membran
zugeführten
Druckwelle,
betätigt
die
Membran
eine
Druckplatte,
welche
wiederum
über
einen
schleifenden
Kontakt
einen
Stromkreis
schließen
oder
öffnen
kann.
Upon
an
increase
in
the
pressure
in
the
pressure
space,
for
example
owing
to
a
pressure
wave
fed
to
the
diaphragm,
the
diaphragm
activates
a
pressure
plate
which
can,
in
turn,
close
or
open
an
electrical
circuit
via
a
sliding
contact.
EuroPat v2
Durch
einen
nicht
dargestellten
Schalter,
der
z.B.
als
Fußtaster
oder
als
Handtaster
an
der
Aktivelektrode
30
ausgeführt
sein
kann,
kann
ein
Operateur
den
Stromkreis
schließen,
so
dass
ein
HF-Strom
zwischen
dem
Aktivausgang
14
und
dem
Neutralausgang
13
der
Generatorschaltung
12
fließt.
Using
a
switch
(not
shown),
which
can
be
configured
as
a
foot
switch
or
as
a
hand
switch
on
the
active
electrode
30,
a
surgeon
can
close
the
circuit
so
that
an
HF
current
flows
between
the
active
output
14
and
the
neutral
output
13
of
the
generator
circuit
12
.
EuroPat v2
Damit
die
Ausführung
möglich
ist
kann
vorgesehen
sein,
dass
der
Benutzer
durch
gleichzeitiges
Berühren
der
Chipkarte
1
und
des
Endgerätes
50
zumindest
vorübergehend
einen
physischen
Kontakt
zwischen
beiden
herstellt,
um
so
einen
Stromkreis
zu
schließen.
In
order
that
the
execution
is
possible,
it
can
be
provided
that
the
user,
by
simultaneously
touching
the
chip
card
1
and
the
end
device
50,
at
least
temporarily
establishes
a
physical
contact
between
the
two
to
thereby
close
a
circuit.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
zwei
Entnahmeöffnungen
2
sind
jeweils
elektrische
Kontakte
6
vorgesehen,
welche
bei
in
Kontakt
kommen
mit
im
Hochdruckkessel
oder
separat
außerhalb
des
Hochdruckkessels
angebrachten
Gegenkontakten
einen
Stromkreis
schließen
und
die
Temperiervorrichtungen
5
bzw.
Elektroporationsvorrichtung
mit
Strom
versorgen.
In
the
region
of
the
two
removal
openings
2
electric
contacts
6
are
respectively
provided
which,
upon
contact
with
counter-contacts
mounted
in
the
high-pressure
vessel
or
separately,
outside
the
high-pressure
vessel,
close
an
electric
circuit
and
supply
the
temperature
control
devices
5,
respectively
electroporation
device,
with
power.
EuroPat v2